João 9

Biibilya Nyēē Tiliil (SPYNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Kimii yēē kiwēēsyētootē ꞉Yēēsu ākoo rubiikyii, yooto kukas chiito ake nyēē /kikēēsich kukoraat.
1 Orot matan fim auman tufuw ma’am Jesu remor inan itin.
2 Kuteebee ꞉rubiikyii Yēēsu kule, “Kāānēētiintēēt, nee ꞉nyēē kiyey chiichiin kukor? Ara ng'ōōkisnyii nto nyēbo sikiikyii?”
2 Ana bai’ufununayah Jesu hibatiy, “Bai’obaiyenayan, yait ana kakafinamaim iwa’an iti orot matan fim auman tufuw? I taiyuwin ana kakafin o i hinah tamat hai kakafinamaim?”
3 Kuwālchi ꞉Yēēsu kule, “Mā ng'ōōkistaab chiichoo nto nyēbo sikiikyii ꞉nyēē kiyey kukor, nteenee mākutook ꞉kāāmuukēywēēkaab Yēyiin kubo inee.
3 Jesu eo, “Orot matan fim i men anabowabow kakafinamaim iwa’an matan ifimemih o i hinah tamah hai kakafinamaim, baise i ana fimemaim God ana fair iti orot biyanamaim nirerereb hina’itin.
4 Māchāktōōs /kēēyēyē yiisyēētaab Baaba nyoo kiiyookwoo yoo tāku lebkeey nteenee mii wokutuuyiitu ꞉kōōrēēt nyēē ‑mēēmuuchē ꞉chii tākuyēyiis.
4 Iti ana veya’amaim yait ayu iyunu anan i ana bowabow tanabow, gugumin i enan men karam yait ta nabow.
5 Yoo tāāmiitē kōōrēēt, āyēku lēbkēēyyēētaab kōōrēēt.”
5 Ayu boun iti tafaramamaim ama’am, ayu i tafaram ana marakaw.”
6 Yu keewaany ꞉Yēēsu kumwooy ng'aleechaa kung'utyi ng'wēny. Koomitmiit mēnēēt ankoonyiinyee koonyekaab chiichooto,
6 Iti tur eo ufunamaim, Jesu kwei me yan re naatu iyuriyur bai bora’ah orot matan idadawir.
7 ānkumwoochi kule, “Wēēwuunēē koonyekuuk kibōōytaab Siloowaam.” (Kerkeey kaaynaani bo ‘Siloowaam’ ākoo yoo /kakeemwa kule /kikiiyookto.) Kuwo ꞉chiichoo ānkōōwuun koonyekyii ānkōōyēēw kukaakukasta.
7 Naatu iu, “Kwen harew Siloam kukuf (nati wab anayabin iyafar) imaim kururub.” Imih orot in rurub naatu matan nuw sawar itah auman matabir au bar in.
8 Yooto, kutoow ꞉laatoosyekaab chiichoo āk choo kikiikukas kusoomsē kumwooy kule, “So, mā ꞉chiichi nee nyoo kwēēbuurē sukusoomsē kityō?”
8 Orot tain tuwan naatu sabuw afa marasika hi’i’itin ma fefefeyan, hibatiy, “Iti orot ta’imon mar etei ema efefefeyanaban i iti?”
9 Kumwooy ꞉alake kule, “Inee ꞉nyooto” nto alak kule, “Buryo! Mā ꞉inee, nteenee kerkeey inee.” Kumwooy ꞉inee nkit kule, “Lēyyē, ntēē anii ꞉nyooto.”
9 Sabuw afa hi’o, “Orot i nati.” Afa hi’o, “En nati i ana yumatabe.”
10 Yooto nanyuun kuteeb ꞉bichooto kule, “Nee ꞉nyēē kiyeying' ikaste?”
10 Sabuw hibatiy, “Mi’itube o mat igewasin kunuwanuw?”
11 Kuwālchi ꞉chiichoo kule, “Kiimitmiit ꞉chiichoo /kēēkuurēē Yēēsu mēnēēt ankoonyiinyeenaa koonyek ānkumwoowoo wāāwuunēē kibōōytaab Siloowaam. Kunyoo yu kāwāāwuun akaste bakeenke!”
11 Orot iyafutih eo, “Orot wabin te’o Jesu i yur bai matou idadawir naatu na Siloam harew kukufamaim rurubamih iuwu. Imih ayu an arurub, naatu matou to iwa’an anuwanuw.”
12 Kuteebee ꞉bichooto kule, “Miitē ānō raat ꞉chiichooto?” Kuwālchi kule, “‑Māānkētē.”
12 Sabuw hibatiy, “Bo iti orot i menamaim ema’am?”
13 Yooto, /keenam chiichoo /kikēēng'oonkyinē koonyek /ānkiimutyi *Farisaayeek.
13 Nati orot Jesu biyawas hibai hina Pharisee biyah hitit.
14 King'oonkyinē ꞉Yēēsu chiichoo koonyek yēē ki bēsyēētaab *Sabaato.
14 Baiyarir ana veya’amaim Jesu nati orot matan fim yuramaim idawir matan igewasin nuw.
15 Kiteebee ꞉nkicheek Farisaayeechaa chiichoo wōlēē kiyeyta kut kukasta. Kumwoochi kule, “Kinam ꞉chiito ake mēnēēt ankoonyiinyeenaa koonyek, nto yu kāwāāwuun, akaste.”
15 Isan imih Pharisee ibanak maiye orot hibatiy mi’itube matan igewasin. Orot hai tur eowen eo, “I yuramaim matou idadawir uwu harewamaim arurub naatu boun i anuwanuw.”
16 Kumwooy ꞉Farisaayeek alake kule, “Māchōōnēē ꞉chiichi wōlēē mii ꞉Yēyiin kuuyu ‑mēēywēyē kiruutyēētaab Sabaato.” Kumwooy ꞉alake kule, “So, imuuchē kule nee kuyey ꞉chii nyēē choolwookiin tukuuk chēbo kwōng'uut chēē wuu choo?” Kuchuunchuun ꞉Farisaayeechaa ām kāāsōōtēywēēkwaa.
16 Pharisee afa hi’o, “Iti orot i men Godane na, anayabin Baiyarir ana ofafar i men ekakaif.”
17 Yooto nanyuun kuwēēkyi keey ꞉Farisaayeechaa chiichoo kikoraat ankuteebee kule, “Imwooyē nee ꞉inyiing' kurubta keey āk chiichooto kāyēyiing' ikaste?” Kuwāl kule, “Wōōrkooyoontēētaab Yēyiin ꞉chiichooto.”
17 Imih Pharisee hitatabir orot ibanak hibatiy maiye, “Iti orot o mata iwa’an bigewasin isan o boro mi’itube inao?”
18 Kimāchāmchiintōōs ꞉kāāntōōyikaab Yuutayeek kule kikoraat ꞉chiichoo man ankaakukasta. Yooto kukuur sikiikaab chiichoo
18 Jew hai ukwarih men kafa’imo hititumatum iti orot matan fim ma’am naatu bounabo matan nuw, naatu orot hinah tamah isah hi’af hina, imaibo hibatiyih.
19 ankuteebee kule, “Nyēēng'woong' ꞉lakwani ōmwooyē kule /kikēēsichē kukoraat? Ntēē kāstooy raat?”
19 “Iti orot i kwa natu? Kwa kwa’o’o i matan fim auman tutufuw kekeban iti? Naatu boun i mi’itube enuwanuw?”
20 Kumwooy ꞉sikiik kule, “Kiinkētē kule lakwanyoo ānkiinkētē kule kikēēsichē kukoraat.
20 Hinah tamah hiyafutih hi’o, “Aki aso’ob iti kek i aki natu, naatu matan fim auman tufuw.
21 Nteenee ‑mākiinkētē kule kayeyakay kule nee sukukasta. ‑Mākiinkētē mbo chiichēē kāng'oonkyi koonyek. Nto yu chii ꞉inee nyēē wōō nyēē imuuchē kuwāl, oteebee baa, ꞉akweek kumwoowook nkit.”
21 Baise aki men aso’ob, boun i mi’itube enuwanuw, o yait matan iwa’an igewasin, kwaibatiy i sanaman, karam taiyuwin isan boro nao.”
22 Kimwooy ꞉sikiikaab wēēroo kuu nyooto kuuyu kinyōkōōrēch kāāntōōyichoo bo Yuutayeek. Kikiikumwooy ꞉kāāntōōyichoo kule chii ake tukul nyoo kang'alaalee kule Kāārārookiintēēt ꞉Yēēsu, +/makeekwetee chiichoo *kōōtaab saayeet.
22 Hinah tamah iti tur hi’o, i Jew sabuw isah hibir, anayabin iti tur i marasika Jew ukwa’ukwarih hi’o hibasit, yait Jesu isan naorereb Keriso nararauw boro kou’ay barene hinabotait ufun nama.
23 Kiyooto ꞉nyēē kiyey sikiikaab lakwanaa kumwooy kule, “Nto yu chii ꞉inee nyēē wōō, oteebee baa, ꞉akweek.”
23 Iti isan imih i hinah tamah hi’o, “Kwa taiyuw kwaibatiy kwa’itin, i sanaman.”
24 Yooto kukuur ꞉bichoo subak chiichoo kikoraat ānkumwoochi kule, “Itōrōōr Yēyiin ankiimwaay chēbo man! Kiinkētē ꞉acheek kule choolwookiin ꞉chiichi kāng'oong'uung' koonyek.”
24 Mar bairu’abin orot matan fim nuwanuw isan hi’af na, naatu hibatiy maiye, “Turobe God nanamaim ai tur ina’owen! Aki aso’ob orot yait o biyawasi i bowabow kakafin wairafin.”
25 Kuwālchi ꞉chiichoo bichoo kule, “‑Māānkētē ꞉anii kule choolwookiin ꞉chiichoo nto kumā choolwookiin. Nteenee kiy akeenke kityō nyēē ānkētē. Nyooto ku kule kyaakoraat neennyi, ākāstooy raat!”
25 Orot iyafutih eo “Ayu men aso’ob i bowabow kakafin wairafin o en? Ayu sawar ta’imonamo asoso’ob i ayu matou fim ama’am naatu boun i anuw a’i’itah.”
26 Kuteebee ꞉bichoo kule, “King'aang'ta ānō koonyekuuk?”
26 Naatu orot hibatiy, “Abistanawat o isa sinaf? Mi’itube sinaf o mata botawiy?”
27 Kuwālchi ꞉chiichoo kule, “Nto yu kāāmwoowook āmēēbērē ōkāsē. Ōmāchē okas subak nyēbo nee? Ara, ōmāchē ꞉nkakweek ōyēku rubiikyii?”
27 Orot iyafutih eo, “Ayu marasika kwa isa aoka naatu kwa men kwanowar. Aisim kwakokok anao maiye kwananowar? Ta’itin kwa auman kwakokok i ana bai’ufununayah kwanamatar?”
28 Kōōburyoong'to ꞉bichoo kule, “Yyōōch! Inyiing' ꞉nyēē rubiintēētaab chiichooto nteenee kēēbooyē ꞉acheek *Muusa.
28 Hi’obaibiyab naatu hi’o, “O i nati orot ana bai’ufununayan, baise aki i Moses ana bai’ufununayah.
29 Kiinkētē kule king'āloolchi ꞉Yēyiin Muusa, nto chiichi ku ng'oo?”
29 Aki aso’ob God mutufor Moses hairi hi’o, baise orot nati Jesu tibiwab, aki men kafa’imo aso’ob i menane na?”
30 Kulēēnchi ꞉chiichoo, “So, māku nkoolat ōō! Kōōlē ‑mōōnkētē wōlēē kichōōnēē ꞉chiichoo ānkāākung'oong'woo koonyekyuu?
30 Orot matan fim bigewasin iyafutih eo, “Abifofofor men kafaita! I menane nan kwa men kwaso’ob, baise i ayu matu fim iwa’an anuwanuw.
31 Kiinkētē kule mākāsyinē ꞉Yēyiin chii nyēē yēyē rōkōs, nteenee kāsyinē biiko choo iywēyē inee ānkuyēyē kiyēē mākyinē ꞉inee.
31 It Taso’ob bowabow kakafih wairafih God hai tur men enonowar. God ana sabuw i ana kok tesisinaf naatu isan tekakakaf i hai tur enonowar.
32 /Manaakeekas chii bēsyēēt ake nyēē kiikung'aany koonyay chēbo chii nyēē /kikēēsichē kukoraat!
32 Men yait ta tafaram wanawanan orot matan fim auman tufuw ma’am matan botawiy nuwanuw ana tur nowaramih.
33 Ākoy kuchōōnēē ꞉chiichoo wōlēē mii ꞉Yēyiin nto buch, nto kāmēēmuuchē kuyey kiy nyēē wuu nyi.”
33 Iti orot men Godane tanan na’at, i boro men karam iti bowabow tasinaf.”
34 Kuwālchi ꞉kāāntōōyichoo chiichoo kule, “'Kēēlē, 'kēēyēku ꞉nkinyiing' nyi /kikēēsiktiing' ng'ōōkiswookik, kāānēētiintēēt ām wōlēē kēēmiitē ꞉acheek?” Kukwetee ꞉bichoo chiichoo *kōōtaab saayeet.
34 Iti isan hi’o, “O bowabow kakafin wanawanan itufuw ira’at iyey, i boun aki ini’obaiyi!” Naatu kou’ay barene hibotait tit ufun ma.
35 Yooto kukas ꞉Yēēsu kule /kikiikeekwetee chiichoo *kōōtaab saayeet. Kunyōōr ꞉Yēēsu chiichooto ankuteebee kule, “Ikoosēē keey ꞉inyiing' *Wēritaab Chii?”
35 Jesu orot hinun tit ufun ma’am ana tur nowar, naatu titita’ur anamaramaim ibatiy, “O Orot Natun kubitumitum?”
36 Kuteebee ꞉chiichoo Yēēsu kule, “Ng'oo ꞉nyooto ōō, mokoryoontēēt, saakaasee keey?”
36 Orot Jesu ibatiy, “Regah, iti orot i menatan ku’o anowar saise i anitumitum!”
37 Kumwoochi ꞉Yēēsu kule, “'Keekas ra, nto yu inee ꞉nyi ōmiitē ōng'āloolē tukwaay.”
37 Jesu orot isan eo, “Orot i iti kwi’i’itin, boun iti airi kwa’o’o.”
38 Yu kakas ꞉chiichoo ng'ālyoontoonoo, kukutuny ām taayeetaab Yēēsu ānkumwooy kule, “Mokoryoontēēt, kaakaaseeniing' keey.”
38 Naatu orot eo, “Regah, Ayu abitumatum.” Naatu Jesu nanamaim sun yowen kwafir.
39 Kumwooy ꞉Yēēsu kule, “Kyāāchōōnii kōōrooni sukubchēyākiis ꞉ng'ala. Makukasta ꞉cheebkoraatiisyek ānkukōryo ꞉biiko choo kāstooy.”
39 Jesu eo, “Ayu ana iti tafaramaim atitit anayabin i sabuw ana kusibih, saise iyab mata fim boro hinanuw, naatu iyab tenuwanuw boro matah fimabe hinamatar.”
40 Kimii kēēyyoong'iis *꞉Farisaayeek alake yooto. Yu kakas ng'aleechaa kimwooyē ꞉Yēēsu, kumwooy kule, “Ibooru ām wōlēē 'keemwaayte sōō, kule, kēēkōryootiin ꞉acheek?”
40 Pharisee afa nati’imaim bairi hima’am iti tur eo’o hinowar, naatu hibatiy, “Nati tur ku’o’o, aki auman matai fim?”
41 Kuwālchi ꞉Yēēsu bichoo kule, “Nto kōōkōryootiin nto mēēbērē ōchoolwookēnootiin, nteenee kuuyu ōmwooyē kule ōkāstooy, +mōōng'ētu ōchoolwookēnootiin.”
41 Jesu iyafutih eo, “Kwa mata fim na’at, kwa boro men kakafimih. Baise boun kwa kwa’o’o aki matai anuwanuw, kwa a kakafih i tema’am.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.