Ezequiel 35

Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Y FUÉ|strong="H1961" á|strong="H0413" mí palabra|strong="H1697" de Jehová|strong="H3068", diciendo|strong="H0559":
1 Esta palavra do Senhor veio a mim:
2 Hijo|strong="H1121" del hombre|strong="H0120", pon|strong="H7760" tu rostro|strong="H6440" hacia|strong="H5921" el monte|strong="H2022" de Seir|strong="H8165", y profetiza|strong="H5012" contra|strong="H5921" él,
2 "Filho do homem, vire o rosto contra o monte Seir; profetize contra ele
3 Y dile|strong="H0559": Así|strong="H3541" ha dicho|strong="H0559" el Señor|strong="H0136" Jehová|strong="H3069": He aquí yo contra|strong="H0413" ti, oh monte|strong="H2022" de Seir|strong="H8165", y extenderé|strong="H5186" mi mano|strong="H3027" contra|strong="H5921" ti, y te pondré|strong="H5414" en asolamiento|strong="H8077" y en soledad|strong="H4923".
3 e diga: ‘Assim diz o Soberano Senhor: Estou contra você, monte Seir, e estenderei o meu braço contra você e farei de você um deserto arrasado.
4 A tus|strong="H0859" ciudades|strong="H5892" asolaré|strong="H7760,H2723", y tú|strong="H0859" serás|strong="H1961" asolado|strong="H8077"; y sabrás|strong="H3045" que yo|strong="H3588" soy|strong="H0589" Jehová|strong="H3068".
4 Transformarei as suas cidades em ruínas, e você ficará arrasado. Então você saberá que eu sou o Senhor.
5 Por|strong="H3282" cuanto tuviste|strong="H1961" enemistades|strong="H0342" perpetuas|strong="H5769", y esparciste|strong="H5064" los hijos|strong="H1121" de Israel|strong="H3478" á poder|strong="H3027" de espada|strong="H2719" en el tiempo|strong="H6256" de su aflicción|strong="H0343", en el tiempo|strong="H6256" extremadamente|strong="H7093" malo|strong="H5771";
5 " ‘Visto que você guardou uma velha hostilidade e entregou os israelitas à espada na hora da desgraça, na hora em que o castigo deles chegou,
6 Por tanto|strong="H3651", vivo|strong="H2416" yo|strong="H0589", dice|strong="H5002" el Señor|strong="H0136" Jehová|strong="H3069", que|strong="H3588" á sangre|strong="H1818" te diputaré|strong="H6213", y sangre|strong="H1818" te perseguirá|strong="H7291": y pues la sangre|strong="H1818" no|strong="H3808" aborreciste|strong="H8130", sangre|strong="H1818" te perseguirá|strong="H7291".
6 por isso, juro pela minha vida, palavra do Soberano Senhor, que entregarei você ao espírito sanguinário, e este o perseguirá. Uma vez que você não detestou o espírito sanguinário, o espírito sanguinário o perseguirá.
7 Y pondré|strong="H5414" al monte|strong="H2022" de Seir|strong="H8165" en asolamiento|strong="H8077" y en soledad|strong="H8077", y cortaré|strong="H3772" de|strong="H4480" él pasante|strong="H5674" y volviente|strong="H7725".
7 Farei do monte Seir um deserto arrasado e dele eliminarei todo o que vem e todo o que vai.
8 Y henchiré|strong="H4390" sus montes|strong="H2022" de sus muertos|strong="H2491": en tus collados|strong="H1389", y en tus valles, y en todos|strong="H3605" tus arroyos|strong="H0650", caerán|strong="H5307" ellos muertos|strong="H2491" á cuchillo|strong="H2719".
8 Encherei seus montes de mortos; os mortos à espada cairão em suas colinas e em seus vales e em todas as suas ravinas.
9 Yo te pondré|strong="H5414" en asolamientos|strong="H8077" perpetuos|strong="H5769", y tus ciudades|strong="H5892" nunca|strong="H3808" más se restaurarán|strong="H7725,H3427"; y sabréis|strong="H3045" que|strong="H3588" yo|strong="H0589" soy Jehová|strong="H3068".
9 Arrasarei você para sempre; suas cidades ficarão inabitáveis. Então você saberá que eu sou o Senhor.
10 Por|strong="H3282" cuanto dijiste|strong="H0559": Las dos|strong="H8147" naciones|strong="H1471" y las dos|strong="H8147" tierras|strong="H0776" serán|strong="H1961" mías, y las poseeremos, estando|strong="H1961" allí|strong="H8033" Jehová|strong="H3068";
10 " ‘Uma vez que você disse: "Estas duas nações e povos serão nossos e nos apossaremos deles", sendo que eu, o Senhor, estava ali,
11 Por tanto|strong="H3651", vivo|strong="H2416" yo|strong="H0589", dice|strong="H5002" el Señor|strong="H0136" Jehová|strong="H3069", yo|strong="H0589" haré|strong="H6213" conforme á tu ira|strong="H0639", y conforme á tu celo|strong="H7068" con que|strong="H0834" procediste|strong="H6213", á causa de tus enemistades|strong="H8135" con ellos: y seré conocido|strong="H3045" en ellos, cuando te juzgaré|strong="H8199".
11 juro pela minha vida, palavra do Soberano Senhor, que tratarei você de acordo com a ira e o ciúme que você mostrou em seu ódio para com eles, e me farei conhecido entre eles quando eu julgar você.
12 Y sabrás|strong="H3045" que|strong="H3588" yo|strong="H0589" Jehová|strong="H3068" he oído|strong="H8085" todas|strong="H3605" tus injurias|strong="H5007" que|strong="H0834" proferiste|strong="H0559" contra|strong="H5921" los montes|strong="H2022" de Israel|strong="H3478", diciendo|strong="H0559": Destruídos|strong="H8074,H8077" son, nos son dados|strong="H5414" á devorar|strong="H0402".
12 Então você saberá que eu, o Senhor, ouvi todas as coisas desprezíveis que você disse contra os montes de Israel. Você disse: "Eles foram arrasados e nos foram entregues para que os devoremos".
13 Y os engrandecisteis|strong="H1431" contra|strong="H5921" mí|strong="H0589" con vuestra boca|strong="H6310", y multiplicasteis|strong="H6280" contra|strong="H5921" mí|strong="H0589" vuestras palabras|strong="H1697". Yo|strong="H0589" lo oí|strong="H8085".
13 Você encheu-se de orgulho contra mim e falou contra mim sem se conter, e eu o ouvi.
14 Así|strong="H3541" ha dicho|strong="H0559" el Señor|strong="H0136" Jehová|strong="H3069": Alegrándose toda|strong="H3605" la tierra|strong="H0776", yo te haré|strong="H6213" soledad.
14 Pois assim diz o Soberano Senhor: Enquanto a terra toda se regozija, eu o arrasarei.
15 Como te alegraste|strong="H8057" sobre la heredad|strong="H5159" de la casa|strong="H1004" de Israel|strong="H3478", porque|strong="H5921" fué asolada|strong="H8074", así|strong="H3651" te haré|strong="H6213" á ti: asolado|strong="H8077" será|strong="H1961" el monte|strong="H2022" de Seir|strong="H8165", y toda Idumea|strong="H0123", toda|strong="H3605" ella; y sabrán|strong="H3045" que|strong="H3588" yo|strong="H0589" soy Jehová|strong="H3068".
15 Como você se regozijou quando a herança da nação de Israel foi arrasada, é assim que eu a tratarei. Você ficará arrasado, ó monte Seir, você e todo o Edom. Então eles saberão que eu sou o Senhor’ ".

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.