Salmos 38

spabll (SPABLL) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Yahvé, no me reprendas en tu enojo,
1 Ó Senhor Deus, não me corrijas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 Porque|strong="H3198" tus flechas se han clavado en mí;
2 As tuas flechas de dor me atingiram; eu senti o peso do castigo da tua mão.
3 No|strong="H3588" hay una sola parte sana en|strong="H5921" mi|strong="H5921" cuerpo a|strong="H3068" causa de|strong="H5921" tu indignación;
3 Por causa da tua ira, estou muito doente. O meu corpo todo está enfermo por causa das minhas maldades.
4 Mis culpas me han abrumado por|strong="H6440" completo;
4 Estou me afogando nos meus pecados; eles são uma carga pesada demais para mim.
5 Mis heridas apestan y|strong="H3588" supuran
5 Por causa da minha falta de juízo, tenho feridas que cheiram mal e apodrecem.
6 Estoy encorvado y muy abatido;
6 Estou muito abatido e encurvado e choro o dia todo.
7 Siento un ardor terrible en|strong="H5704" la|strong="H3605" espalda;
7 Estou muito doente, queimando de febre.
8 Estoy exhausto y|strong="H3588" totalmente aplastado;
8 Sinto-me profundamente abatido e desanimado; o meu coração está aflito, e eu fico gemendo de dor.
9 Señor, tú conoces todos mis anhelos;
9 Ó Senhor, tu sabes o que eu desejo, pois ouves todos os meus gemidos.
10 Mi corazón late con|strong="H4480" fuerza, me|strong="H4480" fallan las fuerzas;
10 O meu coração bate depressa, estou fraco, e os meus olhos perderam o brilho.
11 Mis seres queridos y|strong="H1571" mis amigos se|strong="H1992" mantienen lejos de|strong="H5869" mi enfermedad;
11 Por causa das minhas feridas, os meus amigos não chegam perto de mim, e até a minha família se afasta.
12 Los que buscan matarme me ponen trampas;
12 Os que me querem matar armam armadilhas para me pegar; os que me querem ferir ameaçam me desgraçar e não param de fazer planos contra mim.
13 Pero yo|strong="H5315" me hago el|strong="H3605" sordo y no escucho;
13 Porém eu finjo que sou surdo e não ouço; eu me faço de mudo e não falo;
14 Sí|strong="H3808", soy como el que|strong="H3808" no|strong="H3808" oye|strong="H8085",
14 sou como alguém que não responde porque não pode ouvir.
15 Porque|strong="H3808" en ti espero, Yahvé;
15 Apesar disso, eu ponho a minha esperança em ti, ó tu, Senhor meu Deus, me responderás.
16 Pues|strong="H3588" dije: “No|strong="H3588" dejes que|strong="H3588" se burlen de|strong="H3588" mí|strong="H6030",
16 Não deixes que os meus inimigos se alegrem com a minha desgraça; não deixes que fiquem contentes com o meu fracasso.
17 Porque|strong="H3588" estoy a|strong="H3068" punto de|strong="H5921" caer,
17 Pois estou quase caindo, e o meu sofrimento não acaba mais.
18 Yo|strong="H3588" confieso mi culpa;
18 Eu confesso as minhas maldades e os meus pecados, pois me deixam muito aflito.
19 Pero|strong="H3588" mis enemigos son|strong="H3588" muchos y|strong="H3588" muy fuertes;
19 No entanto, os meus inimigos estão fortes e com saúde, e há muita gente que me odeia sem motivo.
20 Los que me pagan mal por bien se ponen en mi contra,
20 Aqueles que pagam o bem com o mal estão contra mim porque procuro fazer o bem.
21 No me abandones, Yahvé;
21 Ó Senhor Deus, não me abandones! Não te afastes de mim, meu Deus!
22 ¡Ven pronto a|strong="H3068" ayudarme,
22 Ajuda-me agora, ó Senhor, meu Salvador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.