Salmos 72
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NVT
1 Para Salomón|strong="H8010". OH Dios|strong="H0430", da|strong="H5414" tus juicios|strong="H4941" al rey|strong="H4428", y tu justicia|strong="H6666" al hijo|strong="H1121" del rey|strong="H4428".
1 Dá ao rei tua justiça, ó Deus, e concede retidão ao filho do rei.
2 El juzgará|strong="H1777" tu pueblo|strong="H5971" con justicia|strong="H6664", y tus afligidos|strong="H6041" con juicio|strong="H4941".
2 Ajuda-o a julgar teu povo corretamente; que os pobres sejam tratados com imparcialidade.
3 Los montes|strong="H2022" llevarán|strong="H5375" paz|strong="H7965" al pueblo|strong="H5971", y los collados|strong="H1389" justicia|strong="H6666".
3 Que os montes produzam prosperidade para todos, e que as colinas deem muitos frutos.
4 Juzgará|strong="H8199" los afligidos|strong="H6041" del pueblo|strong="H5971", salvará|strong="H3467" los hijos|strong="H1121" del menesteroso|strong="H0034", y quebrantará|strong="H1792" al violento|strong="H6231".
4 Ajuda-o a defender os pobres dentre o povo, a salvar os filhos dos necessitados e a esmagar seus opressores.
5 Temerte han mientras|strong="H5973" duren el sol|strong="H8121" y la luna|strong="H3394", por generación|strong="H1755" de generaciones.
5 Que eles te temam enquanto o sol brilhar, enquanto a lua permanecer no céu; sim, para sempre!
6 Descenderá|strong="H3381" como la lluvia|strong="H4306" sobre|strong="H5921" la hierba|strong="H1488" cortada; como el rocío|strong="H7241" que destila|strong="H2222" sobre la tierra|strong="H0776".
6 Que o governo do rei seja como a chuva sobre a grama recém-cortada, como os aguaceiros que regam a terra.
7 Florecerá|strong="H6524" en sus días|strong="H3117" justicia|strong="H6662", y muchedumbre|strong="H7230" de paz|strong="H7965", hasta|strong="H5704" que no|strong="H1097" haya luna|strong="H3394".
7 Que todos os justos floresçam durante seu reinado, que haja grande paz até que a lua deixe de existir.
8 Y dominará|strong="H7287" de mar|strong="H3220" á|strong="H5704" mar|strong="H3220", y desde el río|strong="H5104" hasta|strong="H5704" los cabos|strong="H0657" de la tierra|strong="H0776".
8 Que ele reine de mar a mar, e do rio Eufrates
9 Delante de él se postrarán|strong="H3766" los Etiopes|strong="H6716"; y sus enemigos|strong="H0341" lamerán|strong="H3897" la tierra|strong="H6083".
9 Nômades do deserto se curvarão diante dele, seus inimigos lamberão o pó a seus pés.
10 Los reyes|strong="H4428" de Tharsis|strong="H8659" y de las islas|strong="H0339" traerán|strong="H7725" presentes|strong="H4503": los reyes|strong="H4428" de Sheba y de Seba|strong="H5434" ofrecerán|strong="H7126" dones|strong="H0814".
10 Os reis de Társis e de outras terras distantes lhe pagarão tributos. Os reis de Sabá e de Sebá lhe darão presentes.
11 Y arrodillarse han á él todos|strong="H3605" los reyes|strong="H4428"; le servirán|strong="H5647" todas|strong="H3605" las gentes|strong="H1471".
11 Todos os reis se curvarão diante dele, e todas as nações o servirão.
12 Porque|strong="H3588" él librará|strong="H5337" al menesteroso|strong="H0034" que clamare|strong="H7768", y al afligido|strong="H6041" que no|strong="H0369" tuviere quien le socorra|strong="H5826".
12 Ele livrará o pobre que clamar por socorro e ajudará o oprimido indefeso.
13 Tendrá misericordia|strong="H2347" del|strong="H5921" pobre|strong="H1800" y del|strong="H5921" menesteroso|strong="H0034", y salvará|strong="H3467" las almas|strong="H5315" de los pobres|strong="H0034".
13 Ele tem compaixão do fraco e do necessitado e os salvará.
14 De engaño|strong="H8496" y de violencia|strong="H2555" redimirá|strong="H1350" sus almas|strong="H5315"; y la sangre|strong="H1818" de ellos será preciosa|strong="H3365" en sus ojos|strong="H5869".
14 Ele os resgatará da opressão e da violência, pois considera preciosa a vida deles.
15 Y vivirá|strong="H2421", y darásele|strong="H5414" del oro|strong="H2091" de Seba|strong="H7614"; y oraráse|strong="H6419" por|strong="H1157" él continuamente|strong="H8548"; todo|strong="H3605" el día|strong="H3117" se le bendecirá|strong="H1288".
15 Viva o rei! Que ele receba o ouro de Sabá. Que o povo sempre ore por ele e o abençoe o dia todo.
16 Será|strong="H1961" echado un puño de grano|strong="H1250" en tierra|strong="H0776", en las cumbres|strong="H7218" de los montes|strong="H2022"; su fruto|strong="H6529" hará ruido|strong="H7493" como el Líbano|strong="H3844", y los de la ciudad|strong="H5892" florecerán como la hierba|strong="H6212" de la tierra|strong="H0776".
16 Que haja fartura de cereais em toda a terra, crescendo até o alto dos montes. Que as árvores frutíferas sejam como as do Líbano, e que o povo prospere como grama no campo.
17 Será|strong="H1961" su nombre|strong="H8034" para siempre|strong="H5769", perpetuaráse|strong="H5125" su nombre|strong="H8034" mientras el sol|strong="H8121" dure: y benditas|strong="H1288" serán en él todas|strong="H3605" las gentes|strong="H1471": llamarlo han bienaventurado|strong="H0833".
17 Que o nome do rei permaneça para sempre, que dure enquanto o sol brilhar. Que todas as nações sejam abençoadas por meio dele e o louvem.
18 Bendito|strong="H1288" Jehová|strong="H3068" Dios|strong="H0430", el Dios|strong="H0430" de Israel|strong="H3478", que solo hace|strong="H6213" maravillas|strong="H6381".
18 Louvado seja o S enhor Deus, o Deus de Israel, o único que realiza tais maravilhas!
19 Y bendito|strong="H1288" su nombre|strong="H8034" glorioso|strong="H3519" para siempre|strong="H5769": y toda|strong="H3605" la tierra|strong="H0776" sea llena|strong="H4390" de su gloria|strong="H3519". Amén|strong="H0543" y Amén|strong="H0543".
19 Louvado seja seu nome glorioso para sempre! Que sua glória encha toda a terra. Amém e amém!
20 Acábanse|strong="H3615" las oraciones|strong="H8605" de David|strong="H1732", hijo|strong="H1121" de Isaí|strong="H3448".
20 Terminam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.