Salmos 32

spav1602p (SPAV1602P) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 BIENAVENTURADO aquel cuyas transgresiones son perdonadas, cuyos pecados|strong="H6588" son cubiertos|strong="H3680".
1 De Davi. Hino. Feliz aquele cuja iniqüidade foi perdoada, cujo pecado foi absolvido.
2 Bienaventurado el hombre a|strong="H3068" quien no|strong="H3808" imputa el SEÑOR|strong="H3068" la iniquidad|strong="H5771", y en cuyo espíritu|strong="H7307" no|strong="H3808" hay superchería.
2 Feliz o homem a quem o Senhor não argúi de falta, e em cujo coração não há dolo.
3 Mientras|strong="H3605" callé|strong="H2790", envejeciéronse|strong="H1086" mis huesos|strong="H6106" en|strong="H3588" mi gemir todo|strong="H3605" el|strong="H3588" día|strong="H3117".
3 Enquanto me conservei calado, mirraram-se-me os ossos, entre contínuos gemidos.
4 Porque|strong="H3588" de|strong="H5921" día|strong="H3119" y|strong="H3588" de|strong="H5921" noche|strong="H3915" se|strong="H5921" agravó|strong="H3513" sobre|strong="H5921" mí|strong="H5921" tu mano|strong="H3027"; volvió|strong="H2015"­se|strong="H5921" mi|strong="H5921" verdor en|strong="H5921" sequedades de|strong="H5921" estío. Selah|strong="H5542".
4 Pois, dia e noite, vossa mão pesava sobre mim; esgotavam-se-me as forças como nos ardores do verão.
5 Mi|strong="H5921" pecado|strong="H2403" te|strong="H5921" declaré|strong="H3045", y|strong="H5921" no|strong="H3808" encubrí|strong="H3680" mi|strong="H5921" iniquidad|strong="H5771". Confesaré|strong="H3034", dije, contra|strong="H5921" mí|strong="H5921" mis|strong="H5375" rebeliones|strong="H6588" al|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068"; y|strong="H5921" tú perdonaste|strong="H5375" la|strong="H5921" mal­dad de|strong="H5921" mi|strong="H5921" pecado|strong="H2403". Selah|strong="H5542".
5 Então eu vos confessei o meu pecado, e não mais dissimulei a minha culpa. Disse: Sim, vou confessar ao Senhor a minha iniqüidade. E vós perdoastes a pena do meu pecado.
6 Por|strong="H5921" esto|strong="H2063" orará|strong="H6419" a|strong="H3068" ti|strong="H5921" todo|strong="H3605" santo|strong="H2623" en|strong="H5921" el|strong="H5921" tiempo|strong="H6256" de|strong="H5921" poder hallarte: cier­tamente en|strong="H5921" la|strong="H5921" inundación de|strong="H5921" muchas|strong="H7227" aguas|strong="H4325" no|strong="H3808" llegarán|strong="H5060" éstas|strong="H2063" a|strong="H3068" él|strong="H5921".
6 Assim também todo fiel recorrerá a vós, no momento da necessidade. Quando transbordarem muitas águas, elas não chegarão até ele.
7 Tú eres mi refugio; me preserva­rás de angustia|strong="H6862"; con cánticos de liberación me rodearás. Selah|strong="H5542".
7 Vós sois meu asilo, das angústias me preservareis e me envolvereis na alegria de minha salvação.
8 Te|strong="H5869" haré entender|strong="H7919", y|strong="H5921" te|strong="H5869" enseñaré el|strong="H5921" camino|strong="H1870" en|strong="H5921" que|strong="H2098" debes andar|strong="H3212": te|strong="H5869" guiaré con|strong="H5921" mis ojos|strong="H5869".
8 Vou te ensinar, dizeis, vou te mostrar o caminho que deves seguir; vou te instruir, fitando em ti os meus olhos:
9 No|strong="H1077" seáis|strong="H1961" como|strong="H1961" el caballo|strong="H5483", o|strong="H3068" como|strong="H1961" el mulo, sin entendimien­to: con cabestro y con freno su boca ha de ser reprimida, para|strong="H1961" que|strong="H1961" no|strong="H1077" lleguen a|strong="H3068" ti.
9 não queiras ser sem inteligência como o cavalo, como o muar, que só ao freio e à rédea submetem seus ímpetos; de outro modo não se chegam a ti.
10 Muchos|strong="H7227" dolores|strong="H4341" para el impío|strong="H7563"; mas|strong="H7227" el que espera en el SEÑOR|strong="H3068", lo cercará misericordia|strong="H2617".
10 São muitos os sofrimentos do ímpio. Mas quem espera no Senhor, sua misericórdia o envolve.
11 Alegraos|strong="H8055" en el|strong="H3605" SEÑOR|strong="H3068", y gozaos, justos|strong="H6662": y cantad|strong="H7442" todos|strong="H3605" vosotros los|strong="H3605" rectos|strong="H3477" de|strong="H6662" corazón|strong="H3820".
11 Ó justos, alegrai-vos e regozijai-vos no Senhor. Exultai todos vós, retos de coração.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 32, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.