Provérbios 1

spabll (SPABLL) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 Los|strong="H1121" proverbios|strong="H4912" de|strong="H1121" Salomón|strong="H8010", hijo|strong="H1121" de|strong="H1121" David|strong="H1732", rey|strong="H4428" de|strong="H1121" Israel|strong="H3478":
1 Provérbios de Salomão, filho de Davi, o rei de Israel.
2 para adquirir sabiduría|strong="H2451" y disciplina;
2 Para aprender a sabedoria e o ensino; para entender as palavras de inteligência;
3 para recibir|strong="H3947" instrucción y portarse sabiamente,
3 para obter o ensino do bom proceder, a justiça, o juízo e a equidade;
4 para|strong="H5414" dar|strong="H5414" prudencia a|strong="H3068" los inexpertos,
4 para dar aos simples prudência e aos jovens, conhecimento e bom siso.
5 El sabio|strong="H2450" escuchará|strong="H8085" y aumentará|strong="H3254" su saber,
5 Ouça o sábio e cresça em prudência; e o instruído adquira habilidade
6 para entender proverbios|strong="H4912" y parábolas,
6 para entender provérbios e parábolas, as palavras e enigmas dos sábios.
7 El temor|strong="H3374" de Yahvé es el principio|strong="H7225" del conocimiento|strong="H1847",
7 O temor do Senhor é o princípio do saber, mas os loucos desprezam a sabedoria e o ensino.
8 Hijo|strong="H1121" mío, escucha|strong="H8085" la corrección|strong="H4148" de|strong="H1121" tu padre,
8 Filho meu, ouve o ensino de teu pai e não deixes a instrução de tua mãe.
9 porque|strong="H3588" serán|strong="H1992" un hermoso adorno|strong="H3880" en|strong="H3588" tu cabeza|strong="H7218",
9 Porque serão diadema de graça para a tua cabeça e colares, para o teu pescoço.
10 Hijo|strong="H1121" mío, si los|strong="H1121" pecadores|strong="H2400" intentan engañarte,
10 Filho meu, se os pecadores querem seduzir-te, não o consintas.
11 Si te dicen: “Ven|strong="H3212" con nosotros,
11 Se disserem: Vem conosco, embosquemo-nos para derramar sangue, espreitemos, ainda que sem motivo, os inocentes;
12 Traguémoslos vivos|strong="H2416" como el Seol,
12 traguemo-los vivos, como o abismo, e inteiros, como os que descem à cova;
13 Hallaremos|strong="H4672" toda|strong="H3605" clase de tesoros;
13 acharemos toda sorte de bens preciosos; encheremos de despojos a nossa casa;
14 Comparte tu suerte|strong="H1486" con nosotros|strong="H3605";
14 lança a tua sorte entre nós; teremos todos uma só bolsa.
15 ¡Hijo|strong="H1121" mío, no|strong="H1870" vayas|strong="H3212" por|strong="H1870" el|strong="H1121" camino|strong="H1870" con ellos!
15 Filho meu, não te ponhas a caminho com eles; guarda das suas veredas os pés;
16 porque|strong="H3588" sus pies|strong="H7272" corren|strong="H7323" hacia el|strong="H3588" mal|strong="H7451",
16 porque os seus pés correm para o mal e se apressam a derramar sangue.
17 De|strong="H3588" nada|strong="H3605" sirve tender la|strong="H3588" red|strong="H7568" a|strong="H3068" la|strong="H3588" vista de|strong="H3588" cualquier|strong="H3605" ave|strong="H1167";
17 Pois debalde se estende a rede à vista de qualquer ave.
18 pero ellos|strong="H1992" acechan su|strong="H1992" propia sangre|strong="H1818",
18 Estes se emboscam contra o seu próprio sangue e a sua própria vida espreitam.
19 Así|strong="H3651" terminan los|strong="H3605" que|strong="H3605" buscan ganancias mal habidas;
19 Tal é a sorte de todo ganancioso; e este espírito de ganância tira a vida de quem o possui.
20 La sabiduría|strong="H2454" llama con fuerza en las calles|strong="H7339";
20 Grita na rua a Sabedoria, nas praças, levanta a voz;
21 Grita en las esquinas más ruidosas;
21 do alto dos muros clama, à entrada das portas e nas cidades profere as suas palavras:
22 “¿Hasta|strong="H5704" cuándo|strong="H4970", jóvenes inexpertos, amarán su|strong="H1992" ignorancia?
22 Até quando, ó néscios, amareis a necedade? E vós, escarnecedores, desejareis o escárnio? E vós, loucos, aborrecereis o conhecimento?
23 Presten atención a|strong="H3068" mi|strong="H2009" corrección.
23 Atentai para a minha repreensão; eis que derramarei copiosamente para vós outros o meu espírito e vos farei saber as minhas palavras.
24 Pero como los llamé|strong="H7121" y no|strong="H3985" quisieron|strong="H3985" escuchar,
24 Mas, porque clamei, e vós recusastes; porque estendi a mão, e não houve quem atendesse;
25 sino|strong="H3808" que|strong="H3808" rechazaron todos|strong="H3605" mis consejos|strong="H6098"
25 antes, rejeitastes todo o meu conselho e não quisestes a minha repreensão;
26 yo también|strong="H1571" me reiré de su desgracia;
26 também eu me rirei na vossa desventura, e, em vindo o vosso terror, eu zombarei,
27 cuando el|strong="H5921" terror|strong="H6343" los|strong="H5921" asalte como|strong="H5921" una tormenta,
27 em vindo o vosso terror como a tempestade, em vindo a vossa perdição como o redemoinho, quando vos chegar o aperto e a angústia.
28 Entonces me llamarán|strong="H7121", pero no|strong="H3808" responderé|strong="H6030";
28 Então, me invocarão, mas eu não responderei; procurar-me-ão, porém não me hão de achar.
29 Por|strong="H3588" cuanto|strong="H3588" odiaron el|strong="H3588" conocimiento|strong="H1847"
29 Porquanto aborreceram o conhecimento e não preferiram o temor do
30 ni|strong="H3808" quisieron seguir mis consejos|strong="H6098",
30 não quiseram o meu conselho e desprezaram toda a minha repreensão.
31 comerán del fruto|strong="H6529" de|strong="H7646" su conducta,
31 Portanto, comerão do fruto do seu procedimento e dos seus próprios conselhos se fartarão.
32 Porque|strong="H3588" el|strong="H3588" descuido de|strong="H3588" los|strong="H3588" ingenuos los|strong="H3588" matará|strong="H2026",
32 Os néscios são mortos por seu desvio, e aos loucos a sua impressão de bem-estar os leva à perdição.
33 Pero el que|strong="H6343" me escuche|strong="H8085" vivirá seguro,
33 Mas o que me der ouvidos habitará seguro, tranquilo e sem temor do mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.