Salmos 79

spabll (SPABLL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Oh Dios, las naciones|strong="H1471" han invadido tu herencia|strong="H5159".
1 Ó Deus, os pagãos invadiram a tua terra, e deixaram Jerusalém em ruínas.
2 Han entregado|strong="H5414" los cadáveres de|strong="H5414" tus siervos|strong="H5650" como alimento a|strong="H3068" las aves|strong="H5775" del cielo|strong="H8064",
2 Largaram os corpos dos teus servos , dos que foram fiéis a ti, para serem comidos pelas aves e pelos animais selvagens.
3 Han derramado|strong="H8210" su sangre|strong="H1818" como agua|strong="H4325" alrededor|strong="H5439" de|strong="H1818" Jerusalén,
3 Derramaram o sangue do teu povo como se fosse água. O sangue correu como água por toda a cidade de Jerusalém, e não sobrou ninguém para sepultar os mortos.
4 Nos hemos convertido en el motivo de burla de nuestros vecinos|strong="H7934",
4 As nações vizinhas nos insultam, riem e caçoam de nós.
5 ¿Hasta|strong="H5704" cuándo|strong="H4100", Yahvé?
5 Ó Senhor Deus, até quando ficarás Será para sempre? Será que a tua ira continuará a queimar como fogo?
6 Derrama|strong="H8210" tu enojo|strong="H2534" sobre|strong="H5921" las|strong="H5921" naciones|strong="H1471" que|strong="H3808" no|strong="H3808" te|strong="H5921" conocen|strong="H3045",
6 Ó Deus, fica irado com as nações que não te adoram, com os povos que te rejeitam!
7 porque|strong="H3588" han devorado a|strong="H3068" Jacob|strong="H3290",
7 Pois eles mataram o nosso povo e arrasaram o nosso país.
8 No|strong="H3588" nos tomes en|strong="H3588" cuenta los|strong="H3588" pecados|strong="H5771" de|strong="H3588" nuestros antepasados.
8 Não nos castigues por causa dos pecados dos nossos antepassados, mas tem misericórdia de nós agora, pois estamos completamente desanimados.
9 Ayúdanos|strong="H5826", oh Dios de|strong="H5921" nuestra salvación, para|strong="H4616" la|strong="H5921" gloria|strong="H3519" de|strong="H5921" tu nombre|strong="H8034".
9 Ajuda-nos, ó Deus, nosso Salvador; por causa da tua própria honra, salva-nos e esquece os nossos pecados.
10 ¿Por|strong="H4100" qué|strong="H4100" habrían de|strong="H1818" decir las naciones|strong="H1471": “Dónde está su Dios”?
10 Por que deixar que as outras nações perguntem: “Onde está o Deus de vocês?” Ó Deus, permite que vejamos o castigo que lhes darás por terem derramado o sangue dos teus servos!
11 Que|strong="H1121" lleguen hasta ti los|strong="H1121" suspiros de|strong="H6440" los|strong="H1121" prisioneros.
11 Ouve os gemidos dos prisioneiros e, com o teu grande poder, livra os que estão condenados à morte.
12 Devuélveles a|strong="H3068" nuestros vecinos|strong="H7934", siete|strong="H7659" veces sobre su propio pecho,
12 Ó Senhor, castiga as outras nações sete vezes pelos insultos com que te ofenderam!
13 Y|strong="H3068" nosotros, tu pueblo|strong="H5971" y las ovejas|strong="H6629" de|strong="H5971" tu prado|strong="H4830",
13 Então nós, que somos o teu povo, que somos ovelhas do teu rebanho, nós e os nossos descendentes te daremos graças para sempre e cantaremos hinos de louvor a ti hoje e nos tempos que estão por vir.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 79, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.