Salmos 2

spav1602p (SPAV1602P) vs BKJ

Sair da comparação
1 ¿POR|strong="H4100" qué|strong="H4100" se|strong="H4100" enfurecen los paganos, y los pueblos|strong="H3816" ima­ginan cosas vanas?
1 Por que os pagãos se irritam, e os povos imaginam coisas vãs?
2 Se|strong="H5921" pondrán los|strong="H5921" reyes|strong="H4428" de|strong="H5921" la|strong="H5921" tierra, y|strong="H5921" los|strong="H5921" gobernadores consultarán|strong="H3245" unidos|strong="H3162" contra|strong="H5921" el|strong="H5921" SEÑOR|strong="H3068", y|strong="H5921" contra|strong="H5921" su ungido|strong="H4899", diciendo:
2 Os reis da terra se posicionam, e os governantes tomam conselhos juntos, contra o SENHOR e contra o seu Ungido, dizendo:
3 Rompamos|strong="H5423" sus ataduras|strong="H4147", y echemos de|strong="H4480" nosotros sus cuer­das.
3 Rompamos as suas ataduras em partes, e lancemos longe de nós as suas cordas.
4 El|strong="H3427" que se sienta en los|strong="H3427" cielos|strong="H8064" se reirá; el|strong="H3427" Señor se burlará de ellos.
4 Aquele que se assenta nos céus se rirá; o Senhor os terá em escárnio.
5 Entonces hablará|strong="H1696" a|strong="H3068" ellos en su ira|strong="H2740", y los vejará en su doloroso disgusto.
5 Então lhes falará na sua ira, e os aborrecerá no seu desgosto pesaroso.
6 Pero yo he puesto a|strong="H3068" mi|strong="H5921" rey|strong="H4428" sobre|strong="H5921" Sión|strong="H6726", mi|strong="H5921" monte|strong="H2022" santo|strong="H6944".
6 Contudo, pus meu rei sobre o meu santo monte de Sião.
7 Yo declararé el|strong="H1121" decreto: el|strong="H1121" SEÑOR|strong="H3068" me ha dicho: Mi Hijo|strong="H1121" eres tú; este día|strong="H3117" yo te he engendrado.
7 Eu declararei o decreto; o SENHOR me disse: Tu és meu Filho; neste dia eu te gerei.
8 Pídeme|strong="H7592", y te daré|strong="H5414" los paganos para|strong="H4480" tu heredad|strong="H5159", y los fines de|strong="H4480" la tierra para|strong="H4480" tu posesión|strong="H5159".
8 Pede-me, e eu te darei os pagãos por tua herança, e as partes extremas da terra por tua possessão.
9 Quebrantarlos has con vara|strong="H7626" de hierro|strong="H1270": como vaso|strong="H3627" de alfarero los destrozarás en pedazos.
9 Tu os quebrarás com uma vara de ferro; tu os arrebentarás em pedaços como a um vaso de oleiro.
10 Ahora|strong="H6258" pues|strong="H6258", oh reyes|strong="H4428", sed sabios: sed instruidos, jueces|strong="H8199" de la tierra.
10 Agora, portanto, ó reis, sede sábios; sede instruídos, vós juízes da terra.
11 Servid|strong="H5647" al SEÑOR|strong="H3068" con temor|strong="H3374", y regocijaos con temblor|strong="H7461".
11 Servi ao SENHOR com temor, e regozijai-vos com tremor.
12 Besad al Hijo|strong="H1248", para|strong="H3588" que|strong="H3588" no|strong="H6435" se|strong="H6435" enoje, y|strong="H3588" perezcáis del camino|strong="H1870", cuando|strong="H3588" se|strong="H6435" encendiere un poco|strong="H4592" su|strong="H3588" ira. Bienaventurados son todos|strong="H3605" los|strong="H3605" que|strong="H3588" ponen su|strong="H3588" confianza en|strong="H3588" él|strong="H3588".
12 Beijai o Filho, para que ele não se ire, e pereçais no caminho, porque em breve sua ira se inflamará. Abençoados são todos aqueles que põem sua confiança nele.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.