Isaías 56
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NTLH
1 ASÍ|strong="H3541" dijo|strong="H0559" Jehová|strong="H3068": Guardad|strong="H8104" derecho|strong="H4941", y haced|strong="H6213" justicia|strong="H6666": porque|strong="H3588" cercana|strong="H7138" está mi salud|strong="H3444" para venir|strong="H0935", y mi justicia|strong="H6666" para manifestarse|strong="H1540".
1 O Senhor Deus diz ao seu povo: “Sigam a justiça e façam o que é direito, pois daqui a pouco eu vou livrá-los, mostrando assim o meu poder salvador.
2 Bienaventurado|strong="H0835" el hombre|strong="H0582" que esto|strong="H2063" hiciere, y el hijo|strong="H1121" del hombre|strong="H0120" que esto|strong="H2063" abrazare: que guarda|strong="H8104" el sábado|strong="H7676" de profanarlo|strong="H2490", y que guarda|strong="H8104" su mano|strong="H3027" de hacer|strong="H6213" todo|strong="H3605" mal|strong="H7451".
2 Felizes são os que obedecem às leis a respeito do sábado! Felizes os que não praticam o que é mau!”
3 Y el hijo del extranjero|strong="H5236", allegado|strong="H3867" á|strong="H0413" Jehová|strong="H3068", no|strong="H0408" hable|strong="H0559" diciendo|strong="H0559": Apartaráme|strong="H0914,H0589" totalmente|strong="H0914" Jehová|strong="H3068" de su pueblo|strong="H5971". Ni|strong="H0408" diga|strong="H0559" el eunuco|strong="H5631": He aquí yo|strong="H0589" soy árbol|strong="H6086" seco|strong="H3002".
3 O estrangeiro que adora o Senhor não deve dizer: “O E um “Eu não posso ter filhos e por isso não posso pertencer ao povo de Deus.”
4 Porque|strong="H3588" así|strong="H3541" dijo|strong="H0559" Jehová|strong="H3068" á los eunucos|strong="H5631" que|strong="H0834" guardaren|strong="H8104" mis sábados|strong="H7676", y escogieren lo que|strong="H0834" yo quiero|strong="H2654", y abrazaren mi pacto|strong="H1285":
4 Pois o Senhor diz aos eunucos: “Obedeçam às leis a respeito do sábado, façam aquilo que me agrada e sejam fiéis à minha
5 Yo les daré|strong="H5414" lugar en mi casa|strong="H1004" y dentro de mis muros|strong="H2346", y nombre mejor|strong="H3027" que el de hijos|strong="H1121" é hijas|strong="H1323"; nombre|strong="H8034" perpetuo|strong="H5769" les daré|strong="H5414" que|strong="H0834" nunca|strong="H3808" perecerá|strong="H3772".
5 Se um eunuco fizer isso, eu lhe darei uma coisa melhor do que filhos e filhas. Eu farei com que o seu nome seja escrito no meu Templo, e ele fará parte do meu povo para sempre; o seu nome nunca será esquecido.”
6 Y á los hijos|strong="H1121" de los extranjeros|strong="H5236" que se llegaren|strong="H3867" á Jehová|strong="H3068" para ministrarle|strong="H8334", y que amaren|strong="H0157" el nombre|strong="H8034" de Jehová|strong="H3068" para ser|strong="H1961" sus siervos|strong="H5650": á todos|strong="H3605" los que guardaren|strong="H8104" el sábado|strong="H7676" de profanarlo|strong="H2490", y abrazaren|strong="H2388" mi pacto|strong="H1285",
6 E aos estrangeiros que adoram o Senhor , que o amam e o servem fielmente, o “Se vocês obedecerem às leis a respeito do sábado e forem fiéis à minha aliança,
7 Yo los llevaré|strong="H0935" al monte|strong="H2022" de mi santidad|strong="H6944", y los recrearé|strong="H8055" en mi casa|strong="H1004" de oración|strong="H8605"; sus holocaustos|strong="H5930" y sus sacrificios|strong="H2077" serán aceptos sobre|strong="H5921" mi altar|strong="H4196"; porque|strong="H3588" mi casa|strong="H1004", casa|strong="H1004" de oración|strong="H8605" será llamada|strong="H7121" de todos|strong="H3605" los pueblos|strong="H5971".
7 eu os levarei ao meu monte santo , e vocês ficarão felizes na minha casa de oração. Eu aceitarei os que vocês apresentarem no meu altar. Pois a minha casa será chamada de ‘Casa de Oração’ para todos os povos.
8 Dice|strong="H5002" el Señor|strong="H0136" Jehová|strong="H3069", el que junta los echados|strong="H5080" de Israel|strong="H3478": Aun|strong="H5750" juntaré|strong="H6908" sobre|strong="H5921" él sus congregados|strong="H6908".
8 Vou trazer ainda outros para a terra de Israel e juntá-los ao meu povo que eu já trouxe de volta.” É isso o que diz o que trouxe de volta para a terra de Israel o seu povo que era prisioneiro em terras estrangeiras.
9 Todas|strong="H3605" las bestias|strong="H2416" del campo|strong="H7704", todas|strong="H3605" las bestias|strong="H2416" del monte|strong="H3293", venid|strong="H0857" á devorar|strong="H0398".
9 O Senhor Deus diz: “Venham, animais selvagens , venham e devorem o rebanho .
10 Sus atalayas|strong="H6822" ciegos|strong="H5787" son, todos|strong="H3605" ellos ignorantes|strong="H3808"; todos|strong="H3605" ellos perros|strong="H3611" mudos|strong="H0483", no|strong="H3808" pueden|strong="H3201" ladrar; soñolientos|strong="H1957", echados|strong="H7901", aman|strong="H0157" el dormir|strong="H5123".
10 Os guardas do meu povo são cegos; eles não veem nada. Todos são como cachorros mudos, que não podem latir; estão sempre deitados, dormindo; são uns preguiçosos que só gostam de dormir e sonhar.
11 Y esos perros|strong="H3611" ansiosos no|strong="H3808" conocen hartura|strong="H3808"; y los mismos|strong="H1992" pastores|strong="H7462" no|strong="H3808" supieron|strong="H3045" entender|strong="H0995": todos|strong="H3605" ellos|strong="H1992" miran á sus|strong="H1992" caminos|strong="H1870", cada uno|strong="H0376" á su provecho|strong="H1215", cada uno por su cabo.
11 Esses cachorros são gulosos e sempre querem mais comida. Os pastores do meu rebanho não entendem nada; todos seguem os seus próprios caminhos e procuram os seus próprios interesses.
12 Venid|strong="H0857", dicen, tomaré vino|strong="H3196", embriaguémonos|strong="H5433" de sidra|strong="H7941"; y será|strong="H1961" el día|strong="H3117" de mañana|strong="H4279" como este|strong="H2088", ó mucho|strong="H3966" más|strong="H3499" excelente|strong="H1419".
12 Eles dizem uns aos outros: ‘Vamos procurar vinho e cerveja e cair na bebedeira. Amanhã, faremos a mesma coisa, e ainda mais do que hoje!’
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 56, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.