Salmos 126

spabll (SPABLL) vs BKJ

Sair da comparação
1 Cuando|strong="H1961" Yahvé restauró a|strong="H3068" los|strong="H1961" cautivos de Sión|strong="H6726",
1 Canção gradual. Quando o SENHOR trouxe do cativeiro os que voltaram a Sião, estávamos como aqueles que sonham.
2 Entonces nuestra boca|strong="H6310" se llenó|strong="H4390" de|strong="H5973" risas,
2 Então a nossa boca se encheu de riso e a nossa língua de cântico; então disseram entre os pagãos: O SENHOR fez grandes coisas por eles.
3 ¡Yahvé ha hecho|strong="H6213" grandes|strong="H1431" cosas por nosotros|strong="H5973",
3 O SENHOR fez grandes coisas por nós, pelas quais estamos alegres.
4 Restaura nuestro bienestar, Yahvé,
4 Traze-nos outra vez do nosso cativeiro, ó SENHOR, como os córregos do sul.
5 Los que siembran con lágrimas|strong="H1832"
5 Aqueles que semeiam em lágrimas colherão com alegria.
6 El que sale llorando|strong="H1058" mientras lleva|strong="H5375" la semilla para sembrar,
6 Aquele que vai adiante e chora, carregando sementes preciosas, voltará sem dúvida com regozijo, trazendo seus molhos consigo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 126, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.