Provérbios 28

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Mixi ɲaaxie luma nɛ gaaxui kui,
1 O ímpio foge sem que ninguém o persiga, mas o justo sente-se seguro como um leão.
2 Mangɛ die wuya ɲama matandila ya ma,
2 Por causa do pecado de um país, multiplicam-se os chefes, mas sob um homem sábio e sensato {a ordem} perdura.
3 Setare naxan a boore setaree tɔɔrɔma,
3 Um pobre que oprime miseráveis é qual chuva torrencial, causa de fome.
4 Sɛriyɛ matandi mixi ɲaaxi matɔxɔma nɛ,
4 Quem abandona a instrução, louva o ímpio; quem a observa, faz-lhe guerra.
5 Mixi ɲaaxie mu sɛriyɛ kolon,
5 Os homens maus não compreendem o que é justo; os que buscam o Senhor tudo entendem.
6 Setare tinxinxi fisa banna tinxintare bɛ.
6 Mais vale um pobre que caminha na integridade do que um rico em caminhos tortuosos.
7 Sɛriyɛ batula findixi di xaxili fanyi nan na,
7 Um filho inteligente segue a instrução; quem convive com os devassos, torna-se a vergonha de seu pai.
8 Mixi naxan a xa naafuli xun masama riba ra,
8 Quem aumenta sua fortuna por usuras e logro, ajunta para o que tem piedade dos pequenos.
9 Mixi naxan tondima a tuli matide sɛriyɛ ra,
9 Aquele que afasta o ouvido para não ouvir a instrução, até em sua oração é um objeto de horror.
10 Mixi naxan tinxintɔɛe ratantanma,
10 Quem seduz os homens corretos para um mau caminho, cairá no fosso que ele mesmo cavou e para os íntegros caberá a herança da felicidade.
11 Banna mixi ɲɔxɔ a ma a xa lɔnni gbo,
11 O rico julga-se sábio, mas o pobre inteligente penetra-o a fundo.
12 Tinxintɔɛe xun na rakeli, ɲama ɲɛlɛxinma nɛ,
12 Quando os justos triunfam, há muita alegria; quando os ímpios se erguem, cada qual se esconde.
13 Mixi naxan a xa yunubie nɔxunma, a xa fe mu sɔɔnɛyama,
13 Quem dissimula suas faltas, não há de prosperar; quem as confessa e as detesta, obtém misericórdia.
14 Sɛɛwɛ na mixi bɛ naxan gaaxuma Ala ya ra,
14 Feliz daquele que vive em temor contínuo; mas o que endurece seu coração, cairá na desgraça.
15 Mixi ɲaaxi naxan ɲama setare yamarima,
15 Leão rugidor, urso esfaimado: tal é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 Mangɛ xaxilitare mixi tɔɔrɔma nɛ,
16 Um príncipe, destituído de senso, é rico em extorsões, mas o que odeia o lucro viverá longos dias.
17 Mixi naxan a kolon a bɔɲɛ kui a faxɛ tixi,
17 O homem sobre o qual pesa o sangue de outro fugirá até o fosso: não o retenhas.
18 Mixi naxan ɲɛrɛma tinxinyi ra, na kisima nɛ,
18 O que caminha na integridade, será salvo; quem seguir por caminhos tortuosos cairá no fosso.
19 Mixi naxan a xa bɔxi rawalima, na baloe sɔtɔma nɛ,
19 O que cultiva seu solo, terá pão à vontade; o que corre atrás das vaidades fartar-se-á de miséria.
20 Mixi dugutɛgɛxi barakɛ sɔtɔma nɛ,
20 O homem leal será cumulado de bênçãos; o que, porém, tem pressa de se enriquecer, não ficará impune.
21 A mu lan mixi xa mixi rafisa a boore bɛ,
21 Não é bom mostrar-se parcial: há quem cometa este pecado por um pedaço de pão.
22 Milante gbatama bannaya ra,
22 O homem invejoso precipita-se atrás da fortuna: não sabe que vai cair sobre ele a indigência.
23 Mixi naxan marasi xɔrɔxɔɛ fima mixi nde ma,
23 Quem corrige alguém, encontra no fim mais gratidão do que lisonjas.
24 Mixi naxan a baba nun a nga muɲama,
24 Quem furta de seu pai ou de sua mãe, dizendo: Isto não é pecado!, é colega do bandoleiro.
25 Mixi naxan milama harige ma,
25 O homem cobiçoso provoca contendas, mas o que se fia no Senhor, será saciado.
26 Mixi naxan laxi a yɛtɛ kan xaxili ra,
26 O que se fia em seu próprio coração, é um tolo; quem caminha com sabedoria, escapará do perigo.
27 Mixi naxan setare kima, na mu tɔɔrɔma,
27 O que dá ao pobre, não padecerá penúria, mas quem fecha os olhos ficará cheio de maldições.
28 Mixi ɲaaxie xun na rakeli, ɲama a nɔxunma nɛ,
28 Quando se erguem os ímpios, cada qual se oculta; quando eles perecem, multiplicam-se os justos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.