Salmos 116
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs ARIB
1 AMO|strong="H0157" á Jehová|strong="H3068", pues|strong="H3588" ha oído|strong="H8085" mi voz|strong="H6963" y mis súplicas|strong="H8469".
1 Amo ao Senhor, porque ele ouve a minha voz e a minha súplica.
2 Porque|strong="H3588" ha inclinado|strong="H5186" á mí su oído|strong="H0241", invocaré|strong="H7121"le por tanto en todos mis días|strong="H3117".
2 Porque inclina para mim o seu ouvido, invocá-lo-ei enquanto viver.
3 Rodeáronme|strong="H0661" los dolores de la muerte|strong="H4194", me encontraron|strong="H4672" las angustias|strong="H4712" del sepulcro|strong="H7585": angustia|strong="H6869" y dolor|strong="H3015" había yo hallado|strong="H4672".
3 Os laços da morte me cercaram; as angústias do Seol se apoderaram de mim; sofri tribulação e tristeza.
4 Entonces invoqué|strong="H7121" el nombre|strong="H8034" de Jehová|strong="H3068", diciendo: Libra|strong="H4422" ahora|strong="H0577", oh Jehová|strong="H3068", mi alma|strong="H5315".
4 Então invoquei o nome do Senhor, dizendo: Ó Senhor, eu te rogo, livra-me.
5 Clemente|strong="H2587" es Jehová|strong="H3068" y justo|strong="H6662"; sí, misericordioso|strong="H7355" es nuestro|strong="H0587" Dios|strong="H0430".
5 Compassivo é o Senhor, e justo; sim, misericordioso é o nosso Deus.
6 Jehová|strong="H3068" guarda|strong="H8104" á los sinceros|strong="H6612": estaba yo postrado|strong="H1809", y salvóme|strong="H3467".
6 O Senhor guarda os simples; quando me acho abatido, ele me salva.
7 Vuelve|strong="H7725", oh alma|strong="H5315" mía, á tu reposo; porque|strong="H3588" Jehová|strong="H3068" te|strong="H5921" ha hecho bien|strong="H1580".
7 Volta, minha alma, ao teu repouso, pois o Senhor te fez bem.
8 Pues|strong="H3588" tú has librado|strong="H2502" mi alma|strong="H5315" de|strong="H4480" la muerte|strong="H4194", mis ojos|strong="H5869" de|strong="H4480" lágrimas|strong="H1832", y mis pies|strong="H7272" de|strong="H4480" desbarrar.
8 Pois livraste a minha alma da morte, os meus olhos das lágrimas, e os meus pés de tropeçar.
9 Andaré|strong="H1980" delante|strong="H6440" de Jehová|strong="H3068" en la tierra|strong="H0776" de los vivientes|strong="H2416".
9 Andarei perante o Senhor, na terra dos viventes.
10 Creí|strong="H0539"; por|strong="H3588" tanto hablé|strong="H1696", estando afligido|strong="H6031" en gran|strong="H3966" manera.
10 Cri, por isso falei; estive muito aflito.
11 Y dije|strong="H0559" en mi|strong="H0589" apresuramiento|strong="H2648": Todo|strong="H3605" hombre|strong="H0120" es mentiroso|strong="H3576".
11 Eu dizia na minha precipitação: Todos os homens são mentirosos.
12 ¿Qué|strong="H4100" pagaré|strong="H7725" á Jehová|strong="H3068" por todos|strong="H3605" sus beneficios|strong="H8408" para conmigo|strong="H5921"?
12 Que darei eu ao Senhor por todos os benefícios que me tem feito?
13 Tomaré|strong="H5375" la copa|strong="H3563" de la salud|strong="H3444", é invocaré|strong="H7121" el nombre|strong="H8034" de Jehová|strong="H3068".
13 Tomarei o cálice da salvação, e invocarei o nome do Senhor.
14 Ahora|strong="H4994" pagaré|strong="H7999" mis votos|strong="H5088" á Jehová|strong="H3068" delante|strong="H5048" de todo|strong="H3605" su pueblo|strong="H5971".
14 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo.
15 Estimada|strong="H3368" es en los ojos|strong="H5869" de Jehová|strong="H3068" la muerte|strong="H4194" de sus santos|strong="H2623".
15 Preciosa é à vista do Senhor a morte dos seus santos.
16 Oh|strong="H0577" Jehová|strong="H3068", que yo|strong="H0589" soy tu siervo|strong="H5650", yo|strong="H0589" tu siervo|strong="H5650", hijo|strong="H1121" de tu sierva|strong="H0519": rompiste|strong="H6605" mis|strong="H0589" prisiones|strong="H4147".
16 Ó Senhor, deveras sou teu servo; sou teu servo, filho da tua serva; soltaste as minhas cadeias.
17 Te ofreceré|strong="H2076" sacrificio|strong="H2077" de alabanza|strong="H8426", é invocaré|strong="H7121" el nombre|strong="H8034" de Jehová|strong="H3068".
17 Oferecer-te-ei sacrifícios de ação de graças, e invocarei o nome do Senhor.
18 A Jehová|strong="H3068" pagaré|strong="H7999" ahora|strong="H4994" mis votos|strong="H5088" delante|strong="H5048" de todo|strong="H3605" su pueblo|strong="H5971";
18 Pagarei os meus votos ao Senhor, na presença de todo o seu povo,
19 En los atrios|strong="H2691" de la casa|strong="H1004" de Jehová|strong="H3068", en medio|strong="H8432" de ti, oh Jerusalem|strong="H3389". Aleluya|strong="H1984,H3050".
19 nos átrios da casa do Senhor, no meio de ti, ó Jerusalém! Louvai ao Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 116, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.