Salmos 39

Sveta Biblija (SRP1865) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Rekoh: Čuvaću se na putevima svojim
1 Eu disse: Vigiarei a minha conduta e não pecarei em palavras; porei mordaça em minha boca enquanto os ímpios estiverem na minha presença.
2 Bejah nem i glas ne pustih; ćutah i o dobru.
2 Enquanto me calei resignado, e me contive inutilmente, minha angústia aumentou.
3 Zapali se srce moje u meni,
3 Meu coração ardia-me no peito e, enquanto eu meditava, o fogo aumentava; então comecei a dizer:
4 Kaži mi, Gospode, kraj moj,
4 Mostra-me, Senhor, o fim da minha vida e o número dos meus dias, para que eu saiba quão frágil sou.
5 Evo s pedi dao si mi dane,
5 Deste aos meus dias o comprimento de um palmo; a duração da minha vida é nada diante de ti. De fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
6 Baš hodi čovek kao utvara;
6 Sim, cada um vai e volta como a sombra. Em vão se agita, amontoando riqueza sem saber quem ficará com ela.
7 Pa šta da čekam, Gospode?
7 Mas agora, Senhor, que hei de esperar? Minha esperança está em ti.
8 Iz svega bezakonja mog izbavi me,
8 Livra-me de todas as minhas transgressões; não faças de mim um motivo de zombaria dos tolos.
9 Nem sam, neću otvoriti usta svojih;
9 Estou calado! Não posso abrir a boca, pois tu mesmo fizeste isso.
10 Olakšaj mi udarac svoj,
10 Afasta de mim o teu açoite; fui vencido pelo golpe da tua mão.
11 Ako ćeš karati čoveka za prestupe,
11 Tu repreendes e disciplinas o homem por causa do seu pecado; como traça destróis o que ele mais valoriza; de fato, o homem não passa de um sopro. Pausa
12 Slušaj molitvu moju, Gospode,
12 Ouve a minha oração, Senhor; escuta o meu grito de socorro; não sejas indiferente ao meu lamento. Pois sou para ti um estrangeiro, como foram todos os meus antepassados.
13 Nemoj me više gnevno gledati,
13 Desvia de mim os teus olhos, para que eu volte a ter alegria, antes que eu me vá e deixe de existir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 39, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.