Josué 16

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Bɔxi naxan fi Yusufu xa die ma Alatala xa maragiri saabui ra, a fɔlɔ Yurudɛn xure nan ma Yeriko sogetede biri, Yeriko dulonyi na dɛnnaxɛ. Na naaninyi dangi Yeriko taa nan na, a siga wula i, han a Beteli geya li.
1 Saiu, depois, a sorte dos filhos de José, desde o Jordão de Jericó às águas de Jericó, para o oriente, subindo ao deserto de Jericó pelas montanhas de Betel;
2 A keli naa, a siga Lusi han Ataroti taa, Arakakae na dɛnnaxɛ.
2 e de Betel sai a Luz, e passa ao termo dos arquitas até Atarote;
3 Na xanbi a siga sogegorode biri Yefeletikae yire han Beti Xoron Labe, han Geseri, han Fɔxɛ Ye Baa dɛ ra.
3 e desce da banda do ocidente ao termo de Jaflete, até ao termo de Bete-Horom de baixo e até Gezer, sendo as suas saídas para o mar.
4 Yusufu xa die Manasi nun Efirami na nan sɔtɔ kɛ ra.
4 Assim, alcançaram a sua herança os filhos de José, Manassés e Efraim.
5 Efirami xa bɔxi nan ya e xabilɛ ki ma: Naaninyi naxan na fuge ra, a fɔlɔ Ataroti Adari nɛ han Beti Xoron Fuge,
5 E foi o termo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias, a saber, o termo da sua herança para o oriente era Atarote-Adar até Bete-Horom de cima;
6 han a baa dɛ li. A keli Mikimetati kɔɔla ma, a dangi Taanati Silo fuge ra, a siga Yanowa.
6 e sai este termo para o ocidente junto a Micmetate, desde o norte, e torna este termo para o oriente a Taanate-Siló, e passa por ela desde o oriente a Janoa;
7 A goro han Ataroti nun Naarata. A man dangi Yeriko ra, a sa mini Yurudɛn xure ma.
7 e desce, desde Janoa, a Atarote e a Naarate, e toca em Jericó, e vai sair ao Jordão.
8 A keli Tapuwa, a siga sogegorode biri han Kanna xure, han baa dɛ ra. Efirami bɔnsɔɛ kɛ nan na ki e xabilɛ ki ma.
8 De Tapua vai este termo para o ocidente ao ribeiro de Caná e as suas saídas no mar; esta é a herança da tribo dos filhos de Efraim, segundo as suas famílias.
9 Efirami bɔnsɔɛ naxa taa nun daaxa ndee fan sɔtɔ Manasi bɔnsɔɛ xa bɔxi kui.
9 E as cidades que se separaram para os filhos de Efraim estavam no meio da herança dos filhos de Manassés; todas aquelas cidades e as suas aldeias.
10 Efirami bɔnsɔɛ mu Kanaankae keri Geseri. Han to nee na Efiramikae ya ma, kɔnɔ e findixi konyie nan na.
10 E não expeliram os cananeus que habitavam em Gezer; e os cananeus habitaram no meio dos efraimitas até ao dia de hoje; porém serviam-nos, sendo-lhes tributários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Josué 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.