Salmos 135
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs ACF
1 Aleluya|strong="H1984,H3050". ALABAD|strong="H1984" el nombre|strong="H8034" de Jehová|strong="H3068"; alabad|strong="H1984"le, siervos|strong="H5650" de Jehová|strong="H3068";
1 Louvai ao SENHOR. Louvai o nome do SENHOR; louvai-o, servos do SENHOR.
2 Los que estáis|strong="H5975" en la casa|strong="H1004" de Jehová|strong="H3068", en los atrios|strong="H2691" de la casa|strong="H1004" de nuestro|strong="H0587" Dios|strong="H0430".
2 Vós que assistis na casa do Senhor, nos átrios da casa do nosso Deus.
3 Alabad|strong="H1984" á JAH|strong="H3050", porque|strong="H3588" es bueno|strong="H2896" Jehová: cantad salmos|strong="H2167" á su nombre|strong="H8034", porque|strong="H3588" es suave|strong="H5273".
3 Louvai ao Senhor, porque o Senhor é bom; cantai louvores ao seu nome, porque é agradável.
4 Porque|strong="H3588" JAH|strong="H3050" ha escogido|strong="H0977" á Jacob|strong="H3290" para sí, á Israel|strong="H3478" por posesión|strong="H5459" suya.
4 Porque o Senhor escolheu para si a Jacó, e a Israel para seu próprio tesouro.
5 Porque|strong="H3588" yo|strong="H0589" se que|strong="H3588" Jehová|strong="H3068" es grande|strong="H1419", y el Señor|strong="H0113" nuestro|strong="H0587", mayor que|strong="H3588" todos|strong="H3605" los dioses|strong="H0430".
5 Porque eu conheço que o Senhor é grande e que o nosso Senhor está acima de todos os deuses.
6 Todo|strong="H3605" lo que|strong="H0834" quiso Jehová|strong="H3068", ha hecho|strong="H6213" en los cielos|strong="H8064" y en la tierra|strong="H0776", en las mares|strong="H3220" y en todos|strong="H3605" los abismos|strong="H8415".
6 Tudo o que o Senhor quis, fez, nos céus e na terra, nos mares e em todos os abismos.
7 El hace subir|strong="H5927" las nubes|strong="H5387" del cabo de la tierra|strong="H0776"; él hizo|strong="H6213" los relámpagos|strong="H1300" para la lluvia|strong="H4306"; él saca|strong="H3318" los vientos|strong="H7307" de sus tesoros.
7 Faz subir os vapores das extremidades da terra; faz os relâmpagos para a chuva; tira os ventos dos seus tesouros.
8 El es el que hirió los primogénitos|strong="H1060" de Egipto|strong="H4714", desde el hombre|strong="H0120" hasta|strong="H5704" la bestia|strong="H0929".
8 O que feriu os primogênitos do Egito, desde os homens até os animais;
9 Envió|strong="H7971" señales|strong="H0226" y prodigios|strong="H4159" en medio|strong="H8432" de ti, oh Egipto|strong="H4714", sobre Faraón|strong="H6547", y sobre todos|strong="H3605" sus siervos|strong="H5650".
9 O que enviou sinais e prodígios no meio de ti, ó Egito, contra Faraó e contra os seus servos;
10 El que hirió|strong="H5221" muchas|strong="H7227" gentes|strong="H1471", y mató|strong="H2026" reyes|strong="H4428" poderosos|strong="H6099":
10 O que feriu muitas nações, e matou poderosos reis:
11 A Sehón|strong="H5511" rey|strong="H4428" Amorrheo|strong="H0567", y á Og|strong="H5747" rey|strong="H4428" de Basán|strong="H1316", y á todos|strong="H3605" los reinos de Canaán|strong="H3667".
11 A Siom, rei dos amorreus, e a Ogue, rei de Basã, e a todos os reinos de Canaã;
12 Y dió|strong="H5414" la tierra|strong="H0776" de ellos en heredad|strong="H5159", en heredad|strong="H5159" á Israel|strong="H3478" su pueblo|strong="H5971".
12 E deu a sua terra em herança, em herança a Israel, seu povo.
13 Oh Jehová|strong="H3068", eterno|strong="H5769" es tu nombre|strong="H8034"; tu memoria|strong="H2143", oh Jehová|strong="H3068" para generación|strong="H1755" y generación|strong="H1755".
13 O teu nome, ó Senhor, dura perpetuamente, e a tua memória, ó Senhor, de geração em geração.
14 Porque|strong="H3588" juzgará|strong="H1777" Jehová|strong="H3068" su pueblo|strong="H5971", y arrepentiráse|strong="H5162" sobre|strong="H5921" sus siervos|strong="H5650".
14 Pois o Senhor julgará o seu povo, e se arrependerá com respeito aos seus servos.
15 Los ídolos|strong="H6091" de las gentes|strong="H1471" son plata|strong="H3701" y oro|strong="H2091", obra|strong="H4639" de manos|strong="H3027" de hombres|strong="H0120".
15 Os ídolos dos gentios são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
16 Tienen|strong="H1992" boca|strong="H6310", y no|strong="H3808" hablan|strong="H1696"; tienen|strong="H1992" ojos|strong="H5869", y no|strong="H3808" ven|strong="H7200";
16 Têm boca, mas não falam; têm olhos, e não vêem,
17 Tienen|strong="H1992" orejas|strong="H0241", y no|strong="H3808" oyen|strong="H0238"; tampoco|strong="H0637" hay|strong="H3426" espíritu|strong="H7307" en sus|strong="H1992" bocas|strong="H6310".
17 Têm ouvidos, mas não ouvem, nem há respiro algum nas suas bocas.
18 Como ellos son|strong="H1961" los que los hacen|strong="H6213"; todos|strong="H3605" los que|strong="H0834" en ellos confían|strong="H0982".
18 Semelhantes a eles se tornem os que os fazem, e todos os que confiam neles.
19 Casa|strong="H1004" de Israel|strong="H3478", bendecid|strong="H1288" á Jehová|strong="H3068": casa|strong="H1004" de Aarón|strong="H0175", bendecid|strong="H1288" á Jehová|strong="H3068":
19 Casa de Israel, bendizei ao Senhor; casa de Arão, bendizei ao Senhor;
20 Casa|strong="H1004" de Leví|strong="H3878", bendecid|strong="H1288" á Jehová|strong="H3068": los que teméis|strong="H3373" á Jehová|strong="H3068", bendecid|strong="H1288" á Jehová|strong="H3068".
20 Casa de Levi, bendizei ao Senhor; vós os que temeis ao Senhor, louvai ao Senhor.
21 Bendito|strong="H1288" de Sión|strong="H6726" Jehová|strong="H3068", que mora|strong="H7931" en Jerusalem|strong="H3389". Aleluya|strong="H1984,H3050".
21 Bendito seja o Senhor desde Sião, que habita em Jerusalém. Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 135, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.