Apocalipse 11
Marĩpʉya Kerere Wereri Turi (SRI) vs BKJ
1 Pʉrʉ Marĩpʉ yʉre keodi, tuadi irirosũ deyodire sĩmi. Sĩ odo, yʉre ãsũ ãrĩmi:
1 E foi-me dado um caniço semelhante a uma vara, e o anjo que estava em pé, disse: Levanta e mede o templo de Deus, e o altar, e os que adoram nele.
2 Iri wii tʉroma gapʉre keobirikõãka! Iri gajiro marã masakare wiadea nikũ ããrã. Ĩgʉ̃sã cuarenta y dos abegora yaa makãrẽ poyanorẽgorenarãkuma.
2 Mas, o átrio que está fora do templo, deixa-o, e não o meças; porque foi dado aos gentios, e eles pisarão a cidade santa por quarenta e dois meses.
3 Irasirigʉ yaare weremurãrẽ pẽrã iriugʉra. Yoaripoe mil doscientos sesenta nʉrĩgora yaare wererãkuma. Ĩgʉ̃sã bʉjawereri ĩmurã, kó surí sãñanerã ããrĩrãkuma, ãrĩmi.
3 E eu darei poder às minhas duas testemunhas, e elas profetizarão por mil duzentos e sessenta dias vestidos de saco de crina.
4 Ĩgʉ̃sã pẽrã Marĩpʉyare weremurã, pegʉ olivo wãĩkʉri yuku, irasũ ããrĩmakʉ̃ pegʉ sĩãgori yuku irirosũ ããrĩ́ma. Marĩpʉ i nikũ Opʉ ĩũrõ níma.
4 Estas são as duas oliveiras, e os dois candelabros que ficam diante do Deus da terra.
5 Ĩgʉ̃sãrẽ ĩãturirã ĩgʉ̃sãrẽ ñerõ iridʉamakʉ̃, ĩgʉ̃sãya disigue peame ʉ̃jʉ̃rĩ pũrã wiriri merã ĩgʉ̃sãrẽ soe wẽjẽpeokõãrãkuma. Irasirirã ããrĩpererã ĩgʉ̃sãrẽ ñerõ iridʉarãrẽ iri merã boamakʉ̃ irirãkuma.
5 E se algum homem os ferir, fogo sairá de suas bocas e devorará seus inimigos; e se algum homem os ferir, ele deve desta forma ser morto.
6 Ĩgʉ̃sã Marĩpʉyare wererinʉrĩrẽ deko merẽdorebirimakʉ̃ merẽbirikoa. Irasũ ããrĩmakʉ̃ dekore dí poyadoremakʉ̃ dí poyarokoa. I nikũ ããrĩpererogue ããrĩrã́rẽ ããrĩpereri gajirosũperi ñerõ taridorerãkuma. Ĩgʉ̃sã iridʉaropa ñerõ tarimakʉ̃ irirãkuma.
6 Estes têm o poder de fechar o céu, para que não chova nos dias de sua profecia; e têm poder sobre as águas para transformá-las em sangue, e de ferir a terra com todas as pragas, sempre que quiserem.
7 Marĩpʉyare were odomakʉ̃, bʉro ʉ̃kʉ̃ãrĩ gobegue ããrĩgʉ̃́, ñegʉ̃ gajirosũ deyogʉ wirigʉkumi, ĩgʉ̃sã pẽrã merã gãmekẽãbu. Ĩgʉ̃sãrẽ gãmekẽã, ĩgʉ̃sãrẽ tarinʉgã, wẽjẽkõãgʉkumi.
7 E quando tiverem terminado seu testemunho, a besta que sobe do abismo sem fundo fará guerra contra eles, e os vencerá, e os matará.
8 Ĩgʉ̃sãrẽ wẽjẽadero pʉrʉ, ĩgʉ̃sãya dʉpʉri dari wári makãma maague oyarokoa. Iri makã, marĩ Opʉre Jesucristore ĩgʉ̃sã curusague pábiatú wẽjẽdea makã ããrã. Iri makã marã ñerã ããrĩrã́, Sodoma marã, Egipto marã ñerã ããrĩnerã irirosũ ããrĩ́ma.
8 E os seus corpos mortos jazerão na rua da grande cidade, que espiritualmente se chama Sodoma e Egito, onde também o nosso Senhor fora crucificado.
9 Ʉrenʉ gajinʉ dekogora ĩgʉ̃sãya dʉpʉri dari iri maarẽ́ oyarokoa. Ããrĩpereri nikũ marã, ããrĩpereri buri marã, ĩgʉ̃sã ya werenírã ĩgʉ̃sãya dʉpʉri darire ĩãrãkuma. Gajirãrẽ iri dʉpʉri darire yáadorebirikuma.
9 E aqueles dos povos, e famílias, e línguas e nações verão os seus corpos mortos por três dias e meio e não permitirão que seus corpos mortos sejam postos em túmulos.
10 Ĩgʉ̃sã pẽrã okarã, i ʉ̃mʉ marã masakare bʉro ñerõ tarimakʉ̃ irinerã ããrĩ́ma. Ĩgʉ̃sã boamakʉ̃ ĩãrã, ʉsʉyarãkuma. Bosenʉ iri, gajinorẽ gãme sĩrãkuma.
10 E aqueles que habitam na terra regozijar-se-ão sobre eles e alegrar-se-ão, e darão presentes uns aos outros; porque estes dois profetas haviam atormentado os que habitam sobre a terra.
11 Ĩgʉ̃sã boadero pʉrʉ, ʉrenʉ gajinʉ deko pʉrʉ, Marĩpʉ ĩgʉ̃sãrẽ masũ, dupaturi okamakʉ̃ irimi doja. Ĩgʉ̃sã wãgãnʉgãmakʉ̃ ĩãrã, ããrĩpererã bʉro güima.
11 E após os três dias e meio, o Espírito de vida, vindo de Deus, entrou neles, e eles ficaram de pé; e um grande temor caiu sobre aqueles que os viam.
12 Pʉrʉ sugʉ ʉ̃mʉgasigue ããrĩgʉ̃́ ĩgʉ̃sã pẽrãrẽ turaro merã ãsũ ãrĩ werenímakʉ̃ péma:
12 E eles ouviram uma grande voz do céu, dizendo-lhes: Subam para aqui! E eles subiram ao céu em uma nuvem; e os seus inimigos os contemplaram.
13 Ĩgʉ̃sã mʉrĩaripoe nikũ bʉro ñomebʉ. Iri makãma wiiri wári mirũadijabʉ. Wárã siete mil masaka boama. Gajirã dʉyarã gapʉ bʉro güima. “Marĩpʉ ʉ̃mʉgasigue ããrĩgʉ̃́ turatarigʉ ããrĩ́mi”, ãrĩma.
13 E na mesma hora houve um grande terremoto, e a décima parte da cidade caiu, e no terremoto foram mortos sete mil homens; e os remanescentes estavam atemorizados, e deram glória ao Deus do céu.
14 I ããrĩpereri irasũ waadero pʉrʉ, pero ñerõ tariri waasiabʉ. Irasũ waakeremakʉ̃, mérõgã pʉrʉ masaka dupaturi ñerõ tarirãkuma doja.
14 O segundo ai se passou; e eis que o terceiro ai se aproxima rapidamente.
15 Pʉrʉ su mojõma pere gaji mojõ suru pẽrẽbejarã Marĩpʉre wereboerã ĩgʉ̃sãya puririduparure puriadero pʉrʉ, gajigʉ ĩgʉ̃rẽ wereboegʉ ĩgʉ̃yarure purimi. Ĩgʉ̃ purimakʉ̃, ʉ̃mʉgasigue ããrĩrã́ turaro merã ãsũ ãrĩ wereníma:
15 E o sétimo anjo soou, e houve grandes vozes no céu, dizendo: Os reinos deste mundo se tornaram os reinos do nosso Senhor, e do seu Cristo; e ele reinará para sempre e sempre.
16 Irasũ ãrĩmakʉ̃ pérã, Marĩpʉ diaye oparã doarigue doarã veinticuatro oparã mʉrã Marĩpʉ ĩũrõ ñadʉkʉpuri merã ejamejãja, ĩgʉ̃sãya diapure yebague moomejã, ĩgʉ̃rẽ bʉremu,
16 E os vinte e quatro anciãos que estavam assentados diante de Deus em seus assentos, prostraram-se sobre as suas faces, e adoraram a Deus,
17 ãsũ ãrĩma:
17 dizendo: A ti damos graças, ó Senhor Deus Todo-Poderoso, que és, e eras, e hás de vir; porque tomaste para ti teu grande poder, e reinaste.
18 I ʉ̃mʉ marã mʉrẽ gããmemerã, mʉ merã guatarima. Mʉ ĩgʉ̃sãrẽ wajamoãrĩnʉ, irasũ ããrĩmakʉ̃ boanerãdere mʉ wajamoãripoe ejasiáa. Ããrĩpererã mʉyarã gapʉre õãrĩrẽ sĩgʉkoa.
18 E iraram-se as nações e é chegada a tua ira, e o tempo dos mortos, para que sejam julgados, e para que tu dês recompensa aos teus servos, os profetas, e aos santos, e àqueles que temem o teu nome, pequenos e grandes; para que destruas os que destroem a terra.
19 Ĩgʉ̃sã irasũ ãrãdero pʉrʉ, Marĩpʉya wii ʉ̃mʉgasigue ããrĩrĩ́ wii makãpʉro tũpãsũbʉ. Iri wii poekague su kũmarẽ ĩãbʉ. Iri kũma, Marĩpʉ masakare werepíri gojadea opari kũma ããrĩbʉ́. Iri kũmarẽ ĩãmakʉ̃ta, bupu miã, bʉro pámi. Irasũ ããrĩmakʉ̃, i nikũ ñomebʉ. Wári deko yeri yʉsari yeri nikũgue yuribʉ.
19 E o templo de Deus foi aberto no céu, e foi visto no seu templo a arca do seu testamento; e houve relâmpagos, e vozes, e trovões, e um terremoto, e grande granizo.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.