Apocalipse 11
Sug Begu Ne Kalegenan (STB) vs NVT
1 Rayun binegayanu nek sukuran neng maa' ne gages, bu' tinelu'anu, “Dlaang'a bu' sukud mu suk templo ned Diwata bu' suk pengilakan, bu' isip mu sung minimba tu sek templo.
1 Depois disso, recebi uma vara de medir e me foi dito: “Vá e tire as medidas do templo de Deus e do altar, e conte o número de adoradores.
2 Ma'ad ndi' mu sukuray su nga dlenu'an se gawas nek templo tendeng ay tinudyan na ini tu se nga getaw ne gena' mektetu'u ri sed Diwata. Indegindegan nilan sug Bala'an nek Siyudad seled se gepaat pulu' bu' ruwa' ne ngag bulan.
2 Mas não meça o pátio exterior, porque ele foi entregue às nações. Elas pisotearão a cidade santa durante 42 meses.
3 Bu' sugu'en'u sud duwa' ne ngak sintigus'u neng minuub ne ngak saku. Bu' wali nilan suk talu' ned Diwata seled sek selibu bu' ruwa' gatus bu' genem pulu' ne nga gendaw.”
3 Darei autoridade a minhas duas testemunhas, e elas se vestirão de pano de saco e profetizarão durante 1.260 dias”.
4 Duwa' ne ngak sintigus keni giin sud duwa' puun ne nga gayu neg olibo bu' sud duwa' ne ngak sulu' nek pi'indeg ri seng metungenga'an ne Ginu'u ri seg benwa.
4 Essas duas testemunhas são as duas oliveiras e os dois candelabros que estão diante do Senhor de toda a terra.
5 Bu' duuning menugaling sek pekpegeel ri senilan, gumawas su gapuy ri se ngag baba' nilan bu' laaten su nga kuntra nilan; bu' pebiyan run nini isan ta' sung menugaling sek pekpegeel ri senilan petain.
5 Se alguém tentar lhes fazer mal, da boca lhes sairá fogo e consumirá seus inimigos. Assim deve morrer quem tentar lhes fazer mal.
6 Duuni kega'em nilan sek pektakep ri se dlangit arun ndi' meddupi' sek panahun neng megasuy ilan seng minsahi ned Diwata. Duun remai kega'em nilan se ngak tebud ne mbaal ini ned dugu'; duun remai kega'em nilan sek peguwit se isan landun ne nga ketelagman riin seg benwa se isan laa panahunay run ne dliyagan nilan.
6 Elas têm poder para fechar o céu, a fim de que não chova durante o tempo que profetizarem, e têm poder para transformar as águas em sangue e para ferir a terra com pragas de toda espécie, quantas vezes desejarem.
7 Seng mitubus na nilan asuy sung minsahi nilan, sung menanap neng migbuwat se kinariyaleman kumuntra ri senilan. Daagenen ilan bu' petainen ilan,
7 Quando tiverem concluído seu testemunho, a besta que vem do abismo lutará contra elas, e ela as vencerá e as matará.
8 bu' sug bangkay nilan menlibantang ri sed dalan ri se gembagel nek siyudad, ned ditu su Ginu'u linansang ri se krus. Siyudad ketu miksimbulu sek Sodoma awas Ehipto.
8 Os corpos ficarão estendidos na rua principal da grande cidade, chamada figuradamente “Sodoma” e “Egito”, onde seu Senhor foi crucificado.
9 Su nga getaw neg buwat se dlaun ne ngang nasud, ngak tribu, ngak tinuntulan, bu' nga getawan menggenleng ri se ngag bangkay nilan seled sek telu endaw bu' tenga' bu' ndi' nilan nini begay pelebeng.
9 Durante três dias e meio, todos os povos, tribos, línguas e nações olharão para esses corpos, e ninguém terá permissão de sepultá-los.
10 Pedleliyagen su nga getaw ri seg benwa tendeng se kemetain nud duwa' ketu. Mekse'ulug ilan bu' megbebegayay ilan ne nga gasa, tendeng ay pi'antus ma nud duwa' ne ngak propeta ketu su dlaun ne nga getaw.
10 Os habitantes da terra festejarão e trocarão presentes entre si para comemorar a morte dos dois profetas que os haviam atormentado.
11 Ma'ad dluwat sek telu endaw bu' tenga', su ginawa neng mekegbegay ne ketubu' buwat sed Diwata sinumeled riin senilan, bu' minggindeg ilan; bu' su dlaun neng mikiita' ri senilan mi'endekan gupiya.
11 Depois de três dias e meio, porém, Deus soprou vida nos dois profetas, e eles se levantaram, enchendo de terror os que os viram.
12 Rayun sud duwa' ne ngak propeta mikerengeg seng mesekeg nek talu' buwat se dlangit, “Naik amu rini!” Bu' saanay migenleng ri senilan su nga kuntra nilan, mikpelentu ilan pagaw tu se dlangit pebiyan ri se gabun.
12 Então uma forte voz do céu disse aos dois: “Subam aqui!”. E eles subiram ao céu numa nuvem, sob o olhar de seus inimigos.
13 Se guras rema ketu duuning mesekeg gupiya ne dlinug, su kesepulu' neg bahin sek siyudad migeba', bu' pitu libu ne nga getaw sung mimatay. Su ngad duma ne nga getaw neng mibilin, mi'endekan bu' miksaya' ilan sek pekege'eman ned Diwata tu se dlangit.
13 Nesse momento, houve um grande terremoto que destruiu um décimo da cidade. Sete mil pessoas morreram, e as que restaram ficaram aterrorizadas e deram glória ao Deus do céu.
14 Mitubus na su keruwa' neng mekeendekendek nek penghitabu', ma'ad su ketelu neng mekeendekendek nek penghitabu' mateng se ndi' mpayat.
14 O segundo terror passou, mas logo vem o terceiro.
15 Mbuus su kepitu neg anghel mikpetalu' sek trumpitaan, bu' duuning mesekeg ne ngak talu' ritu se dlangit, laung, “Su kega'em sek pedlegeseg ri seg benwa nemuun diin na se Ginu'u ta bu' seng Misiyasen, bu' medlegari' giin se genda'i gekteben!”
15 O sétimo anjo tocou sua trombeta, e fortes vozes gritaram no céu: “O reino do mundo se tornou de nosso Senhor e de seu Cristo, e ele reinará para todo o sempre”.
16 Bu' sud duwa' pulu' bu' paat ne nga geseg neng minggingkud ri sek trunu nilan ned diin seng metungenga'an ned Diwata, mindempug sek peksimba ri sed Diwata,
16 Os 24 anciãos que estavam sentados em seus tronos diante de Deus se prostraram com o rosto em terra e o adoraram,
17 neng miktalu':
17 dizendo: “Nós te agradecemos, Senhor Deus, o Todo-poderoso, que és e que eras, pois agora assumiste teu grande poder e começaste a reinar.
18 Linengetan su nga getaw ne genda' pektu'u ri sed Diwata,
18 As nações se enfureceram, mas agora chegou o tempo de tua ira. É tempo de julgar os mortos e de recompensar teus servos, os profetas, assim como teu povo santo e todos que temem o teu nome, desde os pequenos até os grandes. É tempo de destruir todos que causaram destruição na terra”.
19 Bu' suk templo ned Diwata tu se dlangit mipuka bu' mi'ita' ritu su Kaban se Keligenan. Rayun duunik pekpenggilat, pekpenggeneg, pekpenlugung, pekpenlinug bu' middupi' ne gembegat neg yelo.
19 Então se abriu no céu o templo de Deus, e dentro do templo foi vista a arca de sua aliança. Houve relâmpagos, estrondos e trovões, um terremoto e uma grande tempestade de granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.