Números 17

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Entonces \+w Yavé|strong="H3068"\+w* habló|strong="H1696" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872":
1 O S enhor disse a Moisés:
2 Habla \+w a|strong="H3068"\+w* \+w los|strong="H1121"\+w* \+w hijos|strong="H1121"\+w* \+w de|strong="H3588"\+w* Israel. Toma \+w de|strong="H3588"\+w* ellos una vara \+w por|strong="H3588"\+w* cada casa paterna: 12 varas \+w de|strong="H3588"\+w* todos sus jefes conforme \+w a|strong="H3068"\+w* sus casas paternas. Escribirás \+w el|strong="H3588"\+w* nombre \+w de|strong="H3588"\+w* cada uno \+w en|strong="H3588"\+w* \+w su|strong="H3588"\+w* vara.
2 “Diga aos israelitas que tragam doze varas de madeira, uma para cada líder das tribos de seus antepassados. Escreva o nome de cada líder em sua vara.
3 \+w En|strong="H3588"\+w* \+w la|strong="H3588"\+w* vara \+w de|strong="H3588"\+w* Leví escribirás \+w el|strong="H3588"\+w* nombre \+w de|strong="H3588"\+w* Aarón, \+w pues|strong="H3588"\+w* cada jefe \+w de|strong="H3588"\+w* \+w su|strong="H3588"\+w* casa paterna \+w tendrá|strong="H1961"\+w* una vara.
3 Na vara da tribo de Levi, escreva o nome de Arão, pois é necessário que haja uma vara para cada chefe das tribos de seus antepassados.
4 Luego las pondrás en el Tabernáculo de Reunión, delante \+w del|strong="H4196"\+w* Testimonio, donde Yo me encuentro con ustedes.
4 Coloque as varas na tenda do encontro, diante da arca que contém as tábuas da aliança, onde eu me encontro com você.
5 \+w Sucederá|strong="H1961"\+w* \+w que|strong="H1931"\+w* \+w la|strong="H1931"\+w* vara del varón \+w que|strong="H1931"\+w* Yo escoja, florecerá, y \+w así|strong="H1931"\+w* quitaré \+w de|strong="H6440"\+w* \+w sobre|strong="H1961"\+w* \+w Mí|strong="H1961"\+w* las murmuraciones con las cuales \+w los|strong="H1121"\+w* \+w hijos|strong="H1121"\+w* \+w de|strong="H6440"\+w* \+w Israel|strong="H3478"\+w* murmuran \+w contra|strong="H6440"\+w* ustedes.
5 A vara daquele que eu escolher florescerá, e eu acabarei de vez com a murmuração e as queixas dos israelitas contra vocês”.
6 Entonces Moisés|strong="H4872" habló a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H5921" Israel|strong="H3478". Todos|strong="H3605" sus jefes le|strong="H5921" dieron varas, cada|strong="H3605" jefe una vara por|strong="H5921" cada|strong="H3605" casa paterna, en|strong="H5921" total 12 varas. La|strong="H5921" vara de|strong="H5921" Aarón estaba entre|strong="H5921" las|strong="H5921" varas de|strong="H5921" ellos|strong="H5921".
6 Moisés transmitiu as instruções ao povo de Israel, e cada um dos doze líderes das tribos, incluindo Arão, levou uma vara para Moisés.
7 Moisés|strong="H4872" depositó las|strong="H5921" varas en|strong="H5921" la|strong="H5921" Presencia de|strong="H5921" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* en|strong="H5921" el|strong="H5921" Tabernáculo del|strong="H5921" Testimonio.
7 Então Moisés colocou as varas na presença do S enhor na tenda da aliança.
8 Al día siguiente, aconteció que Moisés|strong="H4872" fue al Tabernáculo del Testimonio. Vio que la vara de|strong="H6440" Aarón, de|strong="H6440" la casa de|strong="H6440" Leví, reverdeció y echó flores. Echó ramas y produjo almendras.
8 No dia seguinte, quando Moisés entrou na tenda da aliança, viu que a vara de Arão, que representava a tribo de Levi, tinha florescido, produzindo brotos, botões, flores e amêndoas maduras.
9 Entonces Moisés|strong="H4872" sacó de la Presencia de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* todas las varas ante todos los hijos de Israel, y ellos las vieron y cada uno tomó su vara.
9 Depois que retirou as varas da presença do S enhor , Moisés as mostrou para o povo, e cada líder tomou de volta sua vara.
10 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* dijo a|strong="H3068" Moisés: Vuelve \+w a|strong="H3068"\+w* depositar \+w la|strong="H5921"\+w* vara \+w de|strong="H5921"\+w* Aarón \+w delante|strong="H6440"\+w* \+w del|strong="H5921"\+w* Testimonio \+w para|strong="H5921"\+w* \+w que|strong="H5921"\+w* \+w se|strong="H5921"\+w* guarde \+w como|strong="H5921"\+w* señal \+w a|strong="H3068"\+w* \+w los|strong="H5921"\+w* hijos rebeldes \+w para|strong="H5921"\+w* \+w que|strong="H5921"\+w* cesen sus murmuraciones \+w contra|strong="H5921"\+w* \+w Mí|strong="H5921"\+w*, \+w y|strong="H5921"\+w* \+w no|strong="H5921"\+w* mueran.
10 O S enhor disse a Moisés: “Ponha a vara de Arão permanentemente diante da arca da aliança, para que sirva de advertência aos rebeldes. Isso acabará com as queixas deles contra mim e evitará mais mortes”.
11 Moisés|strong="H4872" hizo|strong="H5414" como|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* le|strong="H5921" ordenó|strong="H7760". Así|strong="H3588" lo|strong="H5921" hizo|strong="H5414".
11 Moisés fez conforme o S enhor lhe ordenou.
12 Entonces los|strong="H5921" hijos de|strong="H5921" Israel clamaron a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872": ¡Ciertamente|strong="H2009" perecemos! ¡Estamos perdidos! ¡Todos nosotros|strong="H5921" estamos perdidos!
12 Então os israelitas disseram a Moisés: “Estamos condenados! Vamos morrer, vamos todos morrer!
13 ¡Cualquiera que se acerca al Tabernáculo de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* muere! ¿Al fin todos pereceremos?
13 Quem se aproximar do tabernáculo do S enhor morrerá. Será que estamos todos condenados a morrer?”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.