Provérbios 18

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 El|strong="H3605" que|strong="H3605" se desvía busca|strong="H1245" su propio deseo|strong="H8378",
1 O solitário busca o seu próprio interesse e se opõe à verdadeira sabedoria.
2 El|strong="H3588" necio|strong="H3684" no|strong="H3808" se|strong="H3808" deleita en|strong="H3588" el|strong="H3588" entendimiento|strong="H3820",
2 O tolo não tem prazer no entendimento, mas apenas em externar o que pensa.
3 Cuando|strong="H1571" viene la|strong="H1571" impiedad|strong="H7563" viene también|strong="H1571" el|strong="H5973" desprecio,
3 Com a maldade vem também o desprezo; com a desonra vem a vergonha.
4 Las palabras|strong="H1697" de|strong="H1697" la|strong="H2451" boca|strong="H6310" de|strong="H1697" un hombre son|strong="H6310" aguas|strong="H4325" profundas|strong="H6013",
4 As palavras de uma pessoa são águas profundas, e a fonte da sabedoria é um ribeiro que transborda.
5 No|strong="H3808" es bueno|strong="H2896" mostrar preferencia por|strong="H6440" el perverso,
5 Não é bom ser parcial com os ímpios, para torcer o direito contra os justos.
6 Los labios|strong="H8193" del necio|strong="H3684" traen contienda|strong="H7379",
6 Os lábios do tolo entram na discussão, e a sua boca clama por açoites.
7 La boca|strong="H6310" del necio|strong="H3684" es su ruina,
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios são uma armadilha para a sua alma.
8 Las|strong="H1992" palabras|strong="H1697" del chismoso son como delicados manjares
8 As palavras do difamador são comida fina, que desce para o mais interior do ventre.
9 El|strong="H1931" negligente en su|strong="H1931" obra|strong="H4399" es|strong="H1931" hermano del disipador.
9 Quem é negligente no seu trabalho já é irmão do desperdiçador.
10 Torre|strong="H4026" fuerte|strong="H5797" es el Nombre|strong="H8034" de|strong="H6662" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
10 Torre forte é o nome do Senhor ; o justo corre para ela e está seguro.
11 Las riquezas|strong="H1952" del rico|strong="H6223" son|strong="H1952" su ciudad|strong="H7151" fortificada,
11 Os bens do rico são a sua cidade fortificada e, segundo imagina, uma alta muralha.
12 Antes|strong="H6440" del quebrantamiento|strong="H7667" el corazón|strong="H3820" del hombre es altivo,
12 Antes da ruína, o coração humano se gaba, mas a humildade precede a honra.
13 Al que|strong="H1931" responde antes|strong="H2962" de|strong="H1697" escuchar|strong="H8085",
13 Responder antes de ouvir é tolice e vergonha.
14 El|strong="H4310" buen ánimo del hombre soporta su enfermedad|strong="H4245",
14 O espírito firme sustenta a pessoa na sua doença, mas o espírito abatido, quem o pode suportar?
15 El corazón|strong="H3820" del entendido adquiere|strong="H7069" conocimiento|strong="H1847",
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios procura o saber.
16 El regalo de|strong="H6440" un hombre le abre camino
16 Um presente que se dá abre portas e leva alguém à presença dos grandes.
17 El primero|strong="H7223" que se defiende parece ser justo|strong="H6662",
17 O primeiro que pleiteia a sua causa parece justo, até que vem o outro e o examina.
18 Echar suerte|strong="H1486" pone fin a|strong="H3068" la disputa,
18 Um sorteio põe fim às rixas e decide questões entre os poderosos.
19 El hermano ofendido|strong="H6586" es más|strong="H4066" tenaz que ciudad|strong="H7151" fuerte|strong="H5797",
19 Um irmão ofendido resiste mais que uma fortaleza, e as rixas são como as trancas das portas de um castelo.
20 Con el fruto|strong="H6529" de|strong="H7646" la|strong="H7646" boca|strong="H6310" del hombre llenará su estómago.
20 Do fruto da boca o coração se farta; do que produzem os lábios ele se satisfaz.
21 La muerte|strong="H4194" y la vida|strong="H2416" están en poder|strong="H3027" de la boca.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; quem bem a utiliza come do seu fruto.
22 El que halla|strong="H4672" esposa halla|strong="H4672" el bien|strong="H2896",
22 Quem acha uma esposa acha o bem; recebeu uma bênção do
23 El pobre|strong="H7326" se expresa con súplicas,
23 O pobre fala com súplicas, mas o rico responde com dureza.
24 Hay|strong="H3426" amigos|strong="H7453" que causan ruina al hombre,
24 Quem tem muitos amigos pode cair em desgraça; mas há amigo mais chegado que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.