Salmos 57
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NTLH
1 Al Músico|strong="H5329" principal: sobre No|strong="H0408" destruyas|strong="H7843": Michtam|strong="H4387" de David|strong="H1732", cuando huyó|strong="H1272" de delante|strong="H6440" de Saúl|strong="H7586" á la cueva|strong="H4631". TEN misericordia|strong="H2603" de mí, oh Dios|strong="H0430", ten misericordia|strong="H2603" de mí; porque|strong="H3588" en ti ha confiado mi|strong="H2620" alma|strong="H5315", y en la sombra|strong="H6738" de tus alas|strong="H3671" me ampararé|strong="H2620", hasta que pasen|strong="H5674" los quebrantos|strong="H1942".
1 Tem misericórdia de mim, ó Deus, tem misericórdia, pois em ti procuro segurança! Na sombra das tuas asas eu encontro proteção até que passe o perigo.
2 Clamaré|strong="H7121" al Dios|strong="H0430" Altísimo|strong="H5945", al Dios|strong="H0410" que me|strong="H5921" favorece|strong="H1584".
2 Eu chamo o Deus Altíssimo; eu chamo a Deus, que me ajuda em tudo.
3 El enviará|strong="H7971" desde los cielos|strong="H8064", y me salvará|strong="H3467" de la infamia|strong="H2778" del que me apura (Selah|strong="H5542"); Dios|strong="H0430" enviará|strong="H7971" su misericordia|strong="H2617" y su verdad|strong="H0571".
3 Do céu, ele me responderá e me salvará; ele derrotará os que me atacam. Deus me mostrará o seu amor e a sua fidelidade.
4 Mi vida|strong="H5315" está entre|strong="H8432" leones|strong="H3833"; estoy echado|strong="H7901" entre|strong="H8432" hijos|strong="H1121" de hombres|strong="H0120" encendidos: sus dientes|strong="H8127" son lanzas|strong="H2595" y saetas|strong="H2671", y su lengua|strong="H3956" cuchillo|strong="H2719" agudo|strong="H2302".
4 Estou cercado de inimigos; eles são como leões, e querem me devorar. Os seus dentes são como lanças e flechas, e a língua deles, como espada afiada.
5 Ensálzate|strong="H7311" sobre|strong="H5921" los cielos|strong="H8064", oh Dios|strong="H0430"; sobre|strong="H5921" toda|strong="H3605" la tierra|strong="H0776" tu gloria|strong="H3519".
5 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua no mundo inteiro!
6 Red|strong="H7568" han armado|strong="H3559" á mis pasos|strong="H6471"; hase abatido|strong="H3721" mi alma|strong="H5315": hoyo|strong="H7882" han cavado|strong="H3738" delante|strong="H6440" de mí; en medio|strong="H8432" de él han caído|strong="H5307". (Selah|strong="H5542".)
6 Os meus inimigos armaram uma armadilha para me pegar, e eu fiquei muito aflito. Fizeram uma cova no meu caminho, mas eles mesmos caíram nela.
7 Pronto|strong="H3559" está mi corazón|strong="H3820", oh Dios|strong="H0430", mi corazón|strong="H3820" está dispuesto|strong="H3559": cantaré|strong="H7891", y trovaré salmos|strong="H2167".
7 O meu coração está firme, ó Deus, bem firme; eu cantarei hinos em teu louvor.
8 Despierta|strong="H5782", oh gloria mía; despierta|strong="H5782", salterio|strong="H5035" y arpa|strong="H3658": levantaréme de mañana|strong="H7837".
8 Acorde, meu coração! Minha Eu acordarei o sol.
9 Alabarte he en los pueblos|strong="H5971", oh Señor|strong="H0136"; cantaré|strong="H2167" de ti en las naciones|strong="H3816".
9 Senhor, eu te darei graças no meio das nações; eu te louvarei entre os povos.
10 Porque|strong="H3588" grande|strong="H1419" es hasta|strong="H5704" los cielos|strong="H8064" tu misericordia|strong="H2617", y hasta|strong="H5704" las nubes|strong="H7834" tu verdad|strong="H0571".
10 O teu amor chega até os céus, e a tua fidelidade, até as nuvens.
11 Ensálzate|strong="H7311" sobre|strong="H5921" los cielos|strong="H8064", oh Dios|strong="H0430"; sobre|strong="H5921" toda|strong="H3605" la tierra|strong="H0776" tu gloria|strong="H3519".
11 Ó Deus, mostra a tua grandeza nos céus, e que a tua glória brilhe no mundo inteiro!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.