Salmos 59

spabll (SPABLL) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Líbrame de mis enemigos, Dios mío.
1 Para o mestre de canto. Não destruas. Cântico de Davi, quando Saul mandou cercar-lhe a casa para o matar. Livrai-me, ó meu Deus, dos meus inimigos, defendei-me dos meus adversários.
2 Líbrame|strong="H5337" de los que hacen el mal.
2 Livrai-me dos que praticam o mal, salvai-me dos homens sanguinários.
3 Porque, mira, acechan mi vida.
3 Vede: armam ciladas para me tirar a vida, homens poderosos conspiram contra mim.
4 Sin|strong="H3808" que|strong="H3588" yo|strong="H3588" tenga la|strong="H5921" culpa, se|strong="H5921" preparan para|strong="H5921" atacarme.
4 Senhor, não há em mim crime nem pecado. Sem que eu tenha culpa, eles acorrem e atacam. Despertai-vos, vinde para mim e vede,
5 Tú, Yahvé, Dios de los Ejércitos, el Dios de Israel,
5 porque vós, Senhor dos exércitos, sois o Deus de Israel. Erguei-vos para castigar esses pagãos, não tenhais misericórdia desses pérfidos.
6 Regresan al atardecer, aúllan como perros,
6 Eles voltam todas as noites, latindo como cães, e percorrem a cidade toda.
7 Mira cómo|strong="H1993" echan amenazas por la boca.
7 Eis que se jactam à boca cheia, tendo nos lábios só injúrias, e dizem: Pois quem é que nos ouve?
8 Pero|strong="H3588" tú, Yahvé, te|strong="H3588" ríes de|strong="H3588" ellos.
8 Mas vós, Senhor, vos rides deles, zombais de todos os pagãos.
9 Oh fuerza mía, a|strong="H3068" ti acudo,
9 Ó vós que sois a minha força, é para vós que eu me volto. Porque vós, ó Deus, sois a minha defesa.
10 Mi Dios irá delante de|strong="H3588" mí con|strong="H3588" su|strong="H3588" gran amor.
10 Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim. Venha Deus em meu auxílio, faça-me deleitar pela perda de meus inimigos.
11 No los mates, no sea que mi pueblo se olvide.
11 Destruí-os, ó meu Deus, para que não percam o meu povo; conturbai-os, abatei-os com vosso poder, ó Deus, nosso escudo.
12 Por el pecado de|strong="H5971" su boca y las palabras de|strong="H5971" sus labios,
12 Cada palavra de seus lábios é um pecado. Que eles, surpreendidos em sua arrogância, sejam as vítimas de suas próprias calúnias e maldições.
13 Destrúyelos en tu enojo.
13 Destruí-os em vossa cólera, destruí-os para que não subsistam, para que se saiba que Deus reina em Jacó e até os confins da terra.
14 Que|strong="H3588" regresen al anochecer.
14 Todas as noites eles voltam, latindo como cães, rondando pela cidade toda.
15 Que anden de un lado a|strong="H3068" otro buscando comida,
15 Vagueiam em busca de alimento; não se fartando, eles se põem a uivar.
16 Pero yo cantaré de|strong="H7646" tu poder.
16 Eu, porém, cantarei vosso poder, e desde o amanhecer celebrarei vossa bondade. Porque vós sois o meu amparo, um refúgio no dia da tribulação.
17 A|strong="H3068" ti, mi|strong="H1961" fuerza, te|strong="H3588" cantaré|strong="H7891" alabanzas.
17 Ó vós, que sois a minha força, a vós, meu Deus, cantarei salmos porque sois minha defesa. Ó meu Deus, vós sois todo bondade para mim.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 59, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.