Naum 1

srp1868 (SRP1868) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Бреме Ниневији;
1 Oráculo sobre Nínive. Livro da visão de Naum de Elcos.
2 Бог је ревнитељ и Господ је осветник;
2 O Senhor é um Deus zeloso e vingador, o Senhor é um vingador irascível; o Senhor toma vingança de seus adversários e trata com rigor os seus inimigos.
3 Господ је спор на гнев и велике је моћи;
3 O Senhor é paciente e grande em poder, não deixa impune o culpado. O Senhor caminha em meio à tempestade e sobre o vento impetuoso, as nuvens são a poeira de seus pés.
4 Запрећује мору и исушује га,
4 Ele ameaça o mar e torna-o seco, e esgota todos os regatos. O Basã e o Carmelo fenecem, as flores do Líbano murcham.
5 Горе се тресу од Њега,
5 As montanhas vacilam diante dele, desaparecem as colinas; a terra, o mundo e todos os seus habitantes agitam-se diante dele.
6 Пред гневом Његовим ко ће се одржати?
6 Quem poderia enfrentar sua cólera? Quem poderia resistir ao ardor de sua ira? Seu furor derrama-se como um fogo, seu aspecto basta para destruir rochedos.
7 Добар је Господ,
7 O Senhor é bom, é um refúgio na tribulação; conhece os que nele confiam.
8 Али ће силном поплавом учинити крај месту њеном,
8 Como um temporal violento ele destruirá este lugar, e, mesmo nas trevas, acossará seus inimigos.
9 Шта смишљате Господу?
9 Que tramais contra o Senhor? Ele vai consumar a ruína; esse desastre não se produzirá duas vezes.
10 Јер као трње сплетени
10 Porque, entrelaçados como espinheiros, ébrios do seu vinho, serão consumidos como a palha seca.
11 Из тебе је изашао који смишља зло Господу,
11 De ti saiu o maquinador de mal contra o Senhor, o tramador de maus desígnios.
12 Овако вели Господ:
12 Eis o que diz o Senhor: Por mais fortes e numerosos que sejam, nem por isso serão menos ceifados, sem apelação. Eu te afligi, mas não te afligirei mais.
13 Него ћу сада сломити јарам његов с тебе,
13 Vou agora quebrar o jugo que pesava sobre ti, e romper tuas cadeias.
14 Али за тебе заповеди Господ да се не сеје више име твоје;
14 Quanto a ti, eis o que ordenou o Senhor: Descendência alguma levará teu nome. Farei desaparecer do templo de teus deuses as imagens esculpidas e as imagens fundidas. Vou preparar teu sepulcro, porque és pouca coisa.
15 Ето, на горама ноге оног који носи добре гласе,
15 Eis que vem sobre as montanhas um mensageiro de boa nova, alguém que anuncia a felicidade. Celebra as tuas festas, ó Judá, cumpre teus votos! Porque o ímpio não passará mais por tua terra; está completamente aniquilado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Naum 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.