1 Crônicas 1
Santa Biblia — Reina Valera 1909 (SPARV1909) vs VC
1 ADAM|strong="H0121", Seth|strong="H8352", Enos|strong="H0583",
1 Adão, Set, Enós,
2 Cainán|strong="H7018", Mahalaleel|strong="H4111", Jared|strong="H3382",
2 Cainã, Malaleel, Jared,
3 Enoch|strong="H2585", Mathusalem|strong="H4968", Lamech|strong="H3929",
3 Henoc, Matusalém,Lamec,
4 Noé|strong="H5146", Sem|strong="H8035", Châm|strong="H2526", y Japhet|strong="H3315".
4 Noé, Sem, Cam e Jafet.
5 Los hijos|strong="H1121" de Japhet|strong="H3315": Gomer|strong="H1586", Magog|strong="H4031", Dadai|strong="H4074", Javán|strong="H3120", Tubal|strong="H8422", Mesec|strong="H4902", y Thiras|strong="H8494".
5 Filhos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javã, Tubal, Mosoc e Tiras.
6 Los hijos|strong="H1121" de Gomer|strong="H1586": Askenaz|strong="H0813", Riphath|strong="H7384", y Thogorma|strong="H8425".
6 Filhos de Gomer: Asquenaz, Rifiat, e Togorma.
7 Los hijos|strong="H1121" de Javán|strong="H3120": Elisa|strong="H0473", Tharsis|strong="H8659", Chîthim|strong="H3794", y Dodanim|strong="H1721".
7 Filhos de Javã: Elisa, Tarsis, Cetim e Dodanim.
8 Los hijos|strong="H1121" de Châm|strong="H2526": Chûs|strong="H3568", Misraim|strong="H4714", Phuth|strong="H6316", y Canaán|strong="H3667".
8 Filhos de Cam: Cus, Mesraim, Fut, e Canaã.
9 Los hijos|strong="H1121" de Chûs|strong="H3568": Seba|strong="H5434", Havila|strong="H2341", Sabtha|strong="H5454", Raema|strong="H7484", y Sabtechâ|strong="H5455". Y los hijos|strong="H1121" de Raema|strong="H7484": Seba|strong="H7614" y Dedán|strong="H1719".
9 Filhos de Cus: Saba, Hevila, Sabata, Regma e Sabteca. Filhos de Regma: Saba e Dadã.
10 Chûs|strong="H3568" engendró|strong="H3205" á Nimrod|strong="H5248": éste|strong="H1931" comenzó|strong="H2490" á ser|strong="H1961" poderoso|strong="H1368" en la tierra|strong="H0776".
10 Cus gerou Nemrod, aquele que por primeiro foi poderoso na terra.
11 Misram|strong="H4714" engendró|strong="H3205" á Ludim|strong="H3866", Ananim|strong="H6047", Laabim|strong="H3853", Nephtuim|strong="H5320",
11 Mesraim gerou os ludim, os ananim, os laabim, os neftuim, os fetrusim, os casluim,
12 Phetrusim|strong="H6625" y Casluim|strong="H3695": de éstos|strong="H8033" salieron|strong="H3318" los Filisteos|strong="H6430", y los Caphtoreos|strong="H3732".
12 dos quais procederam os filisteus e os caftorim.
13 Canaán|strong="H3667" engendró|strong="H3205" á Sidón|strong="H6721", su primogénito|strong="H1060";
13 Canaã gerou Sidon, seu primogênito, e Het,
14 Y al Hetheo|strong="H2845", y al Jebuseo|strong="H2983", y al Amorrheo|strong="H0567", y al Gergeseo|strong="H1622";
14 os jebuseus, os amorreus e os gergeseus,
15 Y al Heveo|strong="H2340", y al Araceo|strong="H6208", y al Sineo|strong="H5513";
15 os heveus, os araceus, os sineus,
16 Al Aradeo|strong="H0721", y al Samareo|strong="H6786", y al Hamatheo|strong="H2577".
16 os aradeus, os samareus e os hamateus.
17 Los hijos|strong="H1121" de Sem|strong="H8035": Elam|strong="H5867", Assur|strong="H0804", Arphaxad|strong="H0775", Lud|strong="H3865", Aram|strong="H0758", Hus|strong="H5780", Hul|strong="H2343", Gether|strong="H1666", y Mesec|strong="H4902".
17 Filhos de Sem: Elão, Assur, Arfaxad, Lud, Arão, Hus, Hul, Geter, e Mosoc.
18 Arphaxad|strong="H0775" engendró|strong="H3205" á Sela|strong="H7974", y Sela|strong="H7974" engendró|strong="H3205" á Heber|strong="H5677".
18 Arfaxad gerou Sale, o qual gerou Heber.
19 Y á Heber|strong="H5677" nacieron|strong="H3205" dos|strong="H8147" hijos|strong="H1121": el nombre|strong="H8034" del uno|strong="H0259" fué Peleg|strong="H6389", por|strong="H3588" cuanto en sus días|strong="H3117" fué dividida|strong="H6385" la tierra|strong="H0776"; y el nombre|strong="H8034" de su hermano|strong="H0251" fué Joctán|strong="H3355".
19 Dois filhos nasceram a Heber: um se chamou Faleg, porque a divisão da terra foi em seu tempo, e seu irmão foi chamado Jectã.
20 Y Joctán|strong="H3355" engendró|strong="H3205" á Elmodad|strong="H0486", Seleph|strong="H8026", Asarmaveth|strong="H2700", y Jera|strong="H3392",
20 Jectã gerou Elmodad, Salef, Asarmot,
21 A Adoram|strong="H1913" también, á Uzal|strong="H0187", Dicla|strong="H1853",
21 Jaré, Adorão, Huzal e Decla;
22 Hebal|strong="H5858", Abimael|strong="H0039", Seba|strong="H7614",
22 Hebal, Abimael, Seba,
23 Ophir|strong="H0211", Havila|strong="H2341", y Jobab|strong="H3103": todos|strong="H3605" hijos|strong="H1121" de Joctán|strong="H3355".
23 Ofir, Hevila e Jobab, todos filhos de Jectã.
24 Sem|strong="H8035", Arphaxad|strong="H0775", Sela|strong="H7974",
24 De Sem: Arfaxad, Sale,
25 Heber|strong="H5677", Peleg|strong="H6389", Reu|strong="H7466",
25 Heber, Faleg, Ragau,
26 Serug|strong="H8286", Nachôr|strong="H5152", Thare|strong="H8646",
26 Serug, Nacor, Taré,
27 Y Abram|strong="H0087", el cual|strong="H1931" es Abraham|strong="H0085".
27 Abrão, que é Abraão.
28 Los hijos|strong="H1121" de Abraham|strong="H0085": Isaac|strong="H3327" é Ismael|strong="H3458".
28 Filhos de Abraão: Isaac e Ismael,
29 Y estas son|strong="H0428" sus descendencias|strong="H8435": el primogénito|strong="H1060" de Ismael|strong="H3458", Nabajoth|strong="H5032"; después Cedar|strong="H6938", Adbeel|strong="H0110", Misam|strong="H4017",
29 dos quais a posteridade é a seguinte: Nabaiot, primogênito de Ismael; em seguida, Cedar, Adbeel, Mabsão,
30 Misma|strong="H4927", Duma|strong="H1746", Maasa|strong="H4854", Hadad|strong="H2301", Thema|strong="H8485", Jetur|strong="H3195", Naphis|strong="H5305", y Cedma|strong="H6929". Estos|strong="H0428" son los hijos|strong="H1121" de Ismael|strong="H3458".
30 Masma, Duma, Massa, Hadad, Tema,
31 Y Cethura|strong="H6989", concubina|strong="H6370" de Abraham|strong="H0085", parió|strong="H3205" á Zimram|strong="H2175", Jocsán|strong="H3370", Medán|strong="H4091", Madián|strong="H4080", Isbac|strong="H3435", y á Súa|strong="H7744".
31 Jetur, Nafis, Cedma, que são os filhos de Ismael.
32 Los hijos|strong="H1121" de Jobsán: Seba|strong="H7614" y Dedán|strong="H1719".
32 Filhos de Cetura, concubina de Abraão: ela deu à luz Zimrã, Jecsã, Madã, Madiã, Jesboc e Sué. Filhos de Jecsã: Seba e Dedã.
33 Los hijos|strong="H1121" de Madián|strong="H4080": Epha|strong="H5891", Epher|strong="H6081", Henoch|strong="H2585", Abida|strong="H0028", y Eldaa|strong="H0420"; todos|strong="H3605" estos fueron hijos|strong="H1121" de Cethura|strong="H6989".
33 Filhos de Madiã: Efa, Efer, Henoc, Abida e Eldaa, todos filhos de Cetura.
34 Y Abraham|strong="H0085" engendró|strong="H3205" á Isaac|strong="H3327": y los hijos|strong="H1121" de Isaac|strong="H3327" fueron Esaú|strong="H6215" é Israel|strong="H3478".
34 Abraão gerou Isaac. Filhos de Isaac: Esaú e Jacó.
35 Los hijos|strong="H1121" de Esaú|strong="H6215": Eliphas|strong="H0464", Rehuel|strong="H7467", Jeus|strong="H3266", Jalam|strong="H3281", y Cora|strong="H7141".
35 Filhos de Esaú: Elifaz, Rauel, Jeus, Ielon e Coré.
36 Los hijos|strong="H1121" de Eliphas|strong="H0464": Themán|strong="H8487", Omar|strong="H0201", Sephi|strong="H6825", Hatham|strong="H1609", Chênas|strong="H7073", Timna|strong="H8555", y Amalec|strong="H6002".
36 Filhos de Elifaz: Temã, Omar, Sef, Gatã, Cenez, Tamna, Amalec.
37 Los hijos|strong="H1121" de Rehuel|strong="H7467": Nahath|strong="H5184", Zera|strong="H2226", Samma|strong="H8048", y Mizza|strong="H4199".
37 Filhos de Rauel: Naat, Zara, Sama e Meza.
38 Los hijos|strong="H1121" de Seir|strong="H8165": Lotán|strong="H3877", Sobal|strong="H7732", Sibeón|strong="H6649", Ana|strong="H6034", Disón|strong="H1789", Eser|strong="H0687", y Disán|strong="H1787".
38 Filhos de Seir: Lotã, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser e Disã.
39 Los hijos|strong="H1121" de Lotán|strong="H3877": Hori|strong="H2753", y Homam|strong="H1950": y Timna|strong="H8555" fué hermana|strong="H0269" de Lotán|strong="H3877".
39 Filhos de Lotã: Hori e Homão. Irmã de Lotã: Tamna.
40 Los hijos|strong="H1121" de Sobal|strong="H7732": Alian|strong="H5935", Manahach|strong="H4506", Ebal|strong="H5858", Sephi|strong="H8195" y Oman|strong="H0208". Los hijos|strong="H1121" de Sibehom|strong="H6649": Aia|strong="H0345" y Ana|strong="H6034".
40 Filhos de Sobal: Aliã, Manaat, Ebal, Sefi e Onão. Filhos de Sebeon: Aia e Ana. Filho de Ana: Dison.
41 Disón|strong="H1787" fué hijo|strong="H1121" de Ana|strong="H6034": y los hijos|strong="H1121" de Disón|strong="H1787"; Hamrán|strong="H2566", Hesbán|strong="H0790", Ithran|strong="H3506" y Chêrán|strong="H3763".
41 Filhos de Dison: Hamrão, Esebã, Jetrã e Carã.
42 Los hijos|strong="H1121" de Eser|strong="H0687": Bilham, Zaaván|strong="H2190", y Jaacán|strong="H3292". Los hijos|strong="H1121" de Disán|strong="H1789": Hus|strong="H5780" y Arán|strong="H0765".
42 Filhos de Eser: Balaa, Zavã e Jacã. Filhos de Disã: Hus e Arã.
43 Y estos|strong="H0428" son los reyes|strong="H4428" que|strong="H0834" reinaron|strong="H4428" en la tierra|strong="H0776" de Edom|strong="H0123", antes|strong="H6440" que|strong="H0834" reinase|strong="H4427" rey|strong="H4427" sobre los hijos|strong="H1121" de Israel|strong="H3478": Belah|strong="H1106", hijo|strong="H1121" de Beor|strong="H1160"; y el nombre|strong="H8034" de su ciudad|strong="H5892" fué Dinaba|strong="H1838".
43 Eis os reis que reinaram na terra de Edom, antes que um rei governasse sobre os israelitas. Bela, filho de Beor, cuja cidade se chamava Denaba.
44 Y muerto|strong="H4191" Belah|strong="H1106", reinó|strong="H4427" en su lugar|strong="H8478" Jobab|strong="H3103" hijo|strong="H1121" de Zera|strong="H2226", de Bosra|strong="H1224".
44 Depois da morte de Bela, Jobab, filho de Zaré, de Bosra, reinou em seu lugar.
45 Y muerto|strong="H4191" Jobab|strong="H3103", reinó|strong="H4427" en su lugar|strong="H8478" Husam|strong="H2367", de la tierra|strong="H0776" de los Themanos|strong="H8489".
45 Jobab morreu e Husão, do país dos temanitas, lhe sucedeu.
46 Muerto|strong="H4191" Husam|strong="H2367", reinó|strong="H4427" en su lugar|strong="H8478" Adad|strong="H1908" hijo|strong="H1121" de Bedad|strong="H0911", el cual hirió|strong="H5221" á Madián|strong="H4080" en la campaña de Moab|strong="H4124": y el nombre|strong="H8034" de su ciudad|strong="H5892" fué Avith|strong="H5762".
46 Estando Husão morto, subiu ao trono Adad, filho de Badad, que derrotou os madianitas na terra de Moab. Sua cidade se chamava Avit.
47 Muerto|strong="H4191" Adad|strong="H1908", reinó|strong="H4427" en su lugar|strong="H8478" Samla|strong="H8072", de Masreca|strong="H4957".
47 Adad morreu, e Semla, de Masreca, lhe sucedeu.
48 Muerto|strong="H4191" también Samla|strong="H8072", reinó|strong="H4427" en su lugar|strong="H8478" Saúl|strong="H7586" de Rehoboth|strong="H7344", que está junto al río|strong="H5104".
48 Semla morreu, e Saul de Roobot, que está situado junto do rio, lhe sucedeu.
49 Y muerto|strong="H4191" Saúl|strong="H7586", reinó|strong="H4427" en su lugar|strong="H8478" Baal-hanán|strong="H1177" hijo|strong="H1121" de Achbor|strong="H5907".
49 Saul morreu e Balanã, filho de Acobor, lhe sucedeu.
50 Y muerto|strong="H4191" Baal-hanán|strong="H1177", reinó|strong="H4427" en su lugar|strong="H8478" Adad|strong="H1908", el nombre|strong="H8034" de cuya ciudad|strong="H5892" fué Pai|strong="H6464"; y el nombre|strong="H8034" de su mujer|strong="H0802" Meetabel, hija|strong="H1323" de Matred|strong="H4308", y ésta de Mezaab|strong="H4314".
50 Balanã morreu, e Adad lhe sucedeu. Sua cidade se chamava Fau, e sua mulher Meetabel, filha de Matred, filha de Mesaab.
51 Muerto|strong="H4191" Adad|strong="H1908", sucedieron|strong="H1961" los duques|strong="H0441" en Edom|strong="H0123": el duque Timna|strong="H8555", el duque Alia|strong="H5933", el duque Jetheth|strong="H3509",
51 Morreu Adad. Os governadores de Edom foram: o governador de Tamna, o governador Alva, o governador Jetet,
52 El duque Oholibama|strong="H0173", el duque Ela|strong="H0425", el duque Phinón|strong="H6373",
52 o governador Oolibama, o governador Ela, o governador Finon,
53 El duque Chênaz|strong="H7073", el duque Themán|strong="H8487", el duque Mibzar|strong="H4014",
53 o governador Cenez, o governador Temã, o governador Mabsar,
54 El duque Magdiel|strong="H4025", el duque Iram|strong="H5902". Estos|strong="H0428" fueron los duques|strong="H0441" de Edom|strong="H0123".
54 o governador Magdiel, o governador Hirão. Estes são os governadores de Edom.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.