Números 17
Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs NTLH
1 Entonces \+w Yavé|strong="H3068"\+w* habló|strong="H1696" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872":
1 O Senhor Deus disse a Moisés:
2 Habla \+w a|strong="H3068"\+w* \+w los|strong="H1121"\+w* \+w hijos|strong="H1121"\+w* \+w de|strong="H3588"\+w* Israel. Toma \+w de|strong="H3588"\+w* ellos una vara \+w por|strong="H3588"\+w* cada casa paterna: 12 varas \+w de|strong="H3588"\+w* todos sus jefes conforme \+w a|strong="H3068"\+w* sus casas paternas. Escribirás \+w el|strong="H3588"\+w* nombre \+w de|strong="H3588"\+w* cada uno \+w en|strong="H3588"\+w* \+w su|strong="H3588"\+w* vara.
2 — Diga aos israelitas que cada um dos chefes de tribo lhe traga um bastão; serão doze bastões ao todo. Escreva o nome de cada chefe no seu próprio bastão
3 \+w En|strong="H3588"\+w* \+w la|strong="H3588"\+w* vara \+w de|strong="H3588"\+w* Leví escribirás \+w el|strong="H3588"\+w* nombre \+w de|strong="H3588"\+w* Aarón, \+w pues|strong="H3588"\+w* cada jefe \+w de|strong="H3588"\+w* \+w su|strong="H3588"\+w* casa paterna \+w tendrá|strong="H1961"\+w* una vara.
3 e depois escreva o nome de Arão no bastão que representa a tribo de Levi. Haverá um bastão para cada chefe de tribo.
4 Luego las pondrás en el Tabernáculo de Reunión, delante \+w del|strong="H4196"\+w* Testimonio, donde Yo me encuentro con ustedes.
4 Você colocará os bastões na Tenda Sagrada , em frente da arca da aliança , onde eu me encontro com vocês.
5 \+w Sucederá|strong="H1961"\+w* \+w que|strong="H1931"\+w* \+w la|strong="H1931"\+w* vara del varón \+w que|strong="H1931"\+w* Yo escoja, florecerá, y \+w así|strong="H1931"\+w* quitaré \+w de|strong="H6440"\+w* \+w sobre|strong="H1961"\+w* \+w Mí|strong="H1961"\+w* las murmuraciones con las cuales \+w los|strong="H1121"\+w* \+w hijos|strong="H1121"\+w* \+w de|strong="H6440"\+w* \+w Israel|strong="H3478"\+w* murmuran \+w contra|strong="H6440"\+w* ustedes.
5 Aí o bastão do homem que eu escolher vai brotar. Assim farei com que parem as reclamações que esses israelitas fazem contra mim.
6 Entonces Moisés|strong="H4872" habló a|strong="H3068" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H5921" Israel|strong="H3478". Todos|strong="H3605" sus jefes le|strong="H5921" dieron varas, cada|strong="H3605" jefe una vara por|strong="H5921" cada|strong="H3605" casa paterna, en|strong="H5921" total 12 varas. La|strong="H5921" vara de|strong="H5921" Aarón estaba entre|strong="H5921" las|strong="H5921" varas de|strong="H5921" ellos|strong="H5921".
6 Então Moisés falou com os israelitas, e cada um dos seus chefes lhe deu um bastão, um para cada tribo, doze ao todo. E entre os bastões estava aquele que tinha o nome de Arão.
7 Moisés|strong="H4872" depositó las|strong="H5921" varas en|strong="H5921" la|strong="H5921" Presencia de|strong="H5921" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* en|strong="H5921" el|strong="H5921" Tabernáculo del|strong="H5921" Testimonio.
7 Moisés pôs os bastões na Tenda, em frente da arca da aliança de Deus, o Senhor .
8 Al día siguiente, aconteció que Moisés|strong="H4872" fue al Tabernáculo del Testimonio. Vio que la vara de|strong="H6440" Aarón, de|strong="H6440" la casa de|strong="H6440" Leví, reverdeció y echó flores. Echó ramas y produjo almendras.
8 No dia seguinte Moisés entrou na Tenda e viu que o bastão com o nome de Arão, que representava a tribo de Levi, havia brotado. E tinha brotos, flores e amêndoas maduras.
9 Entonces Moisés|strong="H4872" sacó de la Presencia de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* todas las varas ante todos los hijos de Israel, y ellos las vieron y cada uno tomó su vara.
9 Aí Moisés tirou da presença do Senhor todos os bastões e levou aos israelitas. Eles viram o que havia acontecido, e cada chefe pegou o seu bastão.
10 \+w Yavé|strong="H3068"\+w* dijo a|strong="H3068" Moisés: Vuelve \+w a|strong="H3068"\+w* depositar \+w la|strong="H5921"\+w* vara \+w de|strong="H5921"\+w* Aarón \+w delante|strong="H6440"\+w* \+w del|strong="H5921"\+w* Testimonio \+w para|strong="H5921"\+w* \+w que|strong="H5921"\+w* \+w se|strong="H5921"\+w* guarde \+w como|strong="H5921"\+w* señal \+w a|strong="H3068"\+w* \+w los|strong="H5921"\+w* hijos rebeldes \+w para|strong="H5921"\+w* \+w que|strong="H5921"\+w* cesen sus murmuraciones \+w contra|strong="H5921"\+w* \+w Mí|strong="H5921"\+w*, \+w y|strong="H5921"\+w* \+w no|strong="H5921"\+w* mueran.
10 O Senhor Deus disse a Moisés: — Ponha de novo o bastão com o nome de Arão em frente da arca da aliança. Ele ficará ali como um aviso para os israelitas rebeldes. Assim, eles vão parar de reclamar contra mim e não serão mortos.
11 Moisés|strong="H4872" hizo|strong="H5414" como|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* le|strong="H5921" ordenó|strong="H7760". Así|strong="H3588" lo|strong="H5921" hizo|strong="H5414".
11 E Moisés fez como o Senhor havia mandado.
12 Entonces los|strong="H5921" hijos de|strong="H5921" Israel clamaron a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872": ¡Ciertamente|strong="H2009" perecemos! ¡Estamos perdidos! ¡Todos nosotros|strong="H5921" estamos perdidos!
12 Aí o povo de Israel disse a Moisés: — Estamos perdidos! Vamos morrer! Sim, todos nós vamos morrer!
13 ¡Cualquiera que se acerca al Tabernáculo de \+w Yavé|strong="H3068"\+w* muere! ¿Al fin todos pereceremos?
13 Aquele que chegar perto da arca do Senhor morrerá! É, sim, todos nós vamos morrer!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Números 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.