Salmos 25

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs BKJ

Sair da comparação
1 A|strong="H3068" Ti, oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, levanto|strong="H5375" mi|strong="H5375" alma|strong="H5315".
1 Salmo de Davi. A ti, ó SENHOR, elevo a minha alma.
2 ¡ʼElohim mío, en Ti confío!
2 Ó meu Deus, eu confio em ti; não deixes que eu seja envergonhado, não deixes que meus inimigos triunfem sobre mim.
3 Ciertamente|strong="H1571" ninguno|strong="H3808" de los|strong="H3605" que|strong="H3808" confían en Ti será|strong="H3808" avergonzado.
3 Sim, não deixes que ninguém que espere em ti seja envergonhado; sejam envergonhados aqueles que transgridem sem causa.
4 Muéstrame|strong="H3045", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, tus caminos|strong="H1870",
4 Mostra-me os teus caminhos, ó SENHOR; ensina-me as tuas veredas.
5 Encamíname|strong="H1869" en|strong="H3588" tu verdad y|strong="H3588" enséñame|strong="H3925",
5 Guia-me na tua verdade e ensina-me; porque tu és o Deus da minha salvação; em ti eu espero todo o dia.
6 Acuérdate|strong="H2142", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, de|strong="H3588" tu compasión y|strong="H3588" de|strong="H3588" tu misericordia|strong="H2617" que|strong="H3588" son|strong="H3588" perpetuas|strong="H5769".
6 Lembra, ó SENHOR, das tuas tenras misericórdias e das tuas benignidades; porque elas são muito antigas.
7 No te acuerdes de los pecados|strong="H2403" de mi juventud|strong="H5271" y de mis transgresiones.
7 Não te lembres dos pecados da minha juventude, nem das minhas transgressões; de acordo com a tua misericórdia, lembra-te de mim por causa da tua bondade, ó SENHOR.
8 Bueno|strong="H2896" y|strong="H5921" justo es \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
8 Bom e reto é o SENHOR; portanto, ele ensinará aos pecadores o caminho.
9 Encamina a|strong="H3068" los humildes en justicia|strong="H4941",
9 Os mansos ele guiará no juízo; e aos mansos ele ensinará seu caminho.
10 Todas|strong="H3605" las sendas de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* son misericordia|strong="H2617" y verdad
10 Todos os caminhos do SENHOR são misericórdia e verdade para os que guardam seu pacto e seus testemunhos.
11 Por|strong="H3588" amor a|strong="H3068" tu Nombre|strong="H8034", oh \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
11 Por causa do teu nome, ó SENHOR, perdoa a minha iniquidade; porque ela é grande.
12 ¿Quién|strong="H4310" es|strong="H2088" el|strong="H4310" hombre que|strong="H4310" teme|strong="H3373" a|strong="H3068" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*?
12 Que homem é aquele que teme ao SENHOR? A ele ensinará no caminho que escolher.
13 Su alma|strong="H5315" gozará de bienestar,
13 Sua alma habitará no sossego; e a sua semente herdará a terra.
14 El secreto de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* es para los que|strong="H3045" le temen.
14 O segredo do SENHOR está com aqueles que o temem; e ele lhes mostrará seu pacto.
15 Mis ojos|strong="H5869" están siempre|strong="H8548" fijos en|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*,
15 Meus olhos estão sempre em direção ao SENHOR; porque ele arrancará meus pés da rede.
16 Mírame|strong="H6437" y|strong="H3588" ten misericordia|strong="H2603" de|strong="H3588" mí,
16 Torna-te para mim, e tem misericórdia de mim; porque estou desolado e aflito.
17 Las angustias|strong="H6869" de mi corazón|strong="H3824" se aumentaron.
17 As aflições do meu coração se aumentaram; ó leva-me para fora de minhas angústias.
18 Mira|strong="H7200" mi|strong="H5375" aflicción|strong="H6040" y mis|strong="H5375" fatigas,
18 Olha para a minha aflição e para a minha dor; e perdoa todos os meus pecados.
19 ¡Mira|strong="H7200" cómo|strong="H3588" se multiplicaron mis enemigos|strong="H8130",
19 Considera meus inimigos; porque eles são muitos; e eles me odeiam com ódio cruel.
20 ¡Guarda|strong="H8104" mi|strong="H5315" alma|strong="H5315" y|strong="H3588" líbrame|strong="H5337"!
20 Ó guarda a minha alma, e livra-me; não deixes que eu seja envergonhado; porque eu ponho minha confiança em ti.
21 Integridad|strong="H8537" y|strong="H3588" rectitud me|strong="H3588" guarden,
21 Que a integridade e a retidão me preservem; porquanto eu espero em ti.
22 ¡Oh ʼElohim, redime|strong="H6299" a|strong="H3068" Israel|strong="H3478" de todas|strong="H3605" sus angustias|strong="H6869"!
22 Redime a Israel, ó Deus, de todos os seus problemas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.