Salmos 148

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Wo Alatala matɔxɔ!
1 Aleluia! Louvem o louvem o
2 Alatala xa malekɛe xa a matɔxɔ,
2 Louvem o Senhor , todos os seus anjos; louvem-no, todos os seus exércitos celestiais.
3 Soge nun kike xa a matɔxɔ,
3 Louvem o Senhor , sol e lua; louvem-no, todas as estrelas luzentes.
4 Koore xa a matɔxɔ,
4 Louvem o Senhor , céus dos céus e as águas que estão acima do firmamento.
5 E birin xa Alatala xili matɔxɔ,
5 Louvem o nome do Senhor , pois ele deu uma ordem, e foram criados.
6 A naxa e ti e tide, e xa lu naa abadan.
6 Ele os estabeleceu para todo o sempre; fixou-lhes uma ordem que não será mudada.
7 Wo Alatala matɔxɔ kelife bɔxi ma.
7 Desde a terra, louvem o Senhor ! Louvem-no, monstros marinhos e todos os abismos;
8 seyamakɔnyi, balabalanyi, kunda, nuxuie,
8 fogo e granizo, neve e vapor e ventos fortes que lhe executam a palavra;
9 geyae nun tentenyie, wuri bogilae nun sɛdiri bilie,
9 montes e todas as colinas, árvores frutíferas e todos os cedros;
10 wulai subee nun xurusee, bubusee nun xɔnie,
10 feras e todo o gado, animais que rastejam e aves;
11 duniɲa mangɛe nun sie,
11 reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra;
12 fonikee nun ginɛdimɛdie, dimɛe nun forie,
12 rapazes e moças, velhos e crianças.
13 e birin xa Alatala xili matɔxɔ,
13 Louvem o nome do Senhor , porque só o seu nome é excelso; a sua majestade está acima da terra e do céu.
14 A bara mangɛ sɛnbɛma rakeli a xa ɲama xun na,
14 Ele exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, povo que lhe é chegado. Aleluia!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 148, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.