Salmos 30

spabll (SPABLL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Te exaltaré, Yahvé, porque|strong="H1732" me rescataste,
1 Eu te exaltarei, S enhor , pois me livraste; não permitiste que meus inimigos rissem de mim.
2 Yahvé, mi Dios|strong="H3068", a|strong="H3068" ti te|strong="H3588" pedí ayuda,
2 S enhor , meu Deus, clamei a ti por socorro, e restauraste minha saúde.
3 Yahvé, me sacaste del Seol;
3 S enhor , da sepultura me tiraste e não me deixaste cair na cova da morte.
4 Cántenle alabanzas a|strong="H3068" Yahvé, ustedes sus santos;
4 Cantem ao S enhor , todos que lhe são fiéis! Louvem seu santo nome,
5 Porque su enojo dura solo un momento,
5 pois sua ira dura apenas um instante, mas seu favor, a vida inteira! O choro pode durar toda a noite, mas a alegria vem com o amanhecer.
6 Cuando|strong="H3588" yo|strong="H3588" vivía en|strong="H3588" la|strong="H3588" prosperidad, llegué a|strong="H3068" decir:
6 Quando eu era próspero, dizia: “Agora, nada pode me derrubar!”.
7 Yahvé, cuando me mostraste tu favor, me mantuviste firme como un monte;
7 Ó S enhor , teu favor me mantinha firme como uma montanha; então o S
8 A|strong="H3068" ti clamé, Yahvé;
8 Clamei a ti, S enhor , supliquei ao Senhor por misericórdia:
9 “¿Qué ganas con mi muerte, con que yo baje a|strong="H3068" la fosa?
9 “Que vantagem terás se eu morrer, se eu descer à cova? Acaso o pó te louvará? Falará de tua fidelidade?
10 Escucha, Yahvé, y ten compasión de|strong="H1818" mí.
10 Ouve-me, S enhor , e tem misericórdia de mim; ajuda-me, S
11 Tú cambiaste mi|strong="H1961" luto en danza;
11 Transformaste meu pranto em dança; tiraste minhas roupas de luto e me vestiste de alegria,
12 para que mi corazón te cante alabanzas y no se quede callado.
12 para que eu cante louvores a ti e não me cale. S

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 30, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.