Salmos 19

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Al Músico|strong="H5329" principal: Salmo|strong="H4210" de David|strong="H1732". LOS cielos|strong="H8064" cuentan|strong="H5608" la gloria|strong="H3519" de Dios|strong="H0410", y la expansión denuncia la obra|strong="H4639" de sus manos|strong="H3027".
1 Os céus proclamam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 El un día|strong="H3117" emite|strong="H5042" palabra|strong="H0562" al otro día|strong="H3117", y la una noche|strong="H3915" á la otra noche|strong="H3915" declara|strong="H2331" sabiduría|strong="H1847".
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite revela conhecimento a outra noite.
3 No|strong="H0369" hay dicho|strong="H0562", ni|strong="H0369" palabras|strong="H1697", ni|strong="H1097" es oída|strong="H8085" su voz|strong="H6963".
3 Não há fala, nem palavras; não se lhes ouve a voz.
4 Por toda|strong="H3605" la tierra|strong="H0776" salió|strong="H3318" su hilo|strong="H6957", y al cabo|strong="H7097" del mundo|strong="H8398" sus palabras|strong="H4405". En ellos puso|strong="H7760" tabernáculo|strong="H0168" para el sol|strong="H8121".
4 Por toda a terra estende-se a sua linha, e as suas palavras até os consfins do mundo. Neles pôs uma tenda para o sol,
5 Y él, como un novio que sale|strong="H3318" de su|strong="H1931" tálamo|strong="H2646", alégrase cual gigante|strong="H1368" para correr|strong="H7323" el camino|strong="H0734".
5 que é qual noivo que sai do seu tálamo, e se alegra, como um herói, a correr a sua carreira.
6 Del un cabo|strong="H7098" de los cielos|strong="H8064" es su salida|strong="H4161", y su giro hasta|strong="H5921" la extremidad de ellos: y no hay quien se esconda|strong="H5641" de su calor|strong="H2535".
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso até a outra extremidade deles; e nada se esconde ao seu calor.
7 La ley|strong="H8451" de Jehová|strong="H3068" es perfecta|strong="H8549", que vuelve el alma|strong="H5315": el testimonio|strong="H5715" de Jehová|strong="H3068", fiel|strong="H0539", que hace sabio|strong="H2449" al pequeño.
7 A lei do Senhor é perfeita, e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel, e dá sabedoria aos simples.
8 Los mandamientos|strong="H6490" de Jehová|strong="H3068" son rectos|strong="H3477", que alegran|strong="H8055" el corazón|strong="H3820": el precepto|strong="H4687" de Jehová|strong="H3068", puro|strong="H1249", que alumbra|strong="H0215" los ojos|strong="H5869".
8 Os preceitos do Senhor são retos, e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro, e alumia os olhos.
9 El temor|strong="H3374" de Jehová|strong="H3068", limpio|strong="H2889", que permanece|strong="H5975" para siempre|strong="H5703"; los juicios|strong="H4941" de Jehová|strong="H3068" son verdad|strong="H0571", todos|strong="H3162" justos|strong="H6663".
9 O temor do Senhor é limpo, e permanece para sempre; os juízos do Senhor são verdadeiros e inteiramente justos.
10 Deseables|strong="H2530" son más que el oro|strong="H2091", y más que mucho|strong="H7227" oro|strong="H6337" afinado; y dulces|strong="H4966" más que miel|strong="H1706", y que la que destila|strong="H5317" del panal|strong="H6688".
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.
11 Tu siervo|strong="H5650" es además|strong="H1571" amonestado|strong="H2094" con ellos: en guardarlos|strong="H8104" hay grande|strong="H7227" galardón|strong="H6118".
11 Também por eles o teu servo é advertido; e em os guardar há grande recompensa.
12 Los errores|strong="H7691", ¿quién|strong="H4310" los entenderá? Líbrame|strong="H5352" de los que me son ocultos|strong="H5641".
12 Quem pode discernir os próprios erros? Purifica-me tu dos que me são ocultos.
13 Detén asimismo á tu siervo|strong="H5650" de las soberbias|strong="H2086"; que no|strong="H0408" se enseñoreen|strong="H4910" de mí: entonces|strong="H0227" seré íntegro|strong="H8552", y estaré limpio|strong="H5352" de gran|strong="H7227" rebelión|strong="H6588".
13 Também de pecados de presunção guarda o teu servo, para que não se assenhoreiem de mim; então serei perfeito, e ficarei limpo de grande transgressão.
14 Sean|strong="H1961" gratos|strong="H7522" los dichos|strong="H0561" de mi boca|strong="H6310" y la meditación|strong="H1902" de mi corazón|strong="H3820" delante|strong="H6440" de ti, oh Jehová|strong="H3068", roca|strong="H6697" mía, y redentor|strong="H1350" mío.
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor, Rocha minha e Redentor meu!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.