2 Crônicas 27

Palabra de Dios para ti (SPAPDDPT) vs BKJ

Sair da comparação
1 Jotam tenía 25 años|strong="H8141" cuando comenzó a|strong="H3068" reinar, y reinó|strong="H4427" en Jerusalén 16 años|strong="H8141". El|strong="H1121" nombre|strong="H8034" de|strong="H2568" su madre fue Jerusa, hija|strong="H1323" de|strong="H2568" Sadoc|strong="H6659".
1 Jotão tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar; e reinou dezesseis anos em Jerusalém. O nome da sua mãe era Jerusa, a filha de Zadoque.
2 Hizo|strong="H6213" lo|strong="H3808" recto|strong="H3477" ante \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, según todo|strong="H3605" lo|strong="H3808" que|strong="H3808" hizo|strong="H6213" su padre Uzías, excepto|strong="H7535" que|strong="H3808" no|strong="H3808" entró en|strong="H5750" el|strong="H3605" Santuario de|strong="H5750" \+w Yavé|strong="H3068"\+w*. Sin|strong="H3808" embargo, el|strong="H3605" pueblo|strong="H5971" seguía su acción hacia|strong="H6213" la|strong="H3605" corrupción.
2 E ele fez aquilo que era reto aos olhos do SENHOR, segundo tudo o que fez o seu pai Uzias; todavia ele não entrou no templo do SENHOR. E o povo ainda agia de modo corrupto.
3 Él|strong="H1931" edificó|strong="H1129" la|strong="H1931" puerta|strong="H8179" superior de la|strong="H1931" Casa|strong="H1004" de \+w Yavé|strong="H3068"\+w*, y construyó extensamente el|strong="H1931" muro|strong="H2346" de Ofel.
3 Ele edificou o portão alto da casa do SENHOR, e ele edificou muito sobre o muro de Ofel.
4 También edificó|strong="H1129" ciudades|strong="H5892" en la región montañosa de Judá|strong="H3063" y construyó fortalezas|strong="H1003" y torres|strong="H4026" en los bosques.
4 Além disso, ele edificou cidades nos montes de Judá, e nas florestas edificou castelos e torres.
5 También tuvo guerra|strong="H3898" contra|strong="H5921" el|strong="H1931" rey|strong="H4428" de|strong="H5921" los|strong="H1121" hijos|strong="H1121" de|strong="H5921" Amón, a|strong="H3068" quienes derrotó. En|strong="H5921" aquel|strong="H1931" año|strong="H8141" los|strong="H1121" amonitas le|strong="H1931" dieron|strong="H5414" 3,3 toneladas de|strong="H5921" plata|strong="H3701", 2.200.000 litros de|strong="H5921" trigo|strong="H2406" y|strong="H5921" 2.200.000 litros de|strong="H5921" cebada|strong="H8184". Los|strong="H1121" amonitas le|strong="H1931" pagaron|strong="H7725" también esto|strong="H2063" en|strong="H5921" el|strong="H1931" segundo|strong="H8145" y|strong="H5921" en|strong="H5921" el|strong="H1931" tercer año|strong="H8141".
5 Ele também lutou com o rei dos amonitas, e prevaleceu contra eles. E naquele ano, os filhos de Amom, deram a ele uma centena de talentos de prata, e dez mil medidas de trigo, e dez mil de cevada. Grande quantia os filhos de Amom pagaram a ele, tanto no segundo ano, como no terceiro.
6 Jotam se fortaleció, porque|strong="H3588" dispuso sus procedimientos delante|strong="H6440" de|strong="H3588" \+w Yavé|strong="H3068"\+w* su|strong="H3588" ʼElohim.
6 Assim, Jotão se tornou poderoso, porque ele preparou os seus caminhos diante do SENHOR seu Deus.
7 Los|strong="H5921" demás hechos|strong="H1697" de|strong="H5921" Jotam, todas|strong="H3605" sus guerras|strong="H4421" y|strong="H5921" sus procedimientos, ciertamente|strong="H2005" están escritos|strong="H3789" en|strong="H5921" el|strong="H5921" rollo de|strong="H5921" los|strong="H5921" Reyes|strong="H4428" de|strong="H5921" Israel|strong="H3478" y|strong="H5921" de|strong="H5921" Judá|strong="H3063".
7 Ora, o restante dos atos de Jotão, e todas as suas guerras, e os seus caminhos, eis que estão escritos no livro dos reis de Israel e de Judá.
8 Tenía|strong="H1961" 25 años|strong="H8141" cuando|strong="H1961" comenzó a|strong="H3068" reinar, y reinó|strong="H4427" 16 años|strong="H8141" en Jerusalén.
8 Ele tinha vinte e cinco anos de idade quando começou a reinar; e reinou dezesseis anos em Jerusalém.
9 Jotam reposó con|strong="H5973" sus antepasados, y lo sepultaron|strong="H6912" en|strong="H5973" la Ciudad|strong="H5892" de|strong="H8478" David|strong="H1732". Reinó|strong="H4427" en|strong="H5973" su lugar|strong="H8478" su hijo|strong="H1121" Acaz.
9 E Jotão dormiu com os seus pais; e eles o sepultaram na cidade de Davi; e Acaz, o seu filho, reinou em seu lugar.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Crônicas 27, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.