Atos 13

Sranan NT (SRN_BSS) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ini a gemeente fu Antiokia, yu ben abi profeiti nanga leriman. Den man dati ben de: Barnabas nanga Simeon di den sma ben kari Blaka. Moro fara yu ben abi Lusius fu Sirena, Saulus, nanga Manaen di ben kweki makandra nanga a tiriman Herodes.
1 Ekaleisia Antioch wanawananamaim orot afa i dinab oro’orot naatu afa i bai’obaiyenayah, naatu orot wabih i iti: Barnabas, Simeon, wabin ta i Niger, Lucius Sairini matuwan, Manaen, Herod hairi bay ta’imon hi’aan hirara’at naatu Saul.
2 Di den ben e faste èn anbegi Masra, a Santa Yeye taigi den taki: “Un puru Barnabas nanga Saulus na un mindri, fu den du a wroko di Mi kari den fu du.”
2 Veya ta hiyohar Regah hikwakwafir wanawanan, Anun Kakafiyin iuwih eo, “Barnabas, Saul hairi kwayasairih ayu isou, anayabin bowabow ta isan a’afih hinabowamih.”
3 Baka di den faste èn begi, den poti den anu na den tapu dan den meki den go.
3 Naatu hiyohar hiyoyoyoban ufunamaim, umah tafah hiyara’aten fair hitih imaibo hiyafarih hitit hin.
4 Na so a Santa Yeye seni Barnabas nanga Saulus go du a wroko. Den go na Selesia èn fu drape den teki wan sipi go na Siprus.
4 Barnabas Saul hairi Anun Kakafiyin ana bonawiyenamaim hina Seleucia hitit naatu wa hibai hirabon hin Cyprus imaim hitit |alt="map" src="PAULJR1.tif" size="col" ref="Acts 13.4"
5 Di den doro na a foto Salamis, den preiki a wortu fu Gado ini den Dyukerki, èn Yohanes ben yepi den nanga a wroko tu.
5 Naatu hina Salamis hititit ana maramain Jew hai Kou’ay baremaim God ana tur hibinan, John Mark i iti bowabow wanawananamaim baibaisih isan hibai bairi hin.
6 Den waka tapu a heri eilanti te den doro a foto Pafos. Drape den miti nanga wan bonuman di ben nen Baryesus. A ben de wan Dyu èn a ben du leki en na wan profeiti.
6 Nuw ana fofonin na’atube hiremor hin au waraunane bar merar wabin Pafos hitit, nati’imaim Jew orot kwerayan ma’am koun hiyen, wabin Bar-Jesus, iti i orot taiyuwin isan dinab orot erouw eo’o.
7 A ben e tan na a oso fu a granman Sergius Paulus. A man disi ben de wan koni man èn a ben angri fu yere a wortu fu Gado. So a seni kari Barnabas nanga Saulus kon.
7 Naatu iti orot i gawan orot wabin Sergius Paulus ana of ta. Sergius i orot not wairafin, nati nuw ana gawan orot. Barnabas, Saul hairi e’af hina nanamaim hitit God ana tur nowar isan ifefeyanih.
8 Ma a bonuman disi, di den ben e kari Elimas tu ini wan tra tongo, no ben wani a sani dati èn a ben du ala muiti fu a granman no teki bribi.
8 Baise kwerayan wabin Elimas (wabin Greekamain) eotanih men kok gawan orot tur tanowar baitumatum tab.
9 Ma Saulus, di den ben e kari Paulus tu, ben furu nanga a Santa Yeye. A piri ai gi en, dan a taigi en taki:
9 Imaibo Saul wabin ta Paul, Anun Kakafiyin iwanasum ma’am mutufor nuw kwerayan orot itinkikin
10 “Yu pikin fu didibri yu! Yu feyanti fu ala san bun! Yu lai nanga ala sortu triki nanga bedrigi fasi. Oten yu o tapu fu drai den tru sani fu Masra?
10 naatu eo, “O i Demon natun! Sawar gewasih etei hai rakit wairafin i o. O i baifuwen kakafih yumatah ta ta biya awan karatan, o i mar etei Regah ana turobe kubotabiren baifuwen temamatar!
11 Luku, Masra o strafu yu. Yu o breni èn fu wan pisten yu no o man si a son.” A srefi momenti dati ala sani kon dungru gi en, dan a bigin fir'firi efu a bo feni wan sma fu hori en na en anu.
11 Imih Regah uman boun boro tafamaim nare mata nifim naatu marakaw boro mar kafai men ina’itin.”
12 Di a granman si san psa, a teki bribi. A leri fu Masra ben meki a ferwondru srefsrefi.
12 Gawan orot abisa matar i’itin i itumatum, anayabin Regah ana bai’obaiyen tur nonowar i ifofofor men kafaita.
13 Baka dati Paulus nanga den man di ben de nanga en, kmopo fu Pafos dan den koti a se abra go na a foto Perga ini a distrikti Pamfilia. Drape Yohanes prati pasi nanga den, dan a drai go baka na Yerusalem.
13 Paul ana ofonah bairi Pafos imaim wa hibai hirabon hina Perga hitit tafaram Pamfilia wanawanan. John Mark nati’imaim ihamiyih, naatu matabir maiye in Jerusalem tit.
14 Ma den trawan kmopo fu Perga, dan den hari go moro fara na a foto Antiokia ini Pisidia. Dan tapu a sabadei den go sidon ini a Dyukerki.
14 Baise Barnabas Paul hairi hikofan maiye hin Pisidia Antioch hitit tafaram Pisidia wanawanan. Naatu Baiyarir Ana Veya Kou’ay Bar hirun himare.
15 Baka di den sma leisi kmopo fu a wèt fu Moses nanga den profeiti, den edeman fu a Dyukerki seni aksi Paulus nanga den sma di ben de nanga en taki: “Brada, efu un abi wan boskopu san o gi den sma dek'ati, dan un abi a okasi now.”
15 Buk Atamaninamaim Moses ana ofafar kikirum naatu dinab hai buk hibiyab ufunamaim. Kou’ay Bar ana ukwarih isah tur hiyafar hio, “Taitu kwa aur koufair tur ta nama’am na’at aki akokok iti sabuw kwanao hinanowar.”
16 So Paulus opo tnapu, a sori den nanga en anu tak' den mus tan tiri, dan a taki: “Kondreman, nanga ala trawan di e anbegi Gado, un arki.
16 Paul misir umanamaim rutanih naatu busuruf eo, “Israel orot baibin naatu kwa Ufun Sabuw iyab iti’imaim kwama God kwakwafir, anao kwananowar!
17 A Gado di wi leki Dyusma e dini, ben teki den afo fu wi fu tron En eigi pipel. Di den ben libi leki doroseisma ini Egiptekondre, A meki den tron wan bigi pipel. Baka dati A puru den fu drape nanga En bigi krakti.
17 Israel Sabuw ata God uwatanah rubinih naatu nah toumanih na’atube Egypt hima’am ana veya iwa’an wabih ra’at, naatu ana fairamaim nawiyih hitit.
18 Fotenti yari langa Gado ben abi furu pasensi nanga den ini a dreisabana.
18 Naatu arar yanamaim kwamur etei 40 na’atube ba’afuwih bairi hima.
19 Dan baka di A puru seibi folku na pasi di ben libi ini Kanaan, A gi den a kondre tak' na fu den.
19 Tafaram seven Canaan wanawanan gurusih naatu me bai ana sabuw nowahimih itih.
20 Ala den sani disi ben teki wan fo hondro nanga feifitenti (450) yari. Baka dati Gado gi a pipel tiriman te kon miti a ten fu a profeiti Samuel.
20 Sawar iti himamatar i kwamur etei 450 na’atube wanawananamaim himatar.
21 Dan den aksi fu wan kownu. So Gado gi den Saul, a manpikin fu Kis, di ben de fu a lo fu Benyamin. Saul tiri a pipel fotenti yari langa.
21 Naatu sabuw aiwob isan hifefeyan, God Saul bai itih orot Kish natun, Benjamin wawawan, Saul i’aiwob ma kwamur etei 40 na’atube.
22 Baka di Gado puru en, A poti David leki kownu. Na fu en Gado ben taki: ‘Mi lobi fa David, a pikin fu Isai, de. A o du ala sani san Mi wani.’
22 Naatu God Saul bobosair ufunamaim David bai Saul efanin yai. God iti na’atube eo, ‘David o Jesse natun, orot o na’atube isa i ayu au yasisir gagamin na’in, ayu abisa sinafumih akokok etei boro i nasinaf.’
23 Dan leki fa Gado ben pramisi, A meki Yesus, a Ferlusuman fu Israel, kmopo fu a famiri fu David.
23 Ana’omatanen eo na’atube, orot David ana rara’ane Israel Sabuw hai baiyawasinayan God bai na.
24 Ma fosi Yesus bigin nanga en wroko, Yohanes ben e taigi a heri folku fu Israel tak' den mus drai den libi èn teki dopu.
24 Jesu nanamaim John mat na bowabow kakafih baihamiyen dogor baikitabiren bapataito bain isan busuruf eorerereb Israel sabuw tutufin etei isah.
25 Di a wroko fu Yohanes ben de fu kba, a taigi den sma taki: ‘Mi a no a Mesias, leki fa unu e prakseri. Ma luku, wan sma e kon na Mi baka. Mi no warti srefi fu puru En susu na En futu.’
25 Naatu John ana bowabow bisawar auman sabuw iuwih eo, ‘Kwa anot ayu isou mi’itube kwanotanot? Kwanotanot ayu’uban i nati orot? En, baise orot ta ayu ufu’umaim enan, ayu men karam boro ana kwafure an ana sumasum anarufam.’
26 Brada, unu di de bakapikin fu Abraham, nanga un trawan di e anbegi Gado, a boskopu tak' Gado wani meki libisma kon fri, kon gi unu.
26 Taitu, Abraham ana niburune kwana warar kwatatain, naatu kwa Ufun Sabuw iyab God kwabiruw kwakakafiy, it isat yawas ana tur i hiyafar na tit.
27 Den sma fu Yerusalem nanga den edeman fu den, no ben si Yesus leki suma A de trutru. Di den leisi strafu gi En, den meki den wortu fu den profeiti kon tru di den e leisi ala sabadei.
27 Anayabin Jerusalem bar merar sabuw hai ukwarih bairi Jesu ana bowabow men hi’inan, naatu dinab oro’orot hai tur mar etei Baiyarir Ana Veya hibiyab men naniyan hibaib, imih abisa hisisinaf i tur hio inu’in na iturobe.
28 Èn aladi den no feni noti na En di sori tak' a fiti fu A dede, toku den aksi Pilatus fu kiri En.
28 Basit morob isan ana ef men hitita’ur, Pilate asabunin morob isan hifefeyan naatu easabun morob.
29 Dan baka di den du ala sani san ben skrifi fu En na fesi kba, den puru a dedeskin fu En na a kroisi poti na ini wan grebi.
29 Bukamaim abisa i isan eo na’atube hikirum inu’in hisisinaf ufunamaim, onaf afe’enane hibai hire hub wanawanan hiyai.
30 Ma Gado meki A opo baka na dede.
30 Baise morobone God bora’ah misir maiye.
31 Dan A sori Ensrefi someni dei na den sma di ben kmopo nanga En fu Galilea kon na Yerusalem. Na den sma dati e ferteri a folku now fu En.
31 Naatu veya moumurih na’in sabuw iyab Galilee’ine hi’ufunun bairi hina Jerusalem hititit isah irerereb, naatu nati sabuw i boun hitit sabuw afa isah sif tirurubon.
32 Èn wi e ferteri unu a Bun Nyunsu tak' san Gado pramisi den afo fu wi,
32 Naatu iti tur gewasin i abisa God ata’a’agir eo’omatanih abai kwa isa anan.
33 na dati A meki kon tru gi wi leki bakapikin fu den, di A meki Yesus kon baka na libi. Dat' meki a di fu tu Psalm e taki:
33 Iti tur i bai it isat ebiturobe, it i ata’a’agir natunatuh, Jesu morobone mimisiramaim. Psalm bairu’abin eo na’atube,
34 Gado meki Yesus kon na libi baka fu A no dede noiti moro. Na dati A ben taki nanga den wortu disi:
34 Naatu ana’an aisim God morobone bora’ah maiye mimisir, naatu boro men nihamiy maiye na’in namasamih. Nati isan ana tur iti na’atube eo,
35 Dat' meki a skrifi ini wan tra Psalm taki: ‘Yu no sa meki a dedeskin fu Yu Santa Wan pori.’
35 Buk efan ta’ane eo maiye,
36 Bika baka di David du ala sani gi den sma fu en ten leki fa Gado ben wani, a dede. Den poti a dedeskin fu en pe den afo fu en beri, èn a pori gwe.
36 Anayabin David ana veya’amaim God ana kok bow bisawar ufunamaim morob uwahinah sisibihimaim hiyai mas i’akir
37 Ma a dedeskin fu a Wan di Gado meki kon na libi baka, no pori.
37 Baise orot yait God morobone iyawas mimisir i men mas i’akir.
38 Brada, disi un mus sabi, tak' a boskopu di wi e tyari gi unu na tak' Yesus meki un kisi pardon fu un sondu.
38 Isan imih taitu kwananowar, iti orot Jesu wabinamaim bowabow kakafih notawiyen isan ana tur i ao’orerereb,
39 A sani san Yesus du meki tak' Gado e si ala sma di e bribi, leki sma di bun ini En ai. A sani dati a wèt fu Moses no ben man du.
39 iti Jesu wabinamaim sabuw iyab tibitumatum hai bowabow kakafihine i rufamih titit anayabin Moses ana ofafaramaim boro men karam narufami.
40 Dat' meki un mus luku bun tak' san den profeiti ben taki, no miti unu.
40 Imih kwanakaifi gewas, saise abisa dinab hio men isa hinamatar.
41 Wan fu den ben taki:
41 ‘Okwanekwaneyah Kwana’itin!
42 Di Paulus nanga Barnabas bo gwe, den sma begi den fu kon a tra sabadei baka fu ferteri den moro fu den sani disi.
42 Paul, Banabas hairi Kou’ay Bar hibihamiy auman sabuw hifefeyanih fur ta Baiyarir ana veya’amaim iban hitan maiye iti sawar isah hitidudur hitanowar.
43 Baka di a konmakandra kba, furu Dyusma nanga furu sma di ben teki a Dyubribi èn di ben e anbegi Gado, waka na den baka di den e gwe libi a Dyukerki. Dan Paulus nanga Barnabas taigi den fu tan fertrow tapu a bun-ati fu Gado.
43 Kou’ay Bar ana rou’ay hibihamiy ufunamaim, Jew sabuw maumurih na’in naatu sabuw iyab Jew hai kwafiren ana kakafemaim hima’am, Paul Barnabas hibi’ufununih koufair hitih God ana manaw ana kabeberamaim ma’amih hifefeyanih.
44 Tapu a tra sabadei, pikinso moro dan a heri foto ben kon makandra fu arki a wortu fu Masra.
44 Baiyarir Ana Veya bairou’abin sabuw nati bar merar tutufin etei Regah ana tur nowaramih hina.
45 Ma di den Dyusma si a bigi grupu sma, den kon dyarusu. Den bigin taki takru fu Paulus èn den taki tak' na lei a e lei.
45 Baise Jew sabuw rou’ay gagamin hi’i’itin ana veya hibobowen naatu baigigimen tur hibow hitit, Paul abisa eo isan hibas.
46 Ma sondro frede Paulus nanga Barnabas taigi den taki: “Unu na den fosi sma di ben mus yere a wortu fu Gado. Ma fu di un no wani yere en srefsrefi, èn un feni tak' un no fiti fu kisi a libi fu têgo, meki wi e go now na den sma di no de Dyu.
46 Imaibo Paul, Barnabas hairi hiofok hio, “God ana tur i wantoro’ot kwa ao kwanowar, baise kwa tur i kwakwahir, taiyuw kwanunutitiy ma’ama wanatowan kwa isa men karam, isan imih abihamiy aki anan Ufun Sabuw isah.
47 Bika Masra ben komanderi wi taki:
47 Anayabin Regah ana obaiyunen tur biti iti na’atube eo,
48 We, di den sma di no de Dyu yere a sani dati, den prisiri èn den gi Masra grani fu a wortu fu En. Ala sma di Gado ben wani fu kisi a libi fu têgo, teki bribi.
48 Ufun Sabuw iti tur hinonowar ana maramaim hiyasisir Regah ana tur hibora’ara’ah. Naatu sabuw moumurih na’in ma’ama wanatowan isan hirubinih hima’am hina baitumatumayah himatar.
49 So a wortu fu Masra panya lontu ini a heri kontren drape.
49 Naatu Regah ana tur ra’at tasasar tit nati bar merar ana fofonin etei hinowar.
50 Ma den Dyusma sutu faya gi den gudu uma di ben anbegi Gado, nanga gi den edeman fu a foto. Den meki den sma de na Paulus nanga Barnabas baka fu du den ogri, èn den yagi den puru fu a kontren drape.
50 Baise Jew hai ukwarih himisir bar merar orot gagamih naatu God ana bowayah baibin gagamih yah hi’ora’ah Paul, Barnabas hairi isah hiwosai, naatu hinunih hitit nati bar merar ufunane hire.
51 So Paulus nanga Barnabas seki a santi puru na den futu leki wan marki tak' den no e tyari a frantwortu moro gi den. Dan den go na a foto Ikonium.
51 Basit Paul Barnabas hairi ah fofob hiru’uh re i hin Ikonium hitit.
52 Ma den bribisma fu a foto Antiokia ben prisiri srefsrefi èn den ben kon furu nanga a Santa Yeye.
52 Naatu bai’ufununayah Antioch hima’am yasisir yah awan karatan naatu Anun Kakafiyin iwansumih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Atos 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.