Juízes 17
spav1602p (SPAV1602P) vs ACF
1 HUBO|strong="H1961" un hombre del monte|strong="H2022" de Efraím, que|strong="H1961" se|strong="H1961" llamaba|strong="H8034" Micaía.
1 E havia um homem da montanha de Efraim, cujo nome era Mica.
2 El|strong="H1121" cual dijo a|strong="H3068" su madre: Los|strong="H1121" mil|strong="H3967" y|strong="H1571" cien|strong="H3967" siclos de|strong="H1121" plata|strong="H3701" que|strong="H1571" te fueron hurtados, por lo que|strong="H1571" tú maldecías oyéndolo yo|strong="H2009", he aquí|strong="H2009" que|strong="H1571" yo|strong="H2009" tengo este dinero|strong="H3701": yo|strong="H2009" lo había tomado|strong="H3947". Entonces|strong="H1571" la|strong="H1571" madre dijo: Bendito|strong="H1288" seas del SEÑOR|strong="H3068", hijo|strong="H1121" mío.
2 O qual disse à sua mãe: As mil e cem moedas de prata que te foram tiradas, por cuja causa lançaste maldições, e de que também me falaste, eis que esse dinheiro está comigo; eu o tomei. Então lhe disse sua mãe: Bendito do Senhor seja meu filho.
3 Y|strong="H3068" luego|strong="H6258" que|strong="H6258" él|strong="H1121" hubo vuelto|strong="H7725" a|strong="H3068" su madre los|strong="H1121" mil|strong="H3967" y cien|strong="H3967" siclos de|strong="H1121" plata|strong="H3701", su madre dijo: Yo|strong="H6213" he dedicado este dinero|strong="H3701" al SEÑOR|strong="H3068" de|strong="H1121" mi mano|strong="H3027" para|strong="H6258" ti, hijo|strong="H1121" mío, para|strong="H6258" que|strong="H6258" hagas|strong="H6213" una imagen|strong="H6459" de|strong="H1121" talla y de|strong="H1121" fundición|strong="H4541": ahora|strong="H6258" pues|strong="H6258", yo|strong="H6213" te lo|strong="H6213" devuelvo.
3 Assim restituiu as mil e cem moedas de prata à sua mãe; porém sua mãe disse: Inteiramente tenho dedicado este dinheiro da minha mão ao Senhor, para meu filho fazer uma imagem de escultura e uma de fundição; de sorte que agora to tornarei a dar.
4 Mas volviendo|strong="H7725" él|strong="H6213" a|strong="H3068" su madre los|strong="H1961" dineros, tomó|strong="H3947" su madre doscientos siclos de|strong="H5414" plata|strong="H3701", y diólos al fundidor|strong="H6884": y él|strong="H6213" le hizo|strong="H6213" de|strong="H5414" ellos una imagen|strong="H6459" de|strong="H5414" talla y de|strong="H5414" fundición|strong="H4541", la cual fue|strong="H1961" puesta en casa|strong="H1004" de|strong="H5414" Micaía.
4 Porém ele restituiu aquele dinheiro à sua mãe; e sua mãe tomou duzentas moedas de prata, e as deu ao ourives, o qual fez delas uma imagem de escultura e uma de fundição, que ficaram em casa de Mica.
5 Y|strong="H3068" tuvo|strong="H1961" este|strong="H1961" hombre|strong="H1121" Micaía casa|strong="H1004" de|strong="H1121" dioses, e|strong="H3068" hízose hacer|strong="H6213" efod y terafim, y consagró|strong="H4390" uno de|strong="H1121" sus hijos|strong="H1121"; y fuéle por|strong="H3027" sacerdote|strong="H3548".
5 E teve este homem, Mica, uma casa de deuses; e fez um éfode e terafins, e consagrou um de seus filhos, para que lhe fosse por sacerdote.
6 En estos|strong="H1992" días|strong="H3117" no|strong="H6213" había|strong="H6213" rey|strong="H4428" en Israel|strong="H3478": cada|strong="H3117" uno hacía|strong="H6213" como mejor le|strong="H5869" parecía|strong="H5869".
6 Naqueles dias não havia rei em Israel; cada um fazia o que parecia bem aos seus olhos.
7 Y|strong="H3068" había|strong="H1961" un joven de Belem de Judá|strong="H3063", de la|strong="H1931" tribu de Judá|strong="H3063", el|strong="H1931" cual|strong="H1931" era|strong="H1961" levita|strong="H3881"; y peregrinaba allí|strong="H8033".
7 E havia um moço de Belém de Judá, da tribo de Judá, que era levita, e peregrinava ali.
8 Este hombre se había|strong="H4672" partido de|strong="H5704" la ciudad|strong="H5892" de|strong="H5704" Belem de|strong="H5704" Judá|strong="H3063", para|strong="H5704" ir|strong="H3212" a|strong="H3068" vivir donde halla|strong="H4672"se; y|strong="H5704" llegando al|strong="H5704" monte|strong="H2022" de|strong="H5704" Efraím, vino a|strong="H3068" casa|strong="H1004" de|strong="H5704" Micaía, para|strong="H5704" de allí hacer|strong="H6213" su camino|strong="H1870".
8 E este homem partiu da cidade de Belém de Judá para peregrinar onde quer que achasse conveniente. Chegando ele, pois, à montanha de Efraim, até à casa de Mica, seguindo o seu caminho,
9 Y|strong="H3068" Micaía le dijo: ¿De dónde vienes? Y|strong="H3068" el levita|strong="H3881" le respondió: Soy de Belem de Judá|strong="H3063", y voy|strong="H1980" a|strong="H3068" vivir donde hallare|strong="H4672".
9 Disse-lhe Mica: Donde vens? E ele lhe disse: Sou levita de Belém de Judá, e vou peregrinar onde quer que achar conveniente.
10 Entonces|strong="H3117" Micaía le dijo: Quédate|strong="H3427" en|strong="H3212" mi|strong="H1961" casa, y me serás|strong="H1961" en|strong="H3212" lugar de|strong="H5414" padre y sacerdote|strong="H3548"; y yo te daré|strong="H5414" diez|strong="H6235" siclos de|strong="H5414" plata|strong="H3701" por|strong="H5414" año, y el|strong="H3427" ordinario de|strong="H5414" vestiduras, y tu comida. Y|strong="H3068" el|strong="H3427" levita|strong="H3881" se|strong="H1961" quedó|strong="H1961".
10 Então lhe disse Mica: Fica comigo, e sê-me por pai e sacerdote; e cada ano te darei dez moedas de prata, e vestuário, e o sustento. E o levita entrou.
11 Acordó pues|strong="H1961" el|strong="H1121" levita|strong="H3881" en morar|strong="H3427" con aquel hombre|strong="H1121", y él|strong="H1121" lo tenía|strong="H1961" como|strong="H1961" a|strong="H3068" uno de|strong="H1121" sus hijos|strong="H1121".
11 E consentiu o levita em ficar com aquele homem; e o moço lhe foi como um de seus filhos.
12 Y|strong="H3068" Micaía consagró|strong="H4390" al levita|strong="H3881", y aquel joven le servía|strong="H1961" de sacerdote|strong="H3548", y estaba|strong="H1961" en casa|strong="H1004" de Micaía.
12 E Mica consagrou o levita, e aquele moço lhe foi por sacerdote; e esteve em casa de Mica.
13 Y|strong="H3068" Micaía dijo: Ahora|strong="H6258" sé|strong="H3045" que|strong="H3588" el|strong="H3588" SEÑOR|strong="H3068" me|strong="H3588" hará|strong="H1961" bien|strong="H3190", pues|strong="H3588" que|strong="H3588" el|strong="H3588" levita|strong="H3881" es|strong="H1961" hecho|strong="H1961" mi|strong="H1961" sacerdote.
13 Então disse Mica: Agora sei que o SENHOR me fará bem; porquanto tenho um levita por sacerdote.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Juízes 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.