Isaías 35

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 ALEGRARSE|strong="H7797" han el desierto|strong="H4057" y la soledad|strong="H6723": el yermo|strong="H6160" se gozará|strong="H1523", y florecerá|strong="H6524" como la rosa|strong="H2261".
1 O deserto e a terra ressequida se regozijarão; o ermo exultará e florescerá como a tulipa;
2 Florecerá|strong="H6524" profusamente|strong="H6524", y también|strong="H0637" se alegrará|strong="H1523" y cantará|strong="H7442" con júbilo|strong="H1525": la gloria|strong="H3519" del Líbano|strong="H3844" le será dada|strong="H5414", la hermosura|strong="H1926" de Carmel|strong="H3760" y de Sarón|strong="H8289". Ellos|strong="H1992" verán|strong="H7200" la gloria|strong="H3519" de Jehová|strong="H3068", la hermosura|strong="H1926" del Dios|strong="H0430" nuestro|strong="H0587".
2 irromperá em flores, mostrará grande regozijo e cantará de alegria. A glória do Líbano lhe será dada, como também o resplendor do Carmelo e de Sarom; verão a glória do Senhor, o resplendor do nosso Deus.
3 Confortad á las manos|strong="H3027" cansadas|strong="H7504", roborad|strong="H0553" las vacilantes|strong="H3782" rodillas|strong="H1290".
3 Fortaleçam as mãos cansadas, firmem os joelhos vacilantes;
4 Decid|strong="H0559" á los de corazón|strong="H3820" apocado|strong="H4116": Confortaos|strong="H2388", no|strong="H0408" temáis|strong="H3372": he aquí|strong="H2009" que vuestro Dios|strong="H0430" viene|strong="H0935" con venganza, con pago|strong="H1576"; el mismo|strong="H1931" Dios|strong="H0430" vendrá|strong="H0935", y os salvará|strong="H3467".
4 digam aos desanimados de coração: "Sejam fortes, não temam! Seu Deus virá, virá com vingança; com divina retribuição virá para salvá-los".
5 Entonces|strong="H0227" los ojos|strong="H5869" de los ciegos|strong="H5787" serán abiertos|strong="H6491", y los oídos|strong="H0241" de los sordos|strong="H2795" se abrirán|strong="H6605".
5 Então se abrirão os olhos dos cegos e se destaparão os ouvidos dos surdos.
6 Entonces|strong="H0227" el cojo|strong="H6455" saltará|strong="H1801" como un ciervo|strong="H0354", y cantará|strong="H7442" la lengua|strong="H3956" del mudo|strong="H0483"; porque|strong="H3588" aguas|strong="H4325" serán cavadas|strong="H1234" en el desierto|strong="H4057", y torrentes|strong="H5158" en la soledad|strong="H6160".
6 Então os coxos saltarão como o cervo, e a língua do mudo cantará de alegria. Águas irromperão no ermo e riachos no deserto.
7 El lugar seco|strong="H8273" será tornado en estanque|strong="H0098", y el secadal|strong="H6774" en manaderos|strong="H4002" de aguas|strong="H4325"; en la habitación|strong="H5116" de chacales|strong="H8577", en su cama|strong="H7258", será lugar|strong="H2682" de cañas|strong="H7070" y de juncos|strong="H1573".
7 A areia abrasadora se tornará um lago; a terra seca, fontes borbulhantes. Nos antros onde outrora havia chacais, crescerão a relva, o junco e o papiro.
8 Y habrá|strong="H1961" allí|strong="H8033" calzada|strong="H4547" y camino|strong="H1870", y será llamado|strong="H7121" Camino|strong="H1870" de Santidad|strong="H6944"; no|strong="H3808" pasará|strong="H5674" por él|strong="H1931" inmundo|strong="H2931"; y habrá para ellos en él|strong="H1931" quien los acompañe|strong="H1980,H1870", de tal manera que los insensatos|strong="H0191" no|strong="H3808" yerren|strong="H8582".
8 E ali haverá uma grande estrada, um caminho que será chamado Caminho de Santidade. Os impuros não passarão por ele; servirá apenas aos que são do Caminho; os insensatos não o tomarão.
9 No|strong="H3808" habrá|strong="H1961" allí|strong="H8033" león|strong="H0738", ni|strong="H1097" bestia fiera|strong="H2416" subirá|strong="H5927" por él, ni|strong="H3808" allí|strong="H8033" se hallará|strong="H4672", para que caminen|strong="H1980" los redimidos|strong="H1350".
9 Ali não haverá leão algum, e nenhum animal feroz passará por ele; não se acharão ali. Só os redimidos andarão por ele,
10 Y los redimidos|strong="H6299" de Jehová|strong="H3068" volverán|strong="H7725", y vendrán|strong="H0935" á Sión|strong="H6726" con alegría|strong="H7440"; y gozo|strong="H8057" perpetuo|strong="H5769" será sobre|strong="H5921" sus cabezas|strong="H7218": y retendrán|strong="H5381" el gozo|strong="H8342" y alegría|strong="H8057", y huirá|strong="H5251" la tristeza|strong="H3015" y el gemido|strong="H0585".
10 e os que o Senhor resgatou voltarão. Entrarão em Sião com cantos de alegria; duradoura alegria coroará suas cabeças. Júbilo e alegria se apoderarão deles, e a tristeza e o suspiro fugirão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.