Números 29

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 En \+w el|strong="H3605"\+w* \+w séptimo|strong="H7637"\+w* \+w mes|strong="H2320"\+w*, \+w el|strong="H3605"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w* primero del \+w mes|strong="H2320"\+w*, \+w tendrán|strong="H1961"\+w* \+w santa|strong="H6944"\+w* \+w convocación|strong="H4744"\+w*. \+w No|strong="H3808"\+w* \+w harán|strong="H6213"\+w* \+w obra|strong="H4399"\+w* \+w servil|strong="H5656"\+w*. Les \+w será|strong="H1961"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w* de tocar las trompetas.
1 Semelhantemente, tereis santa convocação no sétimo mês, no primeiro dia do mês; nenhum trabalho servil fareis; será para vós dia de sonido de trombetas.
2 \+w Ofrecerán|strong="H6213"\+w* un \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w de|strong="H1121"\+w* \+w olor|strong="H7381"\+w* \+w que|strong="H1121"\+w* apacigua \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd*: un \+w becerro|strong="H6499"\+w* \+w de|strong="H1121"\+w* la manada vacuna, un carnero, \+w siete|strong="H7651"\+w* \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
2 Então por holocausto, em cheiro suave ao Senhor, oferecereis um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, sem defeito.
3 con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal de flor de harina \+w amasada|strong="H1101"\+w* con \+w aceite|strong="H8081"\+w*, 6,6 litros por cada \+w becerro|strong="H6499"\+w*, 4,4 litros por el carnero,
3 E pela sua oferta de alimentos de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para o novilho, e duas décimas para o carneiro,
4 2,2 litros por cada uno de los \+w siete|strong="H7651"\+w* \+w corderos|strong="H3532"\+w*
4 E uma décima para cada um dos sete cordeiros.
5 \+w y|strong="H5921"\+w* un \+w macho|strong="H8163"\+w* \+w cabrío|strong="H5795"\+w* \+w como|strong="H5921"\+w* sacrificio \+w por|strong="H5921"\+w* \+w el|strong="H5921"\+w* \+w pecado|strong="H2403"\+w* \+w para|strong="H5921"\+w* hacer sacrificio \+w que|strong="H5921"\+w* apacigua \+w a|strong="H3068"\+w* favor \+w de|strong="H5921"\+w* ustedes.
5 E um bode para expiação do pecado, para fazer expiação por vós;
6 Además ofrecerán el \+w holocausto|strong="H5930"\+w* de la nueva luna y su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal, y el \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w* y su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal con sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w*, según su \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*, como sacrificio quemado de \+w olor|strong="H7381"\+w* que apacigua \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*.\+nd*
6 Além do holocausto do mês, e a sua oferta de alimentos, e o holocausto contínuo, e a sua oferta de alimentos, com as suas libações, segundo o seu estatuto, em cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.
7 \+w El|strong="H3605"\+w* día décimo de \+w este|strong="H2088"\+w* \+w mes|strong="H2320"\+w* \+w séptimo|strong="H7637"\+w* \+w tendrán|strong="H1961"\+w* una \+w santa|strong="H6944"\+w* \+w convocación|strong="H4744"\+w* y \+w se|strong="H1961"\+w* humillarán. \+w No|strong="H3808"\+w* \+w harán|strong="H6213"\+w* \+w obra|strong="H4399"\+w*.
7 E no dia dez deste sétimo mês tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas; nenhum trabalho fareis.
8 \+w Ofrecerán|strong="H7126"\+w* \+w en|strong="H8549"\+w* \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w de|strong="H1121"\+w* \+w olor|strong="H7381"\+w* \+w que|strong="H1121"\+w* apacigua \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd* un \+w becerro|strong="H6499"\+w* \+w de|strong="H1121"\+w* la manada vacuna, un carnero \+w y|strong="H1241"\+w* \+w siete|strong="H7651"\+w* \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto.
8 Mas por holocausto, em cheiro suave ao Senhor, oferecereis um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano; eles serão sem defeito.
9 Su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal será de 6,6 litros de flor de harina \+w amasada|strong="H1101"\+w* con \+w aceite|strong="H8081"\+w* por cada \+w becerro|strong="H6499"\+w*, 4,4 litros por el carnero
9 E, pela sua oferta de alimentos de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para o novilho, duas décimas para o carneiro,
10 y 2,2 litros por cada uno de los \+w siete|strong="H7651"\+w* \+w corderos|strong="H3532"\+w*.
10 E uma décima para cada um dos sete cordeiros;
11 También ofrecerán un \+w macho|strong="H8163"\+w* \+w cabrío|strong="H5795"\+w* como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del sacrificio de olor que apacigua por el \+w pecado|strong="H2403"\+w* y del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, de su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w*.
11 Um bode para expiação do pecado, além da expiação do pecado pelas propiciações, e do holocausto contínuo, e da sua oferta de alimentos com as suas libações.
12 \+w El|strong="H3605"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w* 15 del \+w mes|strong="H2320"\+w* \+w séptimo|strong="H7637"\+w* \+w tendrán|strong="H1961"\+w* una \+w santa|strong="H6944"\+w* \+w convocación|strong="H4744"\+w*. \+w No|strong="H3808"\+w* \+w harán|strong="H6213"\+w* \+w obra|strong="H4399"\+w* \+w servil|strong="H5656"\+w*. Celebrarán \+w la|strong="H3605"\+w* \+w fiesta|strong="H2282"\+w* solemne \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd* durante \+w siete|strong="H7651"\+w* \+w días|strong="H3117"\+w*.
12 Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas sete dias celebrareis festa ao Senhor.
13 \+w Ofrecerán|strong="H7126"\+w* \+w como|strong="H1961"\+w* \+w holocausto|strong="H5930"\+w*, sacrificio quemado \+w de|strong="H1121"\+w* \+w olor|strong="H7381"\+w* \+w que|strong="H1121"\+w* apacigua \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd*, 13 \+w becerros|strong="H6499"\+w* \+w de|strong="H1121"\+w* la manada vacuna, \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros \+w y|strong="H1241"\+w* 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales. \+w Serán|strong="H1961"\+w* sin defecto.
13 E, por holocausto em oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor, oferecereis treze novilhos, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano; todos eles sem defeito.
14 Su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal será de flor de harina \+w amasada|strong="H1101"\+w* con \+w aceite|strong="H8081"\+w*, 6,6 litros por cada uno de los 13 \+w becerros|strong="H6499"\+w*, 4,4 litros por cada uno de los \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros
14 E, pela sua oferta de alimentos de flor de farinha misturada com azeite, três décimas para cada um dos treze novilhos, duas décimas para cada carneiro, entre os dois carneiros;
15 y 2,2 litros por cada uno de los 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w*.
15 E uma décima para cada um dos catorze cordeiros;
16 Ofrecerán un \+w macho|strong="H8163"\+w* \+w cabrío|strong="H5795"\+w* como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w* con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y su \+w libación|strong="H5262"\+w*.
16 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, a sua oferta de alimentos e a sua libação;
17 \+w El|strong="H1121"\+w* \+w segundo|strong="H8145"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w*, 12 \+w becerros|strong="H6499"\+w* \+w de|strong="H1121"\+w* la manada vacuna, \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros, 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
17 Depois, no segundo dia, doze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;
18 con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* para los \+w becerros|strong="H6499"\+w*, los carneros y los \+w corderos|strong="H3532"\+w*, según el \+w número|strong="H4557"\+w* de ellos, conforme \+w a|strong="H3068"\+w* la \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*,
18 E a sua oferta de alimentos e as suas libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto;
19 y un \+w macho|strong="H8163"\+w* \+w cabrío|strong="H5795"\+w* como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y su \+w libación|strong="H5262"\+w*.
19 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, da sua oferta de alimentos e das suas libações.
20 \+w El|strong="H1121"\+w* tercer \+w día|strong="H3117"\+w*, 11 \+w becerros|strong="H6499"\+w*, \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros, 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
20 E, no terceiro dia, onze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;
21 con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* para los \+w becerros|strong="H6499"\+w*, los carneros y los \+w corderos|strong="H3532"\+w*, según el \+w número|strong="H4557"\+w* de ellos, conforme \+w a|strong="H3068"\+w* la \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*,
21 E as suas ofertas de alimentos, e as suas libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto;
22 y un \+w macho|strong="H8163"\+w* cabrío como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y su \+w libación|strong="H5262"\+w*.
22 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, e da sua oferta de alimentos e da sua libação.
23 \+w El|strong="H1121"\+w* \+w cuarto|strong="H7243"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w*, \+w diez|strong="H6235"\+w* \+w becerros|strong="H6499"\+w*, \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros, 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
23 E, no quarto dia, dez novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;
24 con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* para los \+w becerros|strong="H6499"\+w*, los carneros y los \+w corderos|strong="H3532"\+w*, según el \+w número|strong="H4557"\+w* de ellos, conforme \+w a|strong="H3068"\+w* la \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*,
24 A sua oferta de alimentos, e as suas libações para os novilhos, para os carneiros, e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto;
25 y un \+w macho|strong="H8163"\+w* \+w cabrío|strong="H5795"\+w* como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y su \+w libación|strong="H5262"\+w*.
25 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, da sua oferta de alimentos e da sua libação.
26 \+w El|strong="H1121"\+w* \+w quinto|strong="H2549"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w*, \+w nueve|strong="H8672"\+w* \+w becerros|strong="H6499"\+w*, \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros, 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
26 E, no quinto dia, nove novilhos, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, sem defeito.
27 con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* para los \+w becerros|strong="H6499"\+w*, los carneros y los \+w corderos|strong="H3532"\+w*, según el \+w número|strong="H4557"\+w* de ellos, conforme \+w a|strong="H3068"\+w* la \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*,
27 E a sua oferta de alimentos, e as suas libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto;
28 y un \+w macho|strong="H8163"\+w* cabrío como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y su \+w libación|strong="H5262"\+w*.
28 E um bode para expiação do pecado além do holocausto contínuo, e da sua oferta de alimentos e da sua libação.
29 \+w El|strong="H1121"\+w* \+w sexto|strong="H8345"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w*, \+w ocho|strong="H8083"\+w* \+w becerros|strong="H6499"\+w*, \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros, 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
29 E, no sexto dia, oito novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;
30 con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* para los \+w becerros|strong="H6499"\+w*, los carneros y los \+w corderos|strong="H3532"\+w*, según el \+w número|strong="H4557"\+w* de ellos, conforme \+w a|strong="H3068"\+w* la \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*,
30 E a sua oferta de alimentos, e as suas libações para os bezerros, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto;
31 y un \+w macho|strong="H8163"\+w* cabrío como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w*.
31 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, da sua oferta de alimentos e da sua libação.
32 \+w El|strong="H1121"\+w* \+w séptimo|strong="H7637"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w*, \+w siete|strong="H7651"\+w* \+w becerros|strong="H6499"\+w*, \+w dos|strong="H8147"\+w* carneros, 14 \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
32 E, no sétimo dia, sete novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito.
33 con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* para los \+w becerros|strong="H6499"\+w*, los carneros y los \+w corderos|strong="H3532"\+w*, según el \+w número|strong="H4557"\+w* de ellos, conforme \+w a|strong="H3068"\+w* la \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*,
33 E a sua oferta de alimentos, e as suas libações para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o seu estatuto,
34 y un \+w macho|strong="H8163"\+w* cabrío como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y su \+w libación|strong="H5262"\+w*.
34 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, da sua oferta de alimentos e da sua libação.
35 \+w El|strong="H3605"\+w* \+w octavo|strong="H8066"\+w* \+w día|strong="H3117"\+w* \+w tendrán|strong="H1961"\+w* una asamblea solemne. \+w No|strong="H3808"\+w* \+w harán|strong="H6213"\+w* \+w obra|strong="H4399"\+w* \+w servil|strong="H5656"\+w*.
35 No oitavo dia tereis dia de solenidade; nenhum trabalho servil fareis;
36 \+w Ofrecerán|strong="H7126"\+w* \+w en|strong="H8549"\+w* \+w holocausto|strong="H5930"\+w*, \+w en|strong="H8549"\+w* sacrificio quemado \+w de|strong="H1121"\+w* \+w olor|strong="H7381"\+w* \+w que|strong="H1121"\+w* apacigua \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd*, un \+w becerro|strong="H6499"\+w*, un carnero, \+w siete|strong="H7651"\+w* \+w corderos|strong="H3532"\+w* añales sin defecto,
36 E por holocausto em oferta queimada de cheiro suave ao Senhor oferecereis um novilho, um carneiro, sete cordeiros de um ano, sem defeito;
37 y su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* con el \+w becerro|strong="H6499"\+w*, con el carnero y con los \+w corderos|strong="H3532"\+w*, según el \+w número|strong="H4557"\+w* de ellos, conforme \+w a|strong="H3068"\+w* la \+w ordenanza|strong="H4941"\+w*,
37 A sua oferta de alimentos e as suas libações para o novilho, para o carneiro e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo o estatuto.
38 y un \+w macho|strong="H8163"\+w* cabrío como sacrificio por el \+w pecado|strong="H2403"\+w*, además del \+w holocausto|strong="H5930"\+w* \+w continuo|strong="H8548"\+w*, con su \+w ofrenda|strong="H4503"\+w* vegetal y su \+w libación|strong="H5262"\+w*.
38 E um bode para expiação do pecado, além do holocausto contínuo, e da sua oferta de alimentos e da sua libação.
39 \+w Estas|strong="H6213"\+w* cosas \+w ofrecerán|strong="H6213"\+w* \+w a|strong="H3068"\+w* \+nd \+w Yavé|strong="H3068"\+w*\+nd* en sus fiestas solemnes, aparte de sus \+w votos|strong="H5088"\+w* y de sus ofrendas \+w voluntarias|strong="H5071"\+w*, con sus \+w holocaustos|strong="H5930"\+w*, sus ofrendas vegetales, sus \+w libaciones|strong="H5262"\+w* y sus ofrendas de paz.
39 Estas coisas fareis ao Senhor nas vossas solenidades além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, com os vossos holocaustos, e com as vossas ofertas de alimentos, e com as vossas libações, e com as vossas ofertas pacíficas.
40 Y|strong="H3068" Moisés habló a|strong="H3068" los hijos de Israel conforme a|strong="H3068" todo lo que \+w Yavé|strong="H3068"\+w* le ordenó.
40 E falou Moisés aos filhos de Israel, conforme a tudo o que o Senhor ordenara a Moisés.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.