Jó 36

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Elihu man naxa a fala,
1 Prosseguiu ainda Eliú e disse:
2 «I xa mamɛ ti, n fama n ma lɔnni masende i bɛ Ala xa fe kui.
2 Espera-me um pouco, e mostrar-te-ei que ainda há razões a favor de Deus.
3 N ma lɔnni kelima yire makuye nɛ.
3 Desde longe repetirei a minha opinião; e ao meu Criador atribuirei a justiça.
4 Wule yo mu na n ma masenyi kui.
4 Porque, na verdade, as minhas palavras não serão falsas; contigo está um que é sincero na sua opinião.
5 «Ala sɛnbɛ gbo,
5 Eis que Deus é mui grande; contudo, a ninguém despreza; grande é em força de coração.
6 A mu a luma mixi ɲaaxie xa bu,
6 Não deixa viver ao ímpio e faz justiça aos aflitos.
7 A mɛɛnima nɛ tinxintɔɛe ma,
7 Dos justos não tira os seus olhos; antes, com os reis no trono os assenta para sempre, e assim são exaltados.
8 Kɔnɔ xa e suxuxi tɔɔrɛ nan kui,
8 E, se estão presos em grilhões e amarrados com cordas de aflição,
9 a e xa fe ɲaaxie masen e bɛ,
9 então, lhes faz saber a obra deles e as suas transgressões; porquanto prevaleceram nelas.
10 A marasi fanyi fi e ma,
10 E revela isso aos seus ouvidos, para seu ensino, e lhes diz que se convertam da maldade.
11 Xa e e tuli matima a ra, e na sɛriyɛ rabatu,
11 Se o ouvirem e o servirem, acabarão seus dias em bem e os seus anos, em delícias.
12 Kɔnɔ xa e mu e tuli matima a ra,
12 Porém, se o não ouvirem, à espada serão passados e expirarão sem conhecimento.
13 Tinxintaree xɔnɔma,
13 E os hipócritas de coração amontoam para si a ira; e amarrando-os ele, não clamam por socorro.
14 E faxama e fonike nan na langoee ya ma.
14 Eles morrem na mocidade, e a sua vida perece entre os sodomitas.
15 Kɔnɔ Ala tɔɔrɔmixie rakisima nɛ e xa tɔɔrɛ saabui ra.
15 Ao aflito livra da sua aflição e, na opressão, se revela aos seus ouvidos.
16 «A wama i tan fan nakisife i xa tɔɔrɛ kui,
16 Assim também te desviará da angústia para um lugar espaçoso, em que não há aperto, e as iguarias da tua mesa serão cheias de gordura.
17 Kɔnɔ i na a raba alɔ mixi ɲaaxie,
17 Mas tu estás cheio do juízo do ímpio; o juízo e a justiça te alcançam.
18 I naxa yo Ala ma i xa xɔnɛ kui,
18 Porquanto há furor, guarda-te de que, porventura, não sejas levado pela tua suficiência, nem te desvie a grandeza do resgate.
19 I wa xui nɔma i raminide i xa tɔɔrɛ kui?
19 Estimaria ele tanto tuas riquezas, ou todos os esforços da tua força, que por isso não estivesses em aperto?
20 Kɔɛ naxa findi i bɛ mixi tɔɔrɔ se ra,
20 Não suspires pela noite, em que os povos sejam tomados do seu lugar.
21 i naxa bira fe ɲaaxi fɔxɔ ra i xa tɔɔrɛ xa fe ra.
21 Guarda-te e não te inclines para a iniquidade; porquanto isto escolheste antes que a tua miséria.
22 Fisamante nan Ala ra a sɛnbɛ xa fe ra.
22 Eis que Deus exalta com a sua força; quem ensina como ele?
23 Nde nɔma a yamaride?
23 Quem lhe pedirá conta do seu caminho, ou quem lhe disse: Tu cometeste maldade?
24 I xa a xa kɛwali matɔxɔ,
24 Lembra-te de engrandecer a sua obra que os homens contemplam.
25 Adamadi birin bara a xa wali to,
25 Todos os homens a veem, e o homem a enxerga de longe.
26 Ala sɛnbɛ gbo, won mu nɔma na birin kolonde.
26 Eis que Deus é grande, e nós o não compreendemos, e o número dos seus anos não se pode calcular.
27 A ye tonbie mafindima tunɛ ra,
27 Porque reúne as gotas das águas que derrama em chuva do seu vapor,
28 Nuxuie nan tunɛ ye rayensenma adamadi birin xun ma.
28 a qual as nuvens destilam e gotejam sobre o homem abundantemente.
29 Nde nɔma nuxui xa wali fahaamude?
29 Porventura, também se poderão entender a extensão das nuvens e os trovões da sua tenda?
30 A seyamakɔnyi ragoroma baa ma,
30 Eis que estende sobre elas a sua luz e encobre os altos do mar.
31 A ɲamanɛ makiitima nee nan na.
31 Porque por estas coisas julga os povos e lhes dá mantimento em abundância.
32 A seyamakɔnyi wolima a waxɔnde.
32 Com as mãos encobre a luz e a proíbe de passar por entre elas.
33 Galanyi xui mixie rakolonma nɛ tunɛ xa fa ma,
33 O que nos dá a entender o seu pensamento, como também aos gados, acerca do temporal que sobe.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 36, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.