Salmos 67

spav1602p (SPAV1602P) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 DIOS tenga misericordia de nosotros, y nos bendiga; haga resplandecer su rostro sobre nosotros; Selah.
1 Ó Deus, tem misericórdia de nós e abençoa-nos! Trata-nos com bondade.
2 Para que sea conocido en la tie­rra tu camino, en todas las naciones tu salvación.
2 Assim o mundo inteiro conhecerá a tua vontade, e a tua salvação será conhecida por todos os povos.
3 Alábente los|strong="H3605" pueblos|strong="H1471", oh Dios; alábente los|strong="H3605" pueblos|strong="H1471" todos|strong="H3605".
3 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
4 Alégrense y gócense las naciones; porque juzgarás los|strong="H3605" pueblos|strong="H5971" con equidad, y pastorearás las naciones en la|strong="H3605" tierra. Selah.
4 Que as nações se alegrem e cantem de alegria porque julgas os povos com justiça e guias as nações do mundo!
5 Alábente los|strong="H3588" pueblos|strong="H5971", oh Dios: todos los|strong="H3588" pueblos|strong="H5971" te|strong="H3588" alaben.
5 Que os povos te louvem, ó Deus! Que todos os povos te louvem!
6 La|strong="H3605" tierra dará su fruto: nos ben­decirá Dios, el|strong="H3605" Dios nuestro.
6 A terra deu a sua colheita; Deus, o nosso Deus, nos tem abençoado.
7 Bendíganos|strong="H1288" Dios, y témanlo todos los fines de|strong="H5414" la tierra.
7 Ele nos tem abençoado; que os povos do mundo inteiro o

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.