Jó 22

Soso Kitaabuie: Tawureta, Yabura, Inyila (SUS) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Elifasi Temanka naxa a fala,
1 Então, de Temã, Elifaz respondeu:
2 «Adama tide na Ala bɛ?
2 "Pode alguém ser útil a Deus? Mesmo um sábio, pode ser-lhe de algum proveito?
3 I xa tinxinyi findima geeni mundun na Ala Sɛnbɛ Kanyi bɛ?
3 Que prazer você daria ao Todo-poderoso se você fosse justo? Que é que ele ganharia se os seus caminhos fossem irrepreensíveis?
4 Ala na i ɲaxankatafe i xa tinxinyi nan xa fe ra?
4 "É por sua piedade que ele o repreende e lhe faz acusações?
5 I xa fe ɲaaxi mu gboxi xɛ?
5 Não é grande a sua maldade? Não são infindos os seus pecados?
6 I bara see rasuxu sɛɛkɛ ra i ngaxakerenyie yi ra.
6 Sem motivo você exigia penhores dos seus irmãos; você despojava das roupas os que quase nenhuma tinham.
7 I mu nu mixi kima ye ra, ye xɔli nu naxan ma,
7 Você não deu água ao sedento e reteve a comida do faminto,
8 I nu bɔxi soma sɛnbɛma nan yi ra,
8 sendo você poderoso, e dono de terras, delas vivendo, e honrado diante de todos.
9 I nu kaaɲɛ ginɛe nun kiridie keri nɛ e bɛlɛxɛ igeli ra.
9 Você mandou embora de mãos vazias as viúvas e quebrou a força dos órfãos.
10 Na nan a toxi i rabilinxi gantanyie ra,
10 Por isso está cercado de armadilhas e o perigo repentino o apavora.
11 I mu na dimi ɲaaxi tofe?
11 Também por isso você se vê envolto em escuridão que o cega, e o cobrem as águas, em tremenda inundação.
12 «Ala mu na koore ma?
12 "Não está Deus nas alturas dos céus? E em que altura estão as estrelas mais distantes!
13 I fa a falama munfe ra,
13 Contudo você diz: ‘Que é que Deus sabe? Poderá julgar através de tão grande escuridão?
14 Nuxuie na Ala nun adamae nan tagi.
14 Nuvens espessas o cobrem, e ele não pode nos ver, quando percorre a abóbada dos céus’.
15 I wama lufe na kira fori nan xɔn ma,
15 Você vai continuar no velho caminho que os perversos palmilharam?
16 E faxa nɛ e xa simaya kɔnti mu kamali,
16 Estes foram levados antes da hora; seus alicerces foram arrastados por uma enchente.
17 E a fala nɛ Ala bɛ,
17 Eles disseram a Deus: ‘Deixa-nos! Que é que o Todo-poderoso poderá fazer conosco? ’
18 Kɔnɔ Ala nan harige gbegbe fi e ma.
18 Contudo, foi ele que encheu de bens as casas deles; por isso fico longe do conselho dos ímpios.
19 Tinxintɔɛe mixi ɲaaxie xa halaki toma nɛ,
19 "Os justos vêem a ruína deles, e se regozijam; os inocentes zombam deles, dizendo:
20 ‹Muxu yaxuie bara sɔntɔ,
20 ‘Certo é que os nossos inimigos foram destruídos, e o fogo devorou a sua riqueza’.
21 Na kui, i tan xa i xa fe yailan i tan nun Ala tagi,
21 "Sujeite-se a Deus, fique em paz com ele, e a prosperidade virá a você.
22 I xa tin a xa marasi ra,
22 Aceite a instrução que vem da sua boca e ponha no coração as suas palavras.
23 Xa i man gbilenma Ala Sɛnbɛ Kanyi ma,
23 Se você voltar-se para o Todo-poderoso, voltará ao seu lugar: Se afastar da sua tenda a injustiça,
24 i xa xɛɛma woli xure ma,
24 lançar ao pó as suas pepitas, o seu ouro puro de Ofir às rochas dos vales,
25 Na tɛmui Ala Sɛnbɛ Kanyi nan findima i harige ra,
25 o Todo-poderoso será o seu ouro, será para você prata seleta.
26 Ala Sɛnbɛ Kanyi nan fama rafande i ma
26 É certo que você achará prazer no Todo-poderoso e erguerá o rosto para Deus.
27 I na a maxandi, a i xa dubɛ suxuma nɛ.
27 A ele orará, e ele o ouvirá, e você cumprirá os seus votos.
28 A i xa natɛe sɔɔnɛyama nɛ,
28 O que você decidir se fará, e a luz brilhará em seus caminhos.
29 Ala a niyama nɛ i xa mixi magoroxi rakeli,
29 Quando os homens forem humilhados e você disser: ‘Levanta-os! ’, ele salvará o abatido.
30 A nɔma yunubitɔɛ yati rakiside,
30 Livrará até o que não é inocente, que será liberto graças à pureza que há nas suas mãos".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.