Provérbios 23

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Cuando|strong="H3588" te|strong="H3588" sientes a|strong="H3068" comer con|strong="H3588" un ʼadón,
1 Quando te assentares a comer com um governador, atenta bem para o que se te pôs diante;
2 Y|strong="H3068" pon|strong="H7760" cuchillo|strong="H7915" a|strong="H3068" tu garganta|strong="H3930"
2 e põe uma faca à tua garganta, se és homem glutão.
3 No|strong="H3577" codicies sus|strong="H1931" manjares|strong="H4303" delicados,
3 Não cobices os seus manjares gostosos, porque são pão de mentiras.
4 No|strong="H2308" te afanes por hacer riquezas|strong="H6238".
4 Não te canses para enriqueceres; dá de mão à tua própria sabedoria.
5 Si|strong="H3588" les diriges una mirada, ya no|strong="H6213" están.
5 Porventura, fitarás os olhos naquilo que não é nada? Porque, certamente, isso se fará asas e voará ao céu como a águia.
6 No comas|strong="H3899" pan|strong="H3899" con el avaro,
6 Não comas o pão daquele que tem os olhos malignos, nem cobices os seus manjares gostosos.
7 Porque|strong="H3588" como|strong="H3588" piensa en|strong="H5973" su|strong="H1931" corazón|strong="H3820", así|strong="H3651" es|strong="H1931".
7 Porque, como imaginou na sua alma, assim é; ele te dirá: Come e bebe; mas o seu coração não estará contigo.
8 Vomitarás el bocado que|strong="H1697" comiste
8 Vomitarias o bocado que comeste e perderias as tuas suaves palavras.
9 No|strong="H3588" hables|strong="H1696" a|strong="H3068" oídos del insensato|strong="H3684",
9 Não fales aos ouvidos do tolo, porque desprezará a sabedoria das tuas palavras.
10 No cambies de lugar el lindero antiguo|strong="H5769",
10 Não removas os limites antigos, nem entres nas herdades dos órfãos,
11 Porque|strong="H3588" su|strong="H1931" Redentor|strong="H1350" es|strong="H1931" fuerte|strong="H2389",
11 porque o seu Redentor é forte; ele pleiteará a sua causa contra ti.
12 Aplica tu corazón|strong="H3820" a|strong="H3068" la enseñanza|strong="H4148",
12 Aplica à disciplina o teu coração e os teus ouvidos, às palavras do conhecimento.
13 No|strong="H3808" retraigas la|strong="H3588" corrección|strong="H4148" al muchacho|strong="H5288",
13 Não retires a disciplina da criança, porque, fustigando-a com a vara, nem por isso morrerá.
14 Lo castigarás con vara|strong="H7626",
14 Tu a fustigarás com a vara e livrarás a sua alma do inferno.
15 Hijo|strong="H1121" mío, si|strong="H1571" tu corazón|strong="H3820" es sabio|strong="H2449",
15 Filho meu, se o teu coração for sábio, alegrar-se-á o meu coração, sim, o meu próprio.
16 Mi ser interno también se alegrará
16 E exultará o meu íntimo, quando os teus lábios falarem coisas retas.
17 No|strong="H3588" tenga tu corazón|strong="H3820" envidia|strong="H7065" de|strong="H3588" los|strong="H3605" pecadores|strong="H2400".
17 Não tenha o teu coração inveja dos pecadores; antes, sê no temor do Senhor todo o dia.
18 Porque|strong="H3588" ciertamente|strong="H3588" hay|strong="H3426" un porvenir,
18 Porque deveras há um fim bom; não será malograda a tua esperança.
19 Escucha|strong="H8085" tú, hijo|strong="H1121" mío, sé sabio|strong="H2449",
19 Ouve tu, filho meu, e sê sábio e dirige no caminho o teu coração.
20 No|strong="H1961" estés|strong="H1961" con los|strong="H1961" bebedores de vino|strong="H3196",
20 Não estejas entre os beberrões de vinho, nem entre os comilões de carne.
21 Porque|strong="H3588" el|strong="H3588" ebrio y|strong="H3588" el|strong="H3588" glotón empobrecerán|strong="H3423",
21 Porque o beberrão e o comilão cairão em pobreza; e a sonolência faz trazer as vestes rotas.
22 Escucha|strong="H8085" a|strong="H3068" tu padre que|strong="H3588" te|strong="H3588" engendró|strong="H3205",
22 Ouve a teu pai, que te gerou, e não desprezes a tua mãe, quando vier a envelhecer.
23 Adquiere|strong="H7069" la|strong="H2451" verdad y no la|strong="H2451" vendas,
23 Compra a verdade e não a vendas; sim, a sabedoria, e a disciplina, e a prudência.
24 El padre del justo|strong="H6662" se alegrará en gran manera.
24 Grandemente se regozijará o pai do justo, e o que gerar a um sábio se alegrará nele.
25 Alégrense|strong="H8055" tu padre y tu madre,
25 Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou.
26 Dame|strong="H5414", hijo|strong="H1121" mío, tu corazón|strong="H3820"
26 Dá-me, filho meu, o teu coração, e os teus olhos observem os meus caminhos.
27 Porque|strong="H3588" fosa profunda|strong="H6013" es|strong="H3588" la|strong="H3588" prostituta,
27 Porque cova profunda é a prostituta, e poço estreito, a estranha.
28 También ella|strong="H1931", como|strong="H1931" asaltante, acecha,
28 Também ela, como um salteador, se põe a espreitar e multiplica entre os homens os iníquos.
29 ¿Para quién|strong="H4310" es el|strong="H4310" ay?
29 Para quem são os ais? Para quem, os pesares? Para quem, as pelejas? Para quem, as queixas? Para quem, as feridas sem causa? E para quem, os olhos vermelhos?
30 Para|strong="H5921" el|strong="H5921" que|strong="H5921" se|strong="H5921" detiene en|strong="H5921" el|strong="H5921" vino|strong="H3196",
30 Para os que se demoram perto do vinho, para os que andam buscando bebida misturada.
31 No|strong="H3588" mires|strong="H7200" al vino|strong="H3196" cuando|strong="H3588" rojea,
31 Não olhes para o vinho, quando se mostra vermelho, quando resplandece no copo e se escoa suavemente.
32 Pero al fin, muerde|strong="H5391" como una serpiente|strong="H5175".
32 No seu fim, morderá como a cobra e, como o basilisco, picará.
33 Tus ojos|strong="H5869" mirarán|strong="H7200" cosas extrañas,
33 Os teus olhos olharão para as mulheres estranhas, e o teu coração falará perversidades.
34 Serás|strong="H1961" como|strong="H1961" el que|strong="H1961" está|strong="H1961" acostado|strong="H7901" en alta mar|strong="H3220",
34 E serás como o que dorme no meio do mar e como o que dorme no topo do mastro
35 Y|strong="H3068" dirás: Me golpearon y no|strong="H1077" me dolió,
35 e dirás: Espancaram-me, e não me doeu; bateram-me, e não o senti; quando virei a despertar? Ainda tornarei a buscá-la outra vez.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 23, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.