Salmos 67

spav1602p (SPAV1602P) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros; Selah.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 Para que sea conocido en la tie­rra tu camino, en todas las naciones tu salvación.
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 Alábente los|strong="H3605" pueblos|strong="H1471", oh Dios; alábente los|strong="H3605" pueblos|strong="H1471" todos|strong="H3605".
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 Alégrense y gócense las naciones; porque juzgarás los|strong="H3605" pueblos|strong="H5971" con equidad, y pastorearás las naciones en la|strong="H3605" tierra. Selah.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Alábente los|strong="H3588" pueblos|strong="H5971", oh Dios: todos los|strong="H3588" pueblos|strong="H5971" te|strong="H3588" alaben.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 La|strong="H3605" tierra dará su fruto: nos ben­decirá Dios, el|strong="H3605" Dios nuestro.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 Bendíganos|strong="H1288" Dios, y témanlo todos los fines de|strong="H5414" la tierra.
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.