Salmos 59

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 ¡Oh ʼElohim mío, líbrame de mis enemigos!
1 Livra-me, Deus meu, dos meus inimigos; põe-me fora do alcance dos meus adversários.
2 Líbrame|strong="H5337" de los que hacen iniquidad,
2 Livra-me dos que praticam a iniquidade e salva-me dos homens sanguinários.
3 Porque ciertamente|strong="H5337" pusieron emboscada a|strong="H3068" mi vida.
3 Pois eis que armam ciladas à minha alma; contra mim se reúnem os fortes, sem que eu tenha cometido qualquer transgressão ou pecado, ó
4 Sin|strong="H3808" culpa mía corren y|strong="H3588" se|strong="H5921" preparan contra|strong="H5921" mí|strong="H5921".
4 Sem culpa minha, eles se apressam para me atacar; desperta, vem ao meu encontro e vê.
5 Tú, \+w Yavé|strong="H3068"\+w* ʼElohim de las huestes, el ʼElohim de Israel.
5 Tu, Senhor , Deus dos Exércitos, és o Deus de Israel; desperta, pois, e castiga todas as nações; não te compadeças de nenhum dos que traiçoeiramente praticam a iniquidade.
6 Regresan al anochecer.
6 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
7 Ciertamente pronuncian con su boca.
7 Proferem ameaças; em seus lábios há espadas. Pois dizem: “Quem vai ouvir?”
8 Pero|strong="H3588" Tú, oh|strong="H4310" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, te|strong="H3588" ríes de|strong="H3588" ellos.
8 Mas tu, Senhor , vais rir deles; zombarás de todas as nações.
9 Oh Fortaleza mía, espero en Ti.
9 Em ti, força minha, esperarei; pois Deus é meu alto refúgio.
10 Mi ʼElohim, con|strong="H3588" su|strong="H3588" misericordia saldrá a|strong="H3068" encontrarme.
10 Meu Deus virá ao meu encontro com a sua misericórdia, Deus me fará ver a derrota dos meus inimigos.
11 No los mates, no sea que olvide mi pueblo.
11 Não os mates, para que o meu povo não se esqueça; dispersa-os pelo teu poder e abate-os, ó Senhor, escudo nosso.
12 Por el pecado de|strong="H5971" sus bocas,
12 Pelo pecado de sua boca, pelas palavras dos seus lábios, na sua própria soberba sejam enredados e pelas maldições e mentiras que proferem.
13 Acábalos con furor.
13 Consome-os com indignação, consome-os, para que deixem de existir e se saiba que Deus reina em Jacó, até os confins da terra.
14 Regresan al anochecer.
14 Ao anoitecer, uivam como cães, à volta da cidade.
15 Vagan buscando alimento
15 Vagueiam à procura de comida e, se não se fartam, então rosnam.
16 Pero yo cantaré de|strong="H7646" tu poder.
16 Eu, porém, cantarei a tua força; pela manhã louvarei com alegria a tua misericórdia, pois tu me tens sido alto refúgio e proteção no dia da minha angústia.
17 Oh Fortaleza|strong="H5797" mía, te|strong="H3588" cantaré|strong="H7891" salmos.
17 A ti, força minha, cantarei louvores, porque Deus é meu alto refúgio, é o Deus da minha misericórdia.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.