Oséias 11
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs ARIB
1 CUANDO|strong="H3588" Israel|strong="H3478" era muchacho|strong="H5288", yo lo amé|strong="H0157", y de Egipto|strong="H4714" llamé|strong="H7121" á mi hijo|strong="H1121".
1 Quando Israel era menino, eu o amei, e do Egito chamei a meu filho.
2 Como los llamaban|strong="H7121", así|strong="H3651" ellos se iban|strong="H1980" de su presencia|strong="H6440"; á los Baales|strong="H1168" sacrificaban|strong="H2076", y á las esculturas|strong="H6456" ofrecían sahumerios|strong="H6999".
2 Quanto mais eu os chamava, tanto mais se afastavam de mim; sacrificavam aos baalins, e queimavam incenso às imagens esculpidas.
3 Yo|strong="H0595" con todo eso guiaba en pies|strong="H7270" al mismo Ephraim|strong="H0669", tomándolos|strong="H3947" de|strong="H5921" sus brazos|strong="H2220"; y no|strong="H3808" conocieron|strong="H3045" que|strong="H3588" yo|strong="H0595" los cuidaba|strong="H7495".
3 Todavia, eu ensinei aos de Efraim a andar; tomei-os nos meus braços; mas não entendiam que eu os curava.
4 Con cuerdas|strong="H2256" humanas|strong="H0120" los traje, con cuerdas|strong="H5688" de amor|strong="H0160": y fuí|strong="H1961" para ellos como los que alzan|strong="H7311" el yugo|strong="H5923" de|strong="H5921" sobre sus mejillas|strong="H3895", y llegué|strong="H5186" hacia|strong="H0413" él la comida|strong="H0398".
4 Atraí-os com cordas humanas, com laços de amor; e fui para eles como os que tiram o jugo de sobre as suas queixadas, e me inclinei para lhes dar de comer.
5 No|strong="H3808" tornará|strong="H7725" á|strong="H0413" tierra|strong="H0776" de Egipto|strong="H4714", antes el mismo|strong="H1931" Assur|strong="H0804" será su|strong="H1931" rey|strong="H4428", porque|strong="H3588" no|strong="H3808" se quisieron|strong="H3985" convertir|strong="H7725".
5 Não voltarão para a terra do Egito; mas a Assíria será seu rei; porque recusam converter-se.
6 Y caerá|strong="H2342" espada|strong="H2719" sobre sus ciudades|strong="H5892", y consumirá|strong="H3615" sus aldeas|strong="H0905"; consumirálas|strong="H0398" á causa de sus consejos|strong="H4156".
6 Cairá a espada sobre as suas cidades, e consumirá os seus ferrolhos; e os devorará nas suas fortalezas.
7 Entre tanto, está mi pueblo|strong="H5971" adherido|strong="H8511" á la rebelión|strong="H4878" contra mí: aunque lo llaman|strong="H7121" al Altísimo|strong="H5920", ninguno|strong="H3808" absolutamente|strong="H3162" quiere ensalzar|strong="H7311"le.
7 Porque o meu povo é inclinado a desviar-se de mim; ainda que clamem ao Altíssimo, nenhum deles o exalta.
8 ¿Cómo|strong="H0349" tengo de dejarte|strong="H5414", oh Ehpraim|strong="H6636"? ¿he de entregarte|strong="H4042" yo, Israel|strong="H3478"? ¿cómo|strong="H0349" podré yo hacerte|strong="H5414" como Adma|strong="H0126", ni ponerte|strong="H7760" como á Zeboim|strong="H6636"? Mi corazón|strong="H3820" se revuelve|strong="H2015" dentro|strong="H5921" de mí, inflámanse|strong="H3648" todas|strong="H3162" mis conmiseraciones|strong="H5150".
8 Como te deixaria, ó Efraim? como te entregaria, ó Israel? como te faria como Admá? ou como Zeboim? Está comovido em mim o meu coração, as minhas compaixões à uma se acendem.
9 No|strong="H3808" ejecutaré|strong="H6213" el furor|strong="H2740" de mi ira|strong="H0639", no|strong="H3808" volveré|strong="H7725" para destruir|strong="H7843" á Ephraim|strong="H0669": porque|strong="H3588" Dios|strong="H0410" soy, y no|strong="H3808" hombre|strong="H0376"; el Santo|strong="H6918" en medio|strong="H7130" de ti: y no|strong="H3808" entraré|strong="H0935" en la ciudad|strong="H5892".
9 Não executarei o furor da minha ira; não voltarei para destruir a Efraim, porque eu sou Deus e não homem, o Santo no meio de ti; eu não virei com ira.
10 En pos|strong="H0310" de Jehová|strong="H3068" caminarán|strong="H3212": él|strong="H1931" bramará como león|strong="H0738": cual león|strong="H0738" rugirá|strong="H7580" él|strong="H1931" de cierto, y los hijos|strong="H1121" se moverán azorados|strong="H2729" del occidente|strong="H3220".
10 Andarão após o Senhor; ele bramará como leão; e, bramando ele, os filhos, tremendo, virão do ocidente.
11 Como ave|strong="H6833" se moverán|strong="H2729" velozmente de Egipto|strong="H4714", y de la tierra|strong="H0776" de Asiria|strong="H0804" como paloma|strong="H3123"; y pondrélos|strong="H3427" en|strong="H5921" sus casas|strong="H1004", dice|strong="H5002" Jehová|strong="H3068".
11 Também, tremendo, virão como um passarinho os do Egito, e como uma pomba os da terra da Assíria; e os farei habitar em suas casas, diz o Senhor.
12 — ausente —
12 Efraim me cercou com mentira, e a casa de Israel com engano; mas Judá ainda domina com Deus, e com o Santo está fiel.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.