Salmos 64
spav1602p (SPAV1602P) vs VC
1 ESCUCHA, oh Dios, mi voz en mi oración: guarda mi vida del miedo del enemigo.
1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Ouvi, Senhor, minha lastimosa voz. Do terror do inimigo protegei a minha vida,
2 Escóndeme del secreto consejo de los malignos; de la conspiración de los que|strong="H6343" obran iniquidad:
2 preservai-me da conspiração dos maus, livrai-me da multidão dos malfeitores.
3 Que amolaron su lengua como espada, y armaron por su saeta palabra amarga;
3 Eles aguçam suas línguas como espadas, desferem como flechas palavras envenenadas,
4 Para asaetear a|strong="H3068" escondidas al íntegro: de|strong="H1697" improviso lo|strong="H1697" asaetean, y no temen.
4 para atirarem, do esconderijo, sobre o inocente, a fim de feri-lo de improviso, não temendo nada.
5 Se|strong="H3808" animan en su inicuo designio, tratan de|strong="H3372" esconder los lazos, y dicen: ¿Quién los ha|strong="H3808" de|strong="H3372" ver?
5 Obstinam-se em seus maus desígnios, concertam, às ocultas, como armar seus laços, dizendo: Quem é que nos verá?
6 Inquieren iniquidades, hacen una investigación exacta; y el|strong="H4310" íntimo pensamiento|strong="H1697" de|strong="H1697" cada|strong="H1697" uno de ellos, así|strong="H2388" como|strong="H2934" el|strong="H4310" corazón, es profundo.
6 Planejam crimes e ocultam os seus planos; insondáveis são o espírito e o coração de cada um deles.
7 Mas Dios los herirá con saeta; de repente serán|strong="H5766" sus plagas.
7 Mas Deus os atinge com as suas setas, eles são feridos de improviso.
8 Y|strong="H3068" harán caer sobre|strong="H1961" sí|strong="H1961" sus mismas lenguas: se|strong="H1961" espantarán todos los|strong="H1961" que|strong="H1961" los|strong="H1961" vieren.
8 Sua própria língua lhes preparou a ruína. Meneiam a cabeça os que os vêem.
9 Y|strong="H3068" temerán todos|strong="H3605" los|strong="H5921" hombres, y|strong="H5921" anunciarán la|strong="H5921" obra de|strong="H5921" Dios, y|strong="H5921" entenderán su hecho.
9 Tomados de temor, proclamam ser obra de Deus, e reconhecem o que ele fez.
10 Alegraráse el|strong="H3605" justo en el|strong="H3605" SEÑOR, y confiaráse en él|strong="H3605"; y se gloriarán todos|strong="H3605" los|strong="H3605" rectos de|strong="H3372" corazón.
10 Alegra-se o justo no Senhor e nele confia. E triunfam todos os retos de coração.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.