Salmos 70

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Al Músico|strong="H5329" principal: Salmo de David|strong="H1732", para conmemorar|strong="H2142". OH Dios|strong="H0430", acude á librarme|strong="H5337"; apresúrate|strong="H2363", oh Dios|strong="H3068", á socorrerme|strong="H5833".
1 Ó Deus, salva-me! Ajuda-me agora, ó
2 Sean avergonzados|strong="H0954" y confusos|strong="H2659" los que buscan|strong="H1245" mi vida|strong="H5315"; sean vueltos atrás|strong="H0268" y avergonzados|strong="H3637" los que mi mal|strong="H7451" desean|strong="H2655".
2 Que sejam completamente derrotados e humilhados aqueles que me querem matar! Que fujam, envergonhados, aqueles que se alegram com as minhas aflições!
3 Sean vueltos|strong="H7725", en|strong="H5921" pago|strong="H6118" de su afrenta|strong="H1322" hecha, los que dicen|strong="H0559": ¡Ah|strong="H1889"! ¡ah|strong="H1889"!
3 Que caiam na desgraça e fiquem cheios de confusão aqueles que zombam de mim!
4 Gócense|strong="H7797" y alégrense|strong="H8055" en ti todos|strong="H3605" los que te buscan|strong="H1245"; y digan|strong="H0559" siempre|strong="H8548" los que aman|strong="H0157" tu salud|strong="H3444": Engrandecido|strong="H1431" sea Dios|strong="H0430".
4 Que fiquem alegres e contentes todos os que te adoram! E que os que são gratos pela tua ajuda digam sempre: “Como Deus é grande!”
5 Yo|strong="H0589" estoy afligido|strong="H6041" y menesteroso|strong="H0034"; apresúrate á mí|strong="H0589", oh Dios|strong="H0430": ayuda|strong="H5828" mía|strong="H0589" y mi|strong="H0589" libertador|strong="H6403" eres tú|strong="H0859"; oh Jehová|strong="H3068", no|strong="H0408" te detengas|strong="H0309".
5 Eu sou pobre e necessitado; vem depressa em meu auxílio, ó Deus. Tu és a minha ajuda e o meu libertador; não te demores em me socorrer, ó

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 70, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.