Salmos 60

spabll (SPABLL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Oh Dios, tú nos|strong="H5921" has rechazado.
1 Ó Deus, tu nos rejeitaste e nos dispersaste; tens estado indignado; oh! Restabelece-nos!
2 Has hecho temblar la tierra.
2 Abalaste a terra, fendeste-a; repara-lhe as brechas, pois ela ameaça ruir.
3 Le has hecho pasar a|strong="H3068" tu pueblo por cosas difíciles.
3 Fizeste o teu povo experimentar reveses e nos deste a beber vinho que atordoa.
4 Has levantado un estandarte para|strong="H3588" los|strong="H3588" que|strong="H3588" te|strong="H3588" temen,
4 Deste um estandarte aos que te temem, para fugirem de diante do arco.
5 Para|strong="H5971" que|strong="H5971" tus amados sean liberados,
5 Para que os teus amados sejam livres, salva com a tua destra e responde-nos.
6 Dios ha hablado desde|strong="H6440" su santuario:
6 Falou Deus na sua santidade: Exultarei; dividirei Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Mío es Galaad y mío es Manasés.
7 Meu é Gileade, meu é Manassés; Efraim é a defesa de minha cabeça; Judá é o meu cetro.
8 Moab es la vasija en la que|strong="H7927" me lavo.
8 Moabe, porém, é a minha bacia de lavar; sobre Edom atirarei a minha sandália; sobre a Filístia jubilarei.
9 ¿Quién me llevará a|strong="H3068" la ciudad fortificada?
9 Quem me conduzirá à cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 ¿Acaso no|strong="H5921" nos|strong="H5921" has rechazado, oh Dios?
10 Não nos rejeitaste, ó Deus? Tu não sais, ó Deus, com os nossos exércitos!
11 Bríndanos tu ayuda contra el|strong="H4310" enemigo,
11 Presta-nos auxílio na angústia, pois vão é o socorro do homem.
12 Con Dios actuaremos con valentía,
12 Em Deus faremos proezas, porque ele mesmo calca aos pés os nossos adversários.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 60, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.