Salmos 21

spav1602p (SPAV1602P) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 ALEGRARÁSE el rey en tu fortaleza, oh SEÑOR; y en tu salvación se gozará mucho.
1 O rei se alegra em tua força, Senhor ; e na tua salvação grandemente se regozija.
2 El deseo de su corazón le diste, y|strong="H5797" no|strong="H4100" le negaste lo|strong="H4100" que|strong="H4100" sus labios pronunciaron. Selah
2 Cumpriste-lhe o desejo do seu coração e não desatendeste as súplicas dos seus lábios. (Selá)
3 Pues le has|strong="H5414" salido al encuentro con bendiciones de|strong="H5414" bien: corona de|strong="H5414" oro fino has|strong="H5414" puesto|strong="H5414" sobre su cabeza.
3 Pois o provês das bênçãos de bondade; pões na sua cabeça uma coroa de ouro fino.
4 Vida te|strong="H3588" pidió, y|strong="H3588" dístele largura de|strong="H3588" días por|strong="H3588" siempre jamás.
4 Vida te pediu, e lha deste, mesmo longura de dias para sempre e eternamente.
5 Grande es su gloria en|strong="H4480" tu salva­ción: honra y majestad has|strong="H5414" pues|strong="H4480"­to sobre|strong="H4480" él.
5 Grande é a sua glória pela tua salvação; de honra e de majestade o revestiste.
6 Porque|strong="H5921" lo|strong="H5921" has bendecido para|strong="H5921" siempre|strong="H5921"; llenástelo de|strong="H5921" alegría con|strong="H5921" tu rostro.
6 Pois o abençoaste para sempre; tu o enches de gozo com a tua face.
7 Por|strong="H3588" cuanto|strong="H3588" el|strong="H3588" rey confía en|strong="H3588" el|strong="H3588" SEÑOR, y|strong="H3588" por|strong="H3588" la|strong="H3588" misericordia del Altísimo, no|strong="H3588" será|strong="H1293" conmovido.
7 Porque o rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo nunca vacilará.
8 Alcanzará tu mano a|strong="H3068" todos tus enemigos; tu diestra alcanzará a|strong="H3068" los|strong="H3588" que|strong="H3588" te|strong="H3588" aborrecen.
8 A tua mão alcançará todos os teus inimigos; a tua mão direita alcançará aqueles que te aborrecem.
9 Ponerlos has como horno de fuego en el|strong="H3605" tiempo de tu ira: el|strong="H3605" SEÑOR los|strong="H3605" deshará en su furor, y fuego los|strong="H3605" consumirá.
9 Tu os farás como um forno aceso quando te manifestares; o Senhor os devorará na sua indignação, e o fogo os consumirá.
10 Su fruto destruirás de|strong="H6440" la tierra, y su simiente de|strong="H6440" entre los hijos de|strong="H6440" los hombres.
10 Seu fruto destruirás da terra e a sua descendência, dentre os filhos dos homens.
11 Porque trazaron el|strong="H1121" mal contra ti: fraguaron maquinaciones, mas no prevalecerán.
11 Porque intentaram o mal contra ti; maquinaram um ardil, mas não prevalecerão.
12 Pues|strong="H3588" tú los|strong="H5921" pondrás en|strong="H5921" fuga, cuando aparejares en|strong="H5921" tus cuerdas las saetas contra|strong="H5921" sus rostros.
12 Portanto, tu lhes farás voltar as costas; e com tuas flechas postas nas cordas lhes apontarás ao rosto.
13 Ensálzate, oh SEÑOR, con|strong="H5921" tu fortaleza: cantaremos y|strong="H3588" alabare­mos tu poderío.
13 Exalta-te, Senhor , na tua força; então, cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.