Provérbios 18

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 El|strong="H3605" que|strong="H3605" se desvía busca|strong="H1245" su propio deseo|strong="H8378",
1 Busca seu próprio desejo aquele que se separa; ele insurge-se contra a verdadeira sabedoria.
2 El|strong="H3588" necio|strong="H3684" no|strong="H3808" se|strong="H3808" deleita en|strong="H3588" el|strong="H3588" entendimiento|strong="H3820",
2 Não toma prazer o tolo no entendimento, senão em que se descubra o seu coração.
3 Cuando|strong="H1571" viene la|strong="H1571" impiedad|strong="H7563" viene también|strong="H1571" el|strong="H5973" desprecio,
3 Vindo o ímpio, vem também o desprezo; e, com a ignomínia, a vergonha.
4 Las palabras|strong="H1697" de|strong="H1697" la|strong="H2451" boca|strong="H6310" de|strong="H1697" un hombre son|strong="H6310" aguas|strong="H4325" profundas|strong="H6013",
4 Águas profundas são as palavras da boca do homem, e ribeiro transbordante é a fonte da sabedoria.
5 No|strong="H3808" es bueno|strong="H2896" mostrar preferencia por|strong="H6440" el perverso,
5 Não é bom ter respeito à pessoa do ímpio, para derribar o justo em juízo.
6 Los labios|strong="H8193" del necio|strong="H3684" traen contienda|strong="H7379",
6 Os lábios do tolo entram na contenda, e a sua boca brada por açoites.
7 La boca|strong="H6310" del necio|strong="H3684" es su ruina,
7 A boca do tolo é a sua própria destruição, e os seus lábios, um laço para a sua alma.
8 Las|strong="H1992" palabras|strong="H1697" del chismoso son como delicados manjares
8 As palavras do linguareiro são como doces bocados, e elas descem ao íntimo do ventre.
9 El|strong="H1931" negligente en su|strong="H1931" obra|strong="H4399" es|strong="H1931" hermano del disipador.
9 Também o negligente na sua obra é irmão do desperdiçador.
10 Torre|strong="H4026" fuerte|strong="H5797" es el Nombre|strong="H8034" de|strong="H6662" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.
10 Torre forte é o nome do Senhor ; para ela correrá o justo e estará em alto retiro.
11 Las riquezas|strong="H1952" del rico|strong="H6223" son|strong="H1952" su ciudad|strong="H7151" fortificada,
11 A fazenda do rico é sua cidade forte e, como um muro alto, na sua imaginação.
12 Antes|strong="H6440" del quebrantamiento|strong="H7667" el corazón|strong="H3820" del hombre es altivo,
12 Antes de ser quebrantado, eleva-se o coração do homem; e, diante da honra, vai a humildade.
13 Al que|strong="H1931" responde antes|strong="H2962" de|strong="H1697" escuchar|strong="H8085",
13 Responder antes de ouvir é estultícia e vergonha.
14 El|strong="H4310" buen ánimo del hombre soporta su enfermedad|strong="H4245",
14 O espírito do homem aliviará a sua enfermidade, mas ao espírito abatido, quem o levantará?
15 El corazón|strong="H3820" del entendido adquiere|strong="H7069" conocimiento|strong="H1847",
15 O coração do sábio adquire o conhecimento, e o ouvido dos sábios busca a ciência.
16 El regalo de|strong="H6440" un hombre le abre camino
16 O presente do homem alarga-lhe o caminho e leva-o à presença dos grandes.
17 El primero|strong="H7223" que se defiende parece ser justo|strong="H6662",
17 O que primeiro começa o seu pleito justo parece; mas vem o seu companheiro e o examina.
18 Echar suerte|strong="H1486" pone fin a|strong="H3068" la disputa,
18 A sorte faz cessar os pleitos e faz separação entre os poderosos.
19 El hermano ofendido|strong="H6586" es más|strong="H4066" tenaz que ciudad|strong="H7151" fuerte|strong="H5797",
19 O irmão ofendido é mais difícil de conquistar do que uma cidade forte; e as contendas são como ferrolhos de um palácio.
20 Con el fruto|strong="H6529" de|strong="H7646" la|strong="H7646" boca|strong="H6310" del hombre llenará su estómago.
20 Do fruto da boca de cada um se fartará o seu ventre; dos renovos dos seus lábios se fartará.
21 La muerte|strong="H4194" y la vida|strong="H2416" están en poder|strong="H3027" de la boca.
21 A morte e a vida estão no poder da língua; e aquele que a ama comerá do seu fruto.
22 El que halla|strong="H4672" esposa halla|strong="H4672" el bien|strong="H2896",
22 O que acha uma mulher acha uma coisa boa e alcançou a benevolência do Senhor .
23 El pobre|strong="H7326" se expresa con súplicas,
23 O pobre fala com rogos, mas o rico responde com durezas.
24 Hay|strong="H3426" amigos|strong="H7453" que causan ruina al hombre,
24 O homem que tem muitos amigos pode congratular-se, mas há amigo mais chegado do que um irmão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 18, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.