1 Coríntios 6
E Nut Ka Meer Mang Ka Mokpom To A Gunngar (SUA) vs NTLH
1 Va muk ruk mnam e Yesus ka ngaomevek, enang ko tang mnam muk kaela ngang naka kser a vet kun pgegom en va kaela, va mum lua leep gi, ko nam kael kaela to endo ko kim endruk ngam lua kor mnam mar mang E Nut, mar kam momngan kar min, kam srim a vnek to endo? Nang kman ko nam lo kael kaela ko kim E Nut karo mia mruo ge?
1 Quando algum de vocês tem uma queixa contra um irmão na fé, como se atreve a pedir justiça a juízes pagãos, em vez de pedir ao povo de Deus que resolva o caso?
2 Mut lua mnor gi te, koknaik her mor ruk E Nut karo mia mruo arhe ngurera turang E Nut pum ka ngaeha to kam momngan kar o mia tgus ruk mo mmie mang ngaro kerkeknen? To enang ko lmien te, mguera turang E Nut pum ka ngaeha to tok koknaik, to nngia ko mut lo kais kam momngan kar mularo mia mruo mang ngarkero gi vrong vnek ruk ngat lo vua laut tete?
2 Será que vocês não sabem que o povo de Deus julgará o mundo? Então, se vocês vão julgar o mundo, será que não são capazes de julgar essas coisas pequenas?
3 Va mut lua mnor kat gi te, her mor ri kat arhe ngurera momngan kar o engyel kat? He enang tok, muta pat re te, mut lo kais gi kam momngan kar o gi vrong mia mang ngarkero gi vrong vnek ruk ngma pis kim mar mo mmie ge?
3 Por acaso vocês não sabem que nós julgaremos até mesmo os anjos? Muito mais, então, devemos julgar as coisas desta vida!
4 He ekam tok, mnam a kolkha to a mhel to tkor mnam en mang e Yesus he kmokpom kar ta kser a vet kun pgegom en va kaela, va mguak mur kael kaela tang ko kun mnam E Nut ka ngaomevek mruo kam momngan kar min. Va si enangthe a mhel to endo ka munik tlo vu si laut kun mnam muk ko mum lo sia nho orom a mhel to endo vanie, vanangko mgua kle kut kael en gi kam momngan kar min kam srim a vnek to kun pgegom min, nang or kam mo el muk ko kim endruk ngat lo kor mnam mar mang e Yesus.
4 Portanto, se surgir alguma questão dessas, será que vocês vão procurar pessoas que são desprezadas na igreja para julgarem esses casos?
5 Pat he nok, nong a ho mhel tang hak gi, orom karo papat ruk laol kun mnam muornopeik mruo, en kam momngan kar muk ruk mut kor mnam muk mang e Yesus gi? Kho mi kut kael kuaro rhek ruk endruk ngang nguk tok, kam ngam a leep kuon mang nguk ormar ha.
5 Que vergonha! Será que entre vocês não existe alguém com bastante sabedoria para resolver uma questão entre irmãos?
6 Ko muk mut ho lua pat mang tang hak kun pgegom muk kmel en kam srim mularo vnek vop. Vanangko a mhel to tkor mnam en mang e Yesus he kmokpom kar nam kle va gi kolaspa kmel kaela to tkor mnam en mang e Yesus he kmokpom kar kat ko kim endruk ngma momngan kar o mia, he nang mar kmikkiem o pos kam momngan kar min kam srim a vnek to kun pgegom min. Va si ngat lo kor mnam mar mang e Yesus, vanangko mum kle mo kael muk ko kmar ge.
6 É claro que existe. Mas o que acontece é que um irmão em Cristo leva ao tribunal a sua queixa contra outro irmão e deixa que juízes pagãos julguem o caso.
7 Ii, he ekam ko mum mo kael muk ruk mut kor mnam mar mang e Yesus ko kim endruk ngat lo kor mnam mar mang, mar kmikkiem o pos kam momngan kar muk ormar, va ta khenam muk ma mmok tok te, o kerkeknen ngat kir kim muk he, he vovoem muk tgus. Vanang her a keknen langto yok arhe, ta ya kmeharom, endo kam her gi kaennegiang ani vnek to hak he, ko a mhel na eharom a kerkeknen ngang nguk, i o ko nak uruvik mkor muk kat. Vanang ta kle ho mi ktua kernonho hak muk kmel muornopeik mruo ko kim o mia ruk ngat lo kor mnam mar mang e Yesus.
7 Só o fato de existirem questões entre vocês já mostra que vocês estão falhando completamente. Não seria melhor aguentar a injustiça? Não seria melhor ficar com o prejuízo?
8 Vanangko, muk mum lo gi kaennegiang o vnek ruk endruk e. Nove, ko her muk mruo ruk mum kaeharom o kerkeknen ngang o mia he kaurur ngaro tgoluk mkor mar tok arhe. Va o mia ruk endruk muma kernonho ngang ngar tok, her mar muornopeik ruk kat arhe, endruk ngat kor mnam mar mang e Yesus he kmokpom kar kat.
8 Pelo contrário, vocês cometem injustiça, e roubam, e fazem isso tudo contra os seus próprios irmãos!
9 Nok mut lua mnor gi te, endruk ngam kaeharom o kerkeknen ruk ngat lo vua sir ko pum E Nut kalo keik nga ho lo is hak kam kaum ka vle kar endruk E Nut ka tavgo nma vle kuo mang ngar e. Ii, mguak or kam mrua kauyang nguk mruo enang tok, ko endruk ngma mo vret mar kam totu pum o kool enangthe mar o kool ngaro Nut msim, va endruk ngma kpoot mang a lei, va lraip ruk ngama mo vret mar, va lurokol ruk ngama mo vret mar, va lurokol ruk ngam mur kaenen ngakro pkor kat,
9 Vocês sabem que os maus não terão parte no Reino de Deus . Não se enganem, pois os imorais, os que adoram ídolos, os adúlteros, os homossexuais,
10 va o ngauruvik, va endruk ngma knun mang o tgoluk, va endruk ngam kaivie kveve, va endruk ngma rere pum o mia, va endruk ngma mas orom o mia kmaurur ngaro tgoluk, mar tgus nga ho lo is hak kam kaum ka vle kar E Nut ka valngan to ka tavgo nma vle kuo mang ngar e.
10 os ladrões, os avarentos, os bêbados, os caluniadores e os assaltantes não terão parte no Reino de Deus.
11 Tesgun akuruk mnam muk mut hera vle orom o kerkeknen ruk endruk tok arhe. Vanangko tete, mut lo kta vle enang tesgun kat e, ko E Nut ther momgol muk he. Ii, tesgun muta vle tok arhe, vanangko tete, mute ktua vle yok ge, ko E Nut thera kser o kerkeknen ruk endruk petgim muk hak, kmimim kim o rhek mang nguk pum mularo kerkeknen ruk endruk. Ii, E Nut teharom o reha ruk endruk ngang nguk tok, orom E Nunu A Totur, endo tmeng ngang nguk ko mut kor mnam muk mang Ngoldaip e Yesus Kristus ka munik he kmokpom kar.
11 Alguns de vocês eram assim. Mas foram lavados do pecado, separados para pertencer a Deus e aceitos por ele por meio do Senhor Jesus Cristo e pelo Espírito do nosso Deus.
12 Muk ruk mum mrua per orom muk mruo kam re te, “Ngot kais kmeharom o gi vrong keknen tgus,” kua havaeng nguk te, pu lmien tok, vanangko o keknen akuruk ngat lo kais kmenserpagam muk kam vaik kun mnam E Nut ka valngan to ka tavgo nma vle kuo mang ngar e. Ii, lmien te, “Ngot kais kmeharom o gi vrong keknen tgus,” vanangko dok mruo, ngor ho mi ktua sir lserppak kim o kerkeknen ruk ngam kaenen dok kmeharom mar ko ngat kaegom kmel rengmat kun mnam dok he ka kpom dok kserpagam dok.
12 Alguém vai dizer: “Eu posso fazer tudo o que quero.” Pode, sim, mas nem tudo é bom para você. Eu poderia dizer: “Posso fazer qualquer coisa.” Mas não vou deixar que nada me escravize.
13 Ii, va muk muma havae kat te, “A ngaemik nma vle ngang a mhel kam kpom ka vrek, va a mhel ka vrek nma vle ngang a ngaemik.” Pu lmien tok, vanangko mu vokom na. E Nut nera rum kim min tgus. He gi enang tok, mularo pkor ngam mi ktua vle ngang Ngoldaip, va Ngoldaip nam mi ktua vle ngang mularo pkor. Nang mularo pkor ngam lua vle ngang nguk kam mo vret muk mruo e.
13 Outro vai dizer: “O alimento existe para o estômago, e o estômago existe para o alimento.” Sim, mas Deus acabará com os dois. O nosso corpo não existe para praticar a imoralidade, mas para servir o Senhor; e o Senhor cuida do nosso corpo.
14 Mu vokom na, E Nut thover Ngoldaip petgim ka nnak orom ka serppak mruo. He ekam tok, ner le khover mularo pkor ruk endruk gi enang tok kat.
14 Pelo seu poder Deus ressuscitou o Senhor e também nos ressuscitará a nós.
15 Mut lua mnor gi te, mularo pkor mruo ngma vle enang te, mar o mhetor akuruk kun mnam e Kristus ka vok ge? He ekam tok, mguak or kam kta ngam muk mruo ekam lraip ruk ngam mur kaenen ngakro pkor mruo kam kaum kar mar kam vret mar.
15 Será que vocês não sabem que o corpo de vocês faz parte do corpo de Cristo? Será que eu vou pegar uma parte do corpo de Cristo e fazer com que ela seja parte do corpo de uma prostituta? É claro que não!
16 Nok mut lua mnor kat gi te, endo ta mrua kser en mruo petgim e Kristus ka vok karo mhetor akuruk, nang kle kaum kar a vlom to nam mur kaenen ka vok ngang lurokol kam vret, tle kaum ka vle atgiang kar a vlom to endo orom ka vok. Ii, ta vle tok, kmikkiem gi enang ko ngat ittiegom E Nut karo rhek te, “Min nginera kaum ka vle orom a vok atgiang.”
16 Ou será que vocês não sabem que o homem que se une com uma prostituta se torna uma só pessoa com ela? As Escrituras Sagradas afirmam: “Os dois se tornam uma só pessoa.”
17 Vanangko endo na kle kmokpom kar Ngoldaip, tmi kut kaum ka vle atgiang kar en tok kat arhe orom E Nunu A Totur ko tel rengmat kun mnam.
17 Porém quem se une com o Senhor se torna, espiritualmente, uma só pessoa com ele.
18 He ekam tok, mguak ho mi kut tu hak kam kat kaeharom a kerkeknen to kam mo vret muk kun mnam E Nut ka rek to a totur enangthe muta totu pum E Nut orom a kerkeknen to endo. Ko o vrong kerkeknen akuruk mum kaeharom mar, ngta vle ku mnok petgim mularo pkor mruo. Vanang, o kerkeknen ruk mum kaeharom mar ko muma mo vret muk tok, mum kaeharom mar orom mularo pkor mruo.
18 Fujam da imoralidade sexual! Qualquer outro pecado que alguém comete não afeta o corpo, mas a pessoa que comete imoralidade sexual peca contra o seu próprio corpo.
19 Mut lua mnor gi te, langto langto mnam muk, ka vok ta vle te, E Nut ka rek to a totur, ko E Nut ten E Nunu A Totur ngang nguk kmel rengmat kun mnam muk? He ekam tok, mularo pkor ngam lo kta vle ngang nguk mruo kat e.
19 Será que vocês não sabem que o corpo de vocês é o templo do Espírito Santo, que vive em vocês e lhes foi dado por Deus? Vocês não pertencem a vocês mesmos, mas a Deus,
20 Ko E Nut tpet mularo kerkeknen kuon mang nguk he, orom e Yesus ka vok mruo, kmel ekam muk orom tok. He ekam tok, langto langto mnam muk na le ktotu pum E Nut orom ka vok mruo.
20 pois ele os comprou e pagou o preço. Portanto, usem o seu corpo para a glória dele.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.