Salmos 40
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVT
1 Pacientemente esperé a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
1 Esperei com paciência pelo S enhor ; ele se voltou para mim e ouviu meu clamor.
2 Me sacó del pozo de la desesperación, del lodo cenagoso.
2 Tirou-me de um poço de desespero, de um atoleiro de lama. Pôs meus pés sobre uma rocha e firmou meus passos.
3 Puso en|strong="H5921" mi|strong="H5921" boca un canto nuevo,
3 Deu-me um novo cântico para entoar, um hino de louvor a nosso Deus. Muitos verão o que ele fez, temerão e confiarão no S
4 ¡Cuán bendecido es el varón quien fijó en \+w Yavé|strong="H3068"\+w* su confianza,
4 Como é feliz o que confia no S enhor , que não depende dos arrogantes, nem dos que se desviam para a mentira!
5 ¡Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, mi ʼElohim,
5 S enhor , meu Deus, tu nos fizeste muitas maravilhas, e teus planos para nós são tantos que não se pode contá-los; não há ninguém igual a ti. Se eu tentasse relatar todos os teus feitos, jamais chegaria ao fim.
6 Sacrificio y ofrenda no|strong="H6213" te agradan.
6 Não tens prazer em ofertas nem em sacrifícios; agora que me fizeste ouvir, compreendo: tu não exiges holocaustos nem ofertas pelo pecado.
7 Entonces dije: Aquí vengo.
7 Então eu disse: “Aqui estou, conforme está escrito a meu respeito no livro.
8 Oh mi|strong="H5921" ʼElohim, hacer tu voluntad me|strong="H5921" agrada,
8 Tenho prazer em fazer tua vontade, meu Deus, pois a tua lei está em meu coração”.
9 Anuncié justicia en|strong="H8432" la gran congregación.
9 Anunciei a tua justiça a toda a comunidade; não tive medo de falar, como bem sabes, ó S
10 Ni|strong="H3808" encubrí tu justicia|strong="H6664" dentro de mi|strong="H2009" corazón.
10 Não escondi em meu coração a tua justiça; falei de tua fidelidade e de tua salvação. Proclamei a toda a comunidade o teu amor e a tua verdade.
11 Tú, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, no|strong="H3808" retengas de mí tu compasión.
11 S enhor , não retenhas de mim a tua compaixão; que o teu amor e a tua verdade sempre me protejam.
12 Porque|strong="H3808" me|strong="H4480" rodearon calamidades incontables.
12 Pois as dificuldades me cercam; são tantas que não se pode contá-las. Meus pecados se acumularam de tal modo que não consigo enxergar saída. São mais numerosos que os cabelos de minha cabeça; por isso, perdi todo o ânimo.
13 ¡Oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, complácete en|strong="H5921" librarme!
13 Por favor, S enhor , livra-me! Vem depressa, S
14 ¡Sean avergonzados y humillados
14 Sejam envergonhados e humilhados os que procuram me matar. Voltem atrás em desonra os que se alegram com a minha desgraça.
15 Queden consternados a|strong="H3068" causa de|strong="H7451" su vergüenza|strong="H3637"
15 Recuem horrorizados com a própria vergonha, pois disseram: “Ah! Agora o pegamos!”.
16 ¡Regocíjense y|strong="H5921" alégrense en|strong="H5921" Ti|strong="H5921" todos los|strong="H5921" que|strong="H5921" te|strong="H5921" buscan!
16 Alegrem-se e exultem, porém, todos que te buscam. Todos que amam tua salvação, digam sempre: “Grande é o S
17 Aunque estoy afligido y necesitado,
17 Quanto a mim, pobre e aflito, que o Senhor me mantenha em seus pensamentos. Tu és meu auxílio e minha salvação; ó meu Deus, não te demores!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.