Provérbios 11

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs BKJ

Sair da comparação
1 Alatala sikeeli kamalitare nan xɔnxi,
1 A balança falsa é abominação para o SENHOR, mas o peso justo é o seu prazer.
2 Yɛtɛ igboɲa findima yaagi nan na,
2 Quando vem o orgulho, então vem a vergonha; mas com os humildes está a sabedoria.
3 Tinxinyi tinxintɔɛ raɲɛrɛma nɛ,
3 A integridade dos justos os guiará, mas a perversidade dos transgressores os destruirá.
4 Naafuli mu mixi malima Ala xa kiiti lɔxɔɛ,
4 Riquezas não dão lucro no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Tinxinyi tinxintɔɛ raɲɛrɛma nɛ kira fanyi xɔn,
5 A justiça do perfeito endireitará o seu caminho, mas o perverso pela sua própria maldade cairá.
6 Tinxinyi tinxintɔɛ rakisima nɛ,
6 A justiça dos justos os livrará, mas os transgressores serão apanhados em sua própria maldade.
7 Mixi ɲaaxi na faxa, sese mu sɔɔnɛyama a bɛ sɔnɔn.
7 Quando um homem perverso morrer, perecerá a sua expectativa, e a esperança dos homens injustos perece.
8 Tinxintɔɛ ratangama nɛ ɲaxankatɛ ma,
8 O justo é libertado do problema, e o ímpio vem em seu lugar.
9 Mixi kobi a boore xun nakanama a xa wɔyɛnyie nan na,
9 O hipócrita com sua boca destrói o seu vizinho, mas por meio do conhecimento os justos serão libertados.
10 Tinxintɔɛe na hɛɛri sɔtɔ, taa ɲɛlɛxinma nɛ.
10 Quando tudo vai bem com o justo, a cidade se regozija, e quando o perverso perece há gritos.
11 Tinxintɔɛe munafanyi rafama nɛ a xa taa ma,
11 Pela bênção dos justos a cidade é exaltada, mas pela boca dos perversos é derrubada.
12 Lɔnnitare yoma nɛ a boore ma,
12 Aquele que é vazio de sabedoria despreza seu vizinho, mas um homem de entendimento mantém sua paz.
13 Naafixi gundo makɛnɛnma nɛ,
13 O mexeriqueiro revela os segredos, mas aquele de espírito fiel oculta o problema.
14 Marasitareɲa ɲama rabirama nɛ,
14 Onde não há conselho, o povo cai, mas na multidão de conselheiros há segurança.
15 Mixi yo taani mixi bɛ fe nde ma, a fama nɛ nimisade.
15 Aquele que é fiador de um estranho deve ser esperto para isso, e aquele que odeia a fiança estará seguro.
16 Ginɛ fanyie binyɛ sɔtɔma nɛ,
16 Uma mulher graciosa retém a honra, e os homens fortes retêm riquezas.
17 Xɛmɛ fanyi ɲɛrɛ ki a malima nɛ,
17 O homem misericordioso faz o bem para a própria alma, mas aquele que é cruel perturba sua própria carne.
18 Mixi ɲaaxi xa geeni fama nɛ a madaxude.
18 O perverso trabalha em uma obra enganosa, mas para o que semeia justiça haverá recompensa certa.
19 Tinxintɔɛ kisima nɛ,
19 Como a justiça tende à vida, assim o que segue o mal persegue a sua própria morte.
20 Bɔɲɛ ɲaaxi mu rafan Alatala ma,
20 Abominação ao SENHOR são aqueles que são perversos de coração, mas os justos em seu caminho são seu deleite.
21 Mixi ɲaaxi fama nɛ fe ɲaaxi sɔtɔde,
21 Ainda que junte as mãos, o perverso não ficará impune, mas a semente dos justos será salva.
22 Ginɛ tofanyi xaxilitare luma nɛ alɔ
22 Como uma joia de ouro no focinho de um suíno, assim é uma mulher bela que não tem discrição.
23 Tinxintɔɛ fama nɛ fe fanyi sɔtɔde,
23 O desejo dos justos é somente o bem, mas a expectativa dos perversos é a ira.
24 Mixi naxan bɛlɛxɛ yelefu ki tide, a bannaya sɔtɔma nɛ,
24 Ao que distribui mais se lhe acrescenta, e ao que retém mais do que é justo, é para a sua pobreza.
25 Mixi naxan a harige itaxunma, a fama nɛ harige sɔtɔde.
25 A alma generosa prospera, e aquele que regar, também ele será regado.
26 Ɲama mixi dankama nɛ naxan tondima baloe matide,
26 Aquele que retém o trigo o povo amaldiçoará, mas bênção haverá sobre a cabeça daquele que o vender.
27 Fe fanyi rabae, fe fanyi sɔtɔma nɛ,
27 Aquele que diligentemente busca o bem, procura o favor, mas o que busca o dano, esse lhe sobrevirá.
28 Mixi naxan a xaxili tima a xa naafuli ra,
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos florescerão como um galho.
29 Mixi naxan tɔɔrɛ bɛndunma a xa denbaya ma,
29 O que perturba a sua própria casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 Tinxintɔɛe kisima nɛ,
30 O fruto do justo é árvore da vida, e o que ganha almas é sábio.
31 Xa tinxintɔɛ a sare sɔtɔ duniɲa ma,
31 Eis que o justo recebe na terra a retribuição; quanto mais o ímpio e o pecador.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.