Provérbios 28

Sveta Biblija (SRP1865) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Beže bezbožnici kad ih niko ne goni,
1 Os ímpios fogem sem que haja ninguém a persegui-los; mas os justos são ousados como um leão.
2 Kad se u zemlji zla čine, nastaju joj mnogi knezovi;
2 Pela transgressão da terra muitos são os seus príncipes, mas por homem prudente e entendido a sua continuidade será prolongada.
3 Čovek siromah koji čini krivo ubogima
3 O homem pobre que oprime os pobres é como a chuva impetuosa, que causa a falta de alimento.
4 Koji ostavljaju zakon, hvale bezbožnike;
4 Os que deixam a lei louvam o ímpio; porém os que guardam a lei contendem com eles.
5 Zli ljudi ne razumeju šta je pravo;
5 Os homens maus não entendem o juízo, mas os que buscam ao Senhor entendem tudo.
6 Bolji je siromah koji hodi u bezazlenosti svojoj
6 Melhor é o pobre que anda na sua integridade do que o de caminhos perversos ainda que seja rico.
7 Ko čuva zakon, sin je razuman;
7 O que guarda a lei é filho sábio, mas o companheiro dos desregrados envergonha a seu pai.
8 Ko umnožava dobro svoje ujmom i pridavkom,
8 O que aumenta os seus bens com usura e ganância ajunta-os para o que se compadece do pobre.
9 Ko odvraća uho svoje da ne čuje zakon,
9 O que desvia os seus ouvidos de ouvir a lei, até a sua oração será abominável.
10 Ko zavodi prave na zao put, pašće u jamu svoju,
10 O que faz com que os retos errem por mau caminho, ele mesmo cairá na sua cova; mas os bons herdarão o bem.
11 Bogat čovek misli da je mudar,
11 O homem rico é sábio aos seus próprios olhos, mas o pobre que é entendido, o examina.
12 Kad se raduju pravedni, velika je slava;
12 Quando os justos exultam, grande é a glória; mas quando os ímpios sobem, os homens se escondem.
13 Ko krije prestupe svoje, neće biti srećan;
13 O que encobre as suas transgressões nunca prosperará, mas o que as confessa e deixa, alcançará misericórdia.
14 Blago čoveku koji se svagda boji;
14 Bem-aventurado o homem que continuamente teme; mas o que endurece o seu coração cairá no mal.
15 Bezbožnik koji vlada narodom siromašnim,
15 Como leão rugidor, e urso faminto, assim é o ímpio que domina sobre um povo pobre.
16 Knez bez razuma čini mnogo nepravde,
16 O príncipe falto de entendimento é também um grande opressor, mas o que odeia a avareza prolongará seus dias.
17 Čovek koji čini nasilje krvi ljudskoj,
17 O homem carregado do sangue de qualquer pessoa fugirá até à cova; ninguém o detenha.
18 Ko hodi u bezazlenosti, spašće se;
18 O que anda sinceramente salvar-se-á, mas o perverso em seus caminhos cairá logo.
19 Ko radi svoju zemlju, biće sit hleba;
19 O que lavrar a sua terra virá a fartar-se de pão, mas o que segue a ociosos se fartará de pobreza.
20 Čovek veran obiluje blagoslovima;
20 O homem fiel será coberto de bênçãos, mas o que se apressa a enriquecer não ficará impune.
21 Nije dobro gledati ko je ko,
21 Dar importância à aparência das pessoas não é bom, porque até por um bocado de pão um homem prevaricará.
22 Nagli da se obogati čovek zavidljiv,
22 O que quer enriquecer depressa é homem de olho maligno, porém não sabe que a pobreza há de vir sobre ele.
23 Ko ukorava čoveka naći će posle veću milost
23 O que repreende o homem gozará depois mais amizade do que aquele que lisonjeia com a língua.
24 Ko krade oca svog i mater svoju,
24 O que rouba a seu próprio pai, ou a sua mãe, e diz: Não é transgressão, companheiro é do homem destruidor.
25 Oholi zameće svađu;
25 O orgulhoso de coração levanta contendas, mas o que confia no Senhor prosperará.
26 Ko se uzda u svoje srce, bezuman je;
26 O que confia no seu próprio coração é insensato, mas o que anda em sabedoria, será salvo.
27 Ko daje siromahu, neće mu nedostajati;
27 O que dá ao pobre não terá necessidade, mas o que esconde os seus olhos terá muitas maldições.
28 Kad se podižu bezbožnici, sakriva se čovek;
28 Quando os ímpios se elevam, os homens andam se escondendo, mas quando perecem, os justos se multiplicam.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 28, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.