Levítico 12

spabll (SPABLL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Yahvé le habló|strong="H1696" a|strong="H3068" Moisés|strong="H4872" y le dijo|strong="H1696":
1 Disse mais o Senhor a Moisés:
2 “Diles|strong="H1696" a|strong="H3068" los|strong="H1121" israelitas: ‘Si|strong="H3588" una mujer queda embarazada y|strong="H3588" da|strong="H2232" a|strong="H3068" luz a|strong="H3068" un niño, será|strong="H2930" ceremonialmente impura durante siete|strong="H7651" días|strong="H3117"; será|strong="H2930" impura tal como|strong="H3588" lo es|strong="H3588" durante su|strong="H3588" período menstrual.
2 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Se uma mulher conceber e tiver um menino, será imunda sete dias; assim como nos dias da impureza da sua enfermidade, será imunda.
3 Al octavo|strong="H8066" día|strong="H3117", el niño deberá ser circuncidado|strong="H4135".
3 E no dia oitavo se circuncidará ao menino a carne do seu prepúcio.
4 Después|strong="H3427", la|strong="H3605" mujer deberá esperar treinta|strong="H7970" y|strong="H5704" tres|strong="H7969" días|strong="H3117" para|strong="H5704" purificarse del sangrado del parto. No|strong="H3808" debe tocar|strong="H5060" nada|strong="H3808" sagrado|strong="H6944" ni|strong="H3808" entrar al|strong="H5704" santuario|strong="H4720" hasta|strong="H5704" que|strong="H3808" se|strong="H3808" cumpla|strong="H4390" el|strong="H3605" tiempo|strong="H3117" de|strong="H5704" su purificación.
4 Depois permanecerá ela trinta e três dias no sangue da sua purificação; em nenhuma coisa sagrada tocará, nem entrará no santuário até que se cumpram os dias da sua purificação.
5 Pero si|strong="H5921" da a|strong="H3068" luz a|strong="H3068" una niña, será|strong="H2930" impura durante dos|strong="H3117" semanas|strong="H7620", tal como|strong="H5921" en|strong="H5921" su período menstrual, y|strong="H5921" deberá esperar sesenta|strong="H8346" y|strong="H5921" seis|strong="H8337" días|strong="H3117" para|strong="H5921" purificarse del|strong="H5921" sangrado.
5 Mas, se tiver uma menina, então será imunda duas semanas, como na sua impureza; depois permanecerá sessenta e seis dias no sangue da sua purificação.
6 “‘Cuando|strong="H3117" se cumpla|strong="H4390" el|strong="H1121" tiempo|strong="H3117" de|strong="H1121" su purificación, ya sea por un niño o|strong="H3068" por una niña, la mujer llevará a|strong="H3068" la entrada de|strong="H1121" la Tienda del Encuentro un cordero|strong="H3532" de|strong="H1121" un año|strong="H8141" para un holocausto|strong="H5930", y un pichón o|strong="H3068" una tórtola para una ofrenda por el|strong="H1121" pecado|strong="H2403", y se los|strong="H1121" entregará al|strong="H5930" sacerdote|strong="H3548".
6 E, quando forem cumpridos os dias da sua purificação, seja por filho ou por filha, trará um cordeiro de um ano para holocausto, e um pombinho ou uma rola para oferta pelo pecado, à porta da tenda da revelação, o ao sacerdote,
7 El|strong="H5921" sacerdote los|strong="H5921" ofrecerá|strong="H7126" ante|strong="H6440" Yahvé y|strong="H5921" hará expiación|strong="H3722" por|strong="H5921" ella|strong="H5921". De|strong="H5921" esta|strong="H2063" manera la|strong="H5921" mujer quedará purificada de|strong="H5921" su flujo de|strong="H5921" sangre|strong="H1818".
7 o qual o oferecerá perante o Senhor, e fará, expiação por ela; então ela será limpa do fluxo do seu sangue. Esta é a lei da que der à luz menino ou menina.
8 Si|strong="H3808" no|strong="H3808" le|strong="H5921" alcanza para|strong="H5921" comprar un cordero|strong="H7716", podrá|strong="H3808" llevar dos|strong="H8147" tórtolas|strong="H8449" o|strong="H3068" dos|strong="H8147" pichones: uno para|strong="H5921" el|strong="H5921" holocausto|strong="H5930" y|strong="H5921" el|strong="H5921" otro para|strong="H5921" la|strong="H5921" ofrenda por|strong="H5921" el|strong="H5921" pecado|strong="H2403". El|strong="H5921" sacerdote|strong="H3548" hará expiación|strong="H3722" por|strong="H5921" ella|strong="H5921", y|strong="H5921" quedará purificada’”.
8 Mas, se as suas posses não bastarem para um cordeiro, então tomará duas rolas, ou dois pombinhos: um para o holocausto e outro para a oferta pelo pecado; assim o sacerdote fará expiação por ela, e ela será limpa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 12, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.